"الإدارة المستدامة للغابات على" - Translation from Arabic to English

    • sustainable forest management at the
        
    • of sustainable forest management at
        
    • sustainable forest management on
        
    • sustainable forest management in
        
    • sustainable forest management is
        
    552. Two capacity-building workshops aimed at achieving sustainable forest management at the national level targeted countries in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN 552 - نظمت حلقتا عمل لبناء القدرات بهدف تحقيق الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الوطني في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز ووسط آسيا.
    The core work of The Forests Dialogue is to develop multi-stakeholder processes to look at opportunities to improve sustainable forest management at the global level. UN ويتمثل العمل الأساسي للحوار المتعلق بالغابات في وضع عمليات يشارك فيها أصحاب المصلحة المتعددون للنظر في الفرص المتاحة لتحسين الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد العالمي.
    53. Lack of national plans for the implementation of the forest instrument has hindered the efforts of countries to efficiently promote sustainable forest management at the national level. UN 53 - وقد أعاق عدم وجود خطط وطنية لتنفيذ صك الغابات الجهود التي تبذلها البلدان لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات على نحو فعّال على الصعيد الوطني.
    Reaffirming the United Nations Forum on Forests, with the assistance of the Collaborative Partnership on Forests as the key intergovernmental mechanisms to facilitate and coordinate the implementation of sustainable forest management at the national, regional and global levels, and stressing the importance of their appropriate strengthening, UN وإذ يعيد تأكيد أن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات بما تقدمه من مساعدة يشكلان الآليتين الحكوميتين الدوليتين الرئيسيتين لتيسير وتنسيق تحقيق الإدارة المستدامة للغابات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، وإذ يؤكد أهمية تعزيزهما بالشكل المناسب،
    This should be supported by enhanced cooperation and programme and policy coordination, including a scheme for integrated regional and cross-sectoral collaboration, with the aim of improving coordination and implementation of sustainable forest management on the ground. UN وينبغي أن يدعم ذلك تعاون معزز وتنسيق بين السياسات والبرامج، بما في ذلك خطة لإدماج التعاون الإقليمي الشامل لعدة قطاعات بهدف تحسين التنسيق وتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على أرض الواقع.
    Areas in which organizations are encouraged to continue work include harmonization of reporting, sharing of information and the promotion of sustainable forest management at the regional and national levels. UN ومن المجالات التي تشجع المنظمات على مواصلة العمل فيها مواءمة إجراءات الإبلاغ، وتقاسم المعلومات، وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    As Chair of the United Nations Forum on Forests, his Government helped to put sustainable forest management at the top of the international environmental agenda. UN وأضاف أن حكومته، بوصفها رئيساً لمنتدى الأمم المتحدة المعنى بالغابات، أسهمت في وضع الإدارة المستدامة للغابات على قمة جدول الأعمال الدولي للبيئة.
    The paragraph stresses, among other things, the key role of the Forum and the Partnership in facilitating and coordinating implementation of sustainable forest management at the national, regional and global levels. UN وتشدد الفقرة، في جملة أمور، على الدور الرئيسي للمنتدى والشراكة في تيسير وتنسيق تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي.
    What kind of outcome, decision or document from the Forum could contribute to improving sustainable forest management at the regional level. UN وما نوع القرار النهائي أو الوثيقة الختامية الصادرة عن المنتدى التي من شأنها أن تسهم في تحسين الإدارة المستدامة للغابات على المستوى الإقليمي.
    I. Specific actions for the implementation of sustainable forest management at the international, regional and national levels UN طاء - إجراءات محددة لتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصُعد الدولية والإقليمية والوطنية
    Use of criteria and indicators for monitoring sustainable forest management at the regional or eco-regional level has made significant progress in some criteria and indicators processes. UN وأحرز استخدام المعايير والمؤشرات لرصد الإدارة المستدامة للغابات على المستويين الإقليمي أو الإقليمي الإيكولوجي تقدما ملموسا في بعض عمليات المعايير والمؤشرات.
    :: Establishment of an authoritative base required for more effective implementation of sustainable forest policy, including obligations to implement binding policies for sustainable forest management at the national, regional and international levels UN :: إنشاء أساس ذي حجية لزيادة فعالية تنفيذ سياسة مستدامة بشأن الغابات، بما في ذلك الالتزامات بتنفيذ السياسات الملزمة لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات على الصعد الوطني والإقليمي والدولي
    27. It may be perceived that the Forum in its deliberations has been preoccupied with negotiations on the text of resolutions and that insufficient attention has been paid to facilitating implementation and assessment of sustainable forest management at the ground level. UN 27 - وقد يعتبر أن المنتدى انشغل أثناء مداولاته بالمفاوضات المتعلقة بنص القرارات، وأن مسألة تيسير وتقييم الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الميداني حظيت بقدر غير كاف من الاهتمام.
    Areas where CPF member organizations are encouraged to continue work include harmonization of reporting, sharing of information, promotion of sustainable forest management at the regional and national levels, governance, law enforcement and related trade. UN أما المجالات التي تُشجع المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية على مواصلة العمل فيها، فهي تشمل تنسيق عملية الإبلاغ، وتبادل المعلومات، وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات على المستويين الإقليمي والوطني، وإدارة شؤون الغابات، وإنفاذ القوانين والتجارة المتصلة بذلك.
    Desiring to strengthen the international arrangement on forests, as set out in the Economic and Social Council resolution 2000/35, and to focus on the effective implementation of sustainable forest management at the national, sub-regional and regional levels, UN وإذ يعرب عن دعم الترتيب الدولي بشأن الغابات، على نحو ما ورد في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/35، والتركيز على تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصُعُد الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية، قرر ما يلي:
    91. The Plan of Implementation of the Summit stresses, among other things, the key role of the Forum and the Partnership in facilitating and coordinating implementation of sustainable forest management at the national, regional and global levels. UN 91 - وتؤكد خطة تنفيذ مؤتمر القمة للتنمية المستدامة، في جملة أمور، على الدور الرئيسي للمنتدى، والشراكة، لدى تسهيل وتنسيق تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
    9. We underline the unique character of the international arrangement on forests, established to facilitate and coordinate the implementation of sustainable forest management at the national, regional and global levels through a holistic and comprehensive approach. UN 9 - ونؤكد الطابع الفريد للترتيب الدولي المتعلق بالغابات، الذي أنشئ من أجل تيسير وتنسيق عملية تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الوطني، والإقليمي والعالمي من خلال اتباع نهج كلي شامل.
    19. In some instances, however, the application of traditional forest-related knowledge alone may not be sufficient for attaining sustainable forest management on a larger scale. UN 19 - غير أنه في بعض الحالات قد لا يكون تطبيق المعارف التقليدية كافيا وحده لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات على نطاق أوسع.
    The note by the secretariat of the United Nations Forum on Forests provides background information to assist the ad hoc expert group on finance and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management in carrying out its tasks. UN تتضمن المذكرة التي أعدتها أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات معلومات أساسية لمساعدة فريق الخبراء المخصص لتمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا من أجل الإدارة المستدامة للغابات على أداء مهامه.
    On the other hand sustainable forest management is in a strong position to foster sustained economic growth, helping to create employment opportunities that contribute to the foundations for peace. UN ومن جهة أخرى، تنطوي الإدارة المستدامة للغابات على إمكانات هامة لتعزيز استدامة النمو الاقتصادي والمساعدة على خلق فرص للعمل تساهم في ترسيخ أسس السلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more