"الإدارة والتنظيم في" - Translation from Arabic to English

    • Administration and Management in
        
    • Management and Administration in the Office
        
    • of Management and Administration in the
        
    • Administration and Management at
        
    • administration and management of
        
    • the administration and management
        
    • management and administration of the
        
    • Administration and Management is to
        
    The issue of common services was being discussed within a working group of the United Nations Development Group as well as within United Nations-wide common services groups organized under the auspices of the Department of Administration and Management in the United Nations Secretariat. UN أما مسألة الخدمات المشتركة فتناقش حاليا في إطار فريق عامل تابع لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وكذلك في إطار اﻷفرقة المعنية بالخدمات المشتركة على نطاق اﻷمم المتحدة التي تنظم تحت إشراف إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    The Advisory Committee requests the Secretary-General to report fully on the role of contract administration within the procurement area of the Division of Administration and Management in his report on the implementation of procurement reform. UN وتطلب اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن يتناول بالتفصيل دور إدارة العقود في مجال الشراء ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في تقريره عن تنفيذ إصلاح عمليات الشراء.
    Review of Management and Administration in the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Review of Management and Administration in the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Review of Management and Administration in the World Tourism Organization UN استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة الأمم المتحدة للسياحة العالمية
    Reorganization of the system of Administration and Management at the State Polytechnic UN إعادة تنظيم نظام اﻹدارة والتنظيم في معهد الدولة المتعدد التقنيات
    The Inspector was informed that the External Auditor may also make observations regarding the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls, and in general, the administration and management of the Organization. UN وقد تم إبلاغ المفتش بأن المراجع الخارجي قد يقدم ملاحظاته بشأن كفاءة الإجراءات المالية ونظام المحاسبة وعمليات الرقابة الداخلية للمالية و يقدم بشكل عام ملاحظاته بشأن الإدارة والتنظيم في الايكاو.
    The Office's Legal Officers were able to negotiate agreed outcomes with the Administration and Management in what might otherwise have become formal cases. UN واستطاع الموظفون القانونيون في المكتب التفاوض من أجل التوصل إلى نتائج متفق عليها مع وحدات الإدارة والتنظيم في حالات كان يمكن أن تتحول إلى قضايا رسمية لولا جهودهم.
    The management and administration of the United Nations system must be transparent and accountable to Member States and their citizens. UN إن الإدارة والتنظيم في منظومة الأمم المتحدة يجب أن يتسما بالشفافية وأن يخضعا لمساءلة الدول الأعضاء ومواطنيها.
    The Advisory Committee requests the Secretary-General to report fully on the role of contract administration within the procurement area of the Division of Administration and Management in his report on the implementation of the procurement reform. UN وتطلب اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن يتناول بالتفصيل دور إدارة العقود في مجال الشراء ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في تقريره عن تنفيذ إصلاح عمليات الشراء.
    This position was confirmed by the Under-Secretary-General for Administration and Management in a letter to the Executive Secretary dated 4 May 1995. UN وأكد هــذا المــوقف وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم في رسالة مؤرخة ٤ أيار/ مايو ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين التنفيذي للجنة.
    Following the reorganization of the Department of Administration and Management in 1994 and the consolidation of the Offices of Conference and Support Services, the Assistant Secretary-General, as head of the Office, was assisted in his managerial responsibilities by two deputies at the Director level, each responsible for supervising the two large services on a day-to-day basis. UN وعلى إثر إعادة تنظيم إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في عام ١٩٩٤ ودمج مكتب شؤون المؤتمرات ومكتب خدمات الدعم، كان مساعد اﻷمين العام، بوصفه رئيسا للمكتب، يتلقى المساعدة في أداء مسؤولياته اﻹدارية من نائبين برتبة مدير، كل واحد منهما مسؤول عن اﻹشراف على تلك الدائرتين الكبيرتين في أعمالهما اليومية.
    Report of the Joint Inspection Unit entitled, " Review of Management and Administration in the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees " UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ' ' استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين``
    Review of Management and Administration in the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    D. Review of Management and Administration in the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (JIU/REP/2004/4) UN دال - استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (JIU/REP/2004/4)
    Review of Management and Administration in the Universal Postal Union UN استعراض الإدارة والتنظيم في الاتحاد البريدي العالمي
    (x) Review of Management and Administration in the World Tourism Organization. UN ' 10` استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة السياحة العالمية.
    The Panel's report was forwarded to the management of the Centre and to the Department of Administration and Management at United Nations Headquarters. UN وقُدم تقرير الفريق إلى إدارة المركز وإلى إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في مقر اﻷمم المتحدة.
    128. This section covers the Department of Administration and Management at Headquarters and the central administrative units at Geneva, Vienna and Nairobi. UN ١٢٨ - يغطي هذا الباب إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في المقر والوحدات اﻹدارية المركزية في جنيف وفيينا ونيروبي.
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وتعلقت عمليات الاستعراض تلك بفعالية الإجراءات المالية والضوابط المالية الداخلية، وبوجه عام بشؤون الإدارة والتنظيم في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    management and administration of the organization UN الإدارة والتنظيم في المنظمة
    19. The basic function of the Office of Administration and Management is to provide continuing administrative and management support to the secretariat in the following areas: UN ١٩ - تتمثل الوظيفة اﻷساسية لمكتب شؤون اﻹدارة والتنظيم في توفير الدعم اﻹداري والتنظيمي بصفة مستمرة لﻷمانة في المجالات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more