The goal of this tool is to enhance fiscal information access in order to support improved strategic management decisions. | UN | والهدف من هذه الأداة هو تحسين الوصول إلى المعلومات المالية من أجل دعم تحسين القرارات الإدارية الاستراتيجية. |
The strategic management Plan sets out key objectives, outputs, expected accomplishments, and the indicators by which performance would be measured. | UN | وتحدد الخطة الإدارية الاستراتيجية الأهداف الرئيسية والنواتج والمنجزات المتوقعة والمؤشرات التي بها سيقاس الأداء. |
The strategic management Plan sets out key objectives, outputs, expected accomplishments, and the indicators by which performance would be measured. | UN | وتحدد الخطة الإدارية الاستراتيجية الأهداف الرئيسية والنواتج والمنجزات المتوقعة والمؤشرات التي بها سيقاس الأداء. |
discuss the characteristics of strategic management accounting decisions | UN | مناقشة خصائص القرارات المتعلقة بالمحاسبة الإدارية الاستراتيجية |
ICT hosting service's key-benefits are cost-savings, therefore, according to the inspectors, the selection of an appropriate hosting arrangement should be based on a cost-benefit analysis including business needs and criticality of the ICT system/service, and the ICT strategic governance arrangements/decision-making process. | UN | وتتمثل المنافع الأساسية لخدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في وفورات التكاليف؛ ومن ثم يرى المفتشان أن اختيار ترتيب استضافة مناسب ينبغي أن يقوم على تحليل للتكاليف والمنافع يشمل احتياجات العمل ومدى أهمية نظام/خدمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والترتيبات الإدارية الاستراتيجية/عملية اتخاذ القرار فيما يتصل بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
However, the experience of ECE and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean with strategic managerial approaches and common instruments to progress in the area of norm-setting can usefully be shared. | UN | غير أنه يمكن بسهولة تقاسم خبرة اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا الشمالية والكاريبي مع النهُج الإدارية الاستراتيجية والصكوك المشتركة للتقدم في مجال وضع المعايير. |
61. The summary of the proposed staffing in strategic management Services is presented in table 4 below. | UN | 61 - يرد في الجدول 4 أدناه موجز ملاك الموظفين المقترح في الخدمات الإدارية الاستراتيجية. |
Project documents are produced for each project under the trust funds covering the biennium in the context of the OHCHR strategic management Plan. | UN | وهناك مشاريع وثائق تُعد لكل مشروع على حدة في إطار الصناديق الاستئمانية تغطي فترة السنتين في سياق الخطة الإدارية الاستراتيجية للمفوضية السامية. |
The resources required to support those planned activities are enumerated in detailed cost plans, and Member States are encouraged to make voluntary contributions in support of that strategic management plan. | UN | وتدرج الموارد اللازمة لدعم هذه الأنشطة المزمعة في خطط تفصيلية للتكاليف، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لدعم الخطة الإدارية الاستراتيجية. |
In this manner, the Office maintains accountability to Member States, and specifically to the donors, for the use of the contributed funds for the implementation of the work programme set out in the strategic management plan. | UN | وعلى هذا الشكل تحافظ المفوضية على المساءلة أمام الدول الأعضاء، وخصوصا أمام الجهات المانحة، عن استخدام الأموال المقدمة لتنفيذ برنامج العمل المبين في الخطة الإدارية الاستراتيجية. |
Project documents are produced for each project under the trust funds covering the biennium in the context of the OHCHR strategic management Plan. | UN | وهناك مشاريع وثائق تُعد لكل مشروع على حدة في إطار الصناديق الاستئمانية تغطي فترة السنتين في سياق الخطة الإدارية الاستراتيجية للمفوضية السامية. |
At its 9th meeting, the Committee reiterated that a global management system underpinned the achievement of many strategic management objectives and that the organization should persevere with its implementation. | UN | وأكدت اللجنة مجددا، في جلستها التاسعة، أن وضع نظام عالمي للإدارة هو الركيزة لإنجاز الكثير من الأهداف الإدارية الاستراتيجية وأن المنظمة ينبغي أن تثابر على تنفيذ هذا النظام. |
The strategic management Plan of OHCHR envisages activities for the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the Outcome Document of the Durban Review Conference. | UN | وتتوخى الخطة الإدارية الاستراتيجية للمفوضية أنشطة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض ديربان. |
The need for a coherent overall approach to monitoring and evaluation reflects the complex and integrated nature of the MTSP and the need to strengthen strategic management accountability. | UN | وتبين الحاجة إلى نهج عام متسق للرصد والتقييم الطابع المعقد والمتكامل للخطة، وضرورة تعزيز المساءلة الإدارية الاستراتيجية. |
The voluntary contributions, both earmarked and unearmarked, received under this trust fund are programmed in the context of the OHCHR strategic management plan, and the projects to be financed therefrom are presented by programme managers for review by the Programme and Budget Review Board noted above. | UN | والتبرعات، سواء المخصصة أو غير المخصصة، والتي ترد في إطار هذا الصندوق الاستئماني، تخضع للبرمجة في سياق الخطة الإدارية الاستراتيجية للمفوضية، ويقوم مديرو البرامج بعرض المشاريع التي تمول من هذه المساهمات على مجلس استعراض البرنامج والميزانية المذكور أعلاه لاستعراضها. |
The 2006 Annual Report reviews the implementation of the 2006-2007 strategic management Plan during the first half of the biennium, using the performance indicators set out in the document to gauge progress. | UN | ويستعرض التقرير السنوي لعام 2006 تنفيذ الخطة الإدارية الاستراتيجية لفترة السنتين 2006-2007 أثناء النصف الأولي من فترة السنتين مستخدماً مؤشرات الأداء المبينة في الوثيقة التي تستخدم لقياس التقدم المحرز. |
The Committee suggested that the programme should be designed to strengthen the role of public servants in protecting the public interest defined in consultation with citizens; in promoting a culture of openness, ethics and appropriate behaviour; in fostering dialogue in society; and in enhancing strategic management capacities. | UN | واقترحت اللجنة أن يتم تصميم البرنامج بما يعزز دور موظفي الخدمة العامة في صون الصالح العام، الذي يكون تحديده بالتشاور مع المواطنين، وفي نشر ثقافة تقوم على الانفتاح والأخلاقيات والسلوك القديم؛ وفي إجراء حوار في المجتمع؛ وفي تعزيز القدرات الإدارية الاستراتيجية. |
2. The global expected accomplishments of strategic management plans included improvements in both national and international protection systems. | UN | 2 - وأضافت أن الإنجازات العالمية المتوقعة للخطط الإدارية الاستراتيجية تشمل إدخال تحسينات على كل من نظم الحماية الوطنية والدولية. |
The 2006 Annual Report reviews the implementation of the 2006-2007 strategic management Plan during the first half of the biennium, using the performance indicators set out in the document to gauge progress. | UN | ويستعرض التقرير السنوي لعام 2006 تنفيذ الخطة الإدارية الاستراتيجية لفترة السنتين 2006-2007 أثناء النصف الأولي من فترة السنتين مستخدماً مؤشرات الأداء المبينة في الوثيقة التي تستخدم لقياس التقدم المحرز. |
She stressed the importance of the treaty bodies' output as normative grounds for actions undertaken by OHCHR, as also reflected in the Office's strategic management plan for 2010-2011. | UN | وشددت على أهمية ما ينتج عن هيئات المعاهدات بوصفه أساسا معياريا للإجراءات التي تتخذها مفوضية حقوق الإنسان، على نحو ما يتجلى أيضا في الخطة الإدارية الاستراتيجية للمفوضية للفترة 2010-2011. |
ICT hosting service's key-benefits are cost-savings, therefore, according to the inspectors, the selection of an appropriate hosting arrangement should be based on a cost-benefit analysis including business needs and criticality of the ICT system/service, and the ICT strategic governance arrangements/decision-making process. | UN | وتتمثل المنافع الأساسية لخدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في وفورات التكاليف؛ ومن ثم يرى المفتشان أن اختيار ترتيب استضافة مناسب ينبغي أن يقوم على تحليل للتكاليف والمنافع يشمل احتياجات العمل ومدى أهمية نظام/خدمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والترتيبات الإدارية الاستراتيجية/عملية اتخاذ القرار فيما يتصل بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |