The new challenges resulting from the Bali Road Map call for strengthened international environmental governance. | UN | وتتطلب التحديات الجديدة الناجمة عن خارطة طريق بالي تعزيز الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
Implementation of decision SS.VII/1 on international environmental governance | UN | تنفيذ المقرر د.إ-7/1 عن الإدارة الدولية لشؤون البيئة |
It also supported the Conference in the development of African common positions in international negotiations, which resulted in Africa increasing its participation and voice in international environmental governance. | UN | وقدمت الدعم أيضا للمؤتمر في بلورة المواقف المشتركة الأفريقية في المفاوضات الدولية، مما أدى إلى زيادة اشتراك وصوت أفريقيا في الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
It will also demonstrate the confidence and support of the international community in for developing countries to play key roles in international environmental governance within the framework of sustainable development. | UN | وسوف تبين أيضا ثقة المجتمع الدولي في البلدان النامية ودعمه لها من أجل الاضطلاع بأدوار رئيسية في الإدارة الدولية لشؤون البيئة في إطار التنمية المستدامة. |
However, with the increasing number of treaties and institutions responsible for their administration, coherence and coordination has emerged as a central issue in the discussions on reform of the international environmental governance system. | UN | غير أنه، مع تزايد عدد المعاهدات والمؤسسات المسؤولة عن إدارتها، برزت المسألة المتعلقة بالاتساق والتنسيق كمسألة محورية في المناقشات بشأن إصلاح نظام الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
11. The principle of common but differentiated responsibilities must be a constant reference point in the process of international environmental governance. | UN | 11 - ويجب أن يكون مبدأ المسؤولية المشتركة إنما المتفاوتة مرجعا ثابتا في عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
We would also caution against using discussions on climate change to influence other ongoing United Nations processes like system-wide coherence or international environmental governance. | UN | ونود كذلك أن نحذر من استعمال المناقشات بشأن تغير المناخ للتأثير على العمليات الأخرى التي تقوم بها الأمم المتحدة مثل الاتساق على نطاق المنظومة أو الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
Implementation of decision SS.VII/1 on international environmental governance | UN | تنفيذ المقرر د.إ-7/1 عن الإدارة الدولية لشؤون البيئة |
The report also provides a broad picture of the institutions for sustainable development that have been established so far, with a special focus on the Commission on Sustainable Development and the United Nations Environment Programme in the context of the international environmental governance process. | UN | ويقدم التقرير أيضاً صورة عريضة لمؤسسات التنمية المستدامة التي أُنشئت حتى الآن، مع التركيز بشكل خاص على لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، في سياق عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
C. international environmental governance and governance of the economic and social pillars of sustainable development | UN | جيم - الإدارة الدولية لشؤون البيئة وإدارة الركيزتين الاقتصادية والاجتماعية للتنمية المستدامة |
The international environmental governance discussion has been pursued at a number of intergovernmental platforms convened by UNEP, which is mandated by the General Assembly to oversee the implementation of the environmental agenda of the United Nations system. | UN | وقد جرت مناقشة الإدارة الدولية لشؤون البيئة في عدد من المنتديات الحكومية الدولية التي عقدها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي أناطت به الجمعية العامة الإشراف على تنفيذ الخطة البيئية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Some emphasized the need to integrate international environmental governance with two other pillars of sustainable development. | UN | وقد أكد البعض على الحاجة إلى إدماج الإدارة الدولية لشؤون البيئة في العمودين الآخرين للتنمية المستدامة(). |
111. A number of initiatives have explored options for strengthening international environmental governance, with a focus on UNEP. | UN | 111 - ويعكف عدد من المبادرات على استكشاف الخيارات المتاحة من أجل تعزيز الإدارة الدولية لشؤون البيئة مع تركيز على برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
international environmental governance | UN | الإدارة الدولية لشؤون البيئة |
11. Replies mentioned that science and technology correspondents are available to provide ad-hoc scientific expertise for specific questions and to contextualise them with regard to broader questions and interlinkages in international environmental governance. | UN | 11- وأشارت الردود إلى أن المراسلين موجودون لتقديم خبرة علمية مخصصة فيما يتعلق بمسائل محددة ولوضعها في سياقها إزاء المسائل الأوسع وأوجه الترابط في الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
international environmental governance | UN | الإدارة الدولية لشؤون البيئة |
121. Some countries felt that the international environmental governance process currently undertaken by UNEP was one of the most important institutional contributions in preparation for the Summit and that UNEP, in that context, should be strengthened. | UN | 121 - وكان من رأي بعض الوفود أن عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة التي يعكف برنامج الأمم المتحدة للبيئة حاليا على دراستها تمثل واحدة من أهم المساهمات المؤسسية في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة، وأنه ينبغي في هذا السياق تعزيز برنامج البيئة. |
8. Invites all intergovernmental processes relevant to the World Summit, including the international environmental governance process launched by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, to submit their progress reports/results to the preparatory committee at its second session, and their final results at the third session, so that they can be fully considered in the preparatory process; | UN | 8 - تدعو جميع العمليات الحكومية الدولية ذات الصلة بمؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة التي بدأها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى أن تقدم تقاريرها المرحلية/نتائجها إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية، ونتائجها الختامية إلى الدورة الثالثة، كي يتسنى دراستها دراسة تامة في العملية التحضيرية؛ |
In February 2010, a consultative group of ministers and high-level representatives presented to the UNEP Governing Council, at its eleventh special session, a set of options for improving international environmental governance (UNEP/GCSS.XI/4, annex). | UN | وفي شباط/فبراير 2010، قدم فريق استشاري من الوزراء والممثلين رفيعي المستوى إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، مجموعة من الخيارات لتحسين الإدارة الدولية لشؤون البيئة (UNEP/GCSS.XI/4، المرفق). |
79. The motivation for the discussion on international environmental governance and on institutions for sustainable development is the same, namely the need for a more effective deployment of resources to address unprecedented environmental change at all levels and its potentially negative implications for economic and social development, especially for the poor and vulnerable groups in society. | UN | 79 - يعد الحافز لمناقشة الإدارة الدولية لشؤون البيئة ومؤسسات التنمية المستدامة واحداً، ألا وهو الحاجة إلى توزيع الموارد بصورة أكثر فعالية للتصدي للتغير الذي لم يسبق له مثيل في البيئة على جميع المستويات وما ينطوي عليه من آثار سلبية بالنسبة إلى التنمية الاقتصادية والاجتماعية، ولا سيما للفقراء والفئات الضعيفة في المجتمع. |