"الإدارة والعمليات" - Translation from Arabic to English

    • management and operations
        
    • administration and operations
        
    However, we are responsible for making recommendations that are well-founded, practical and that add value to management and operations. UN إلا أننا مسؤولون عن تقديم توصيات تقوم على أسس جيدة، وتكون عملية، وتضيف قيمة إلى الإدارة والعمليات.
    Improvements in internal management and operations in country offices will be reflected in country programme and annual management plans. UN وستتضح في خطط البرامج القطرية وخطط الإدارة السنوية التحسينات التي ستطرأ على الإدارة والعمليات الداخلية.
    He stressed that UNICEF had an obligation to improve management and operations in order to better serve children. UN وشدد على أن اليونيسيف يقع على عاتقها التزام بتحسين الإدارة والعمليات من أجل تقديم خدمات أفضل للأطفال.
    UN-Women should strengthen results-based management and operations UN ينبغي على الأمم المتحدة تعزيز الإدارة والعمليات القائمة على النتائج
    These projects helped to improve administration and operations in this sector that is so important for the economic life of the northern region. UN وساعدت هذه المشاريع على تحسين الإدارة والعمليات في هذا القطاع البالغ الأهمية للحياة الاقتصادية في الإقليم الشمالي.
    The Board's aim is to provide clear, objective, evidence-based and actionable recommendations that add value to management and operations. UN يهدف المجلس إلى تقديم توصيات واضحة وموضوعية وقائمة على أدلة وقابلة للتنفيذ، تضيف قيمة إلى الإدارة والعمليات.
    Outcome 4: Efficient and effective management and operations support. UN النتيجة 4: فعالية وكفاءة دعم الإدارة والعمليات
    97. The Board's aim is to provide clear, objective, evidence-based and actionable recommendations that add value to management and operations. UN 97 - يهدف المجلس إلى تقديم توصيات واضحة وموضوعية وقائمة على أدلة وقابلة للتنفيذ، تضيف قيمة إلى الإدارة والعمليات.
    Excellence in internal management and operations UN هـاء - التفوق في الإدارة والعمليات الداخلية
    E. Excellence in internal management and operations UN هاء - التفوق في الإدارة والعمليات الداخلية
    I.C Medium-term plan priority for strengthening management and operations: summary results matrix UN الأول - جيم - أولوية الخطة المتوسطة الأجل لتعزيز الإدارة والعمليات: مصفوفة نتائج موجزة
    The budget will also support important pilot initiatives to rationalize the different tiers of management and operations in UNDP between corporate, regional and country levels. UN وستدعم الميزانية أيضا المبادرات الرائدة الهامة الرامية إلى ترشيد مختلف مستويات الإدارة والعمليات في البرنامج الإنمائي فيما بين مستوى المنظمة والصعيدين الإقليمي والقطري.
    97. management and operations will be directly affected by the new round of United Nations reform and by the rollout of ERP. UN 97 - وستتأثر الإدارة والعمليات مباشرة بجولة إصلاح الأمم المتحدة الجديدة وبتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات.
    Excellence in internal management and operations UN دال - التفوق في الإدارة والعمليات الداخلية
    UNICEF internal management and operations continued to evolve to support the achievement of results under the MTSP. UN 114 - استمر تطوير الإدارة والعمليات الداخلية في اليونيسيف لدعم تحقيق النتائج المتوخاة في إطار الخطة الاستراتيجية.
    Last year, the Department presented to the Committee the results of the first phase of the comprehensive review of the management and operations of the Department of Public Information. UN ففي السنة الماضية، قدمت الإدارة إلى اللجنة نتائج المرحلة الأولى من استعراضها الشامل لمسائل الإدارة والعمليات في نطاق إدارة شؤون الإعلام.
    III. Implications for management and operations UN ثالثا - الآثار المترتبة على الإدارة والعمليات
    The implementation rate, particularly of critical recommendations, is a measure of the impact of OIOS work on improving the management and operations of the Organization. UN ويعد معدل التنفيذ، لا سيما تنفيذ التوصيات الجوهرية، مؤشرا على مدى تأثير العمل الذي يقوم به مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتحسين الإدارة والعمليات في المنظمة.
    Excellence in internal management and operations UN دال - التفوق في الإدارة والعمليات الداخلية
    He detailed progress in partnering with UNDP to integrate strategic planning and results frameworks through the UNDP strategic plan, establish programmes and mobilize resources jointly at country level, integrate reporting and evaluation policies, and rationalize management and operations. UN وعرض تفاصيل التقدم المحرز في المشاركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدمج إطار التخطيط الاستراتيجي وإطار النتائج من خلال الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ووضع البرامج وحشد الموارد بصفة مشتركة على المستوى القطري ودمج سياسات الإبلاغ والتقييم، وترشيد الإدارة والعمليات.
    UNSMIL police also successfully supported the introduction of community policing and provided technical and advisory support on administration and operations to senior-level Ministry of the Interior counterparts. UN كما قدم مستشارو الشرطة في البعثة دعما ناجحا لبدء العمل بنظام خفارة المجتمعات المحلية ووفروا الدعم الفني والاستشاري بشأن الإدارة والعمليات للنظراء رفيعي المستوى في وزارة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more