"الإدارية لمنظمة العمل الدولية" - Translation from Arabic to English

    • International Labour Organization Administrative
        
    • ILO Administrative
        
    • of ILOAT
        
    • the ILO
        
    • the ILOAT
        
    • the International Labour Organization
        
    • the Administrative
        
    The judges of the Appeals Tribunal would receive honorariums equivalent to rates applicable to the International Labour Organization Administrative Tribunal. UN كما يقترح أن يتقاضى قضاة محكمة الاستئناف مكافآت تعادل الأجور المطبقة في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    List of international organizations recognizing the jurisdiction of the International Labour Organization Administrative Tribunal (ILOAT) UN قائمة المنظمات الدولية التي تعترف باختصاص المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Administration of justice : harmonization of the Statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    The United Nations system organizations are members of either the United Nations Dispute Tribunal (UNDT) or the ILO Administrative Tribunal (ILOAT). UN ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة هي أطراف إما في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    The United Nations system organizations are members of either the United Nations Dispute Tribunal (UNDT) or the ILO Administrative Tribunal (ILOAT). UN ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة هي أطراف إما في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    The Committee was provided, upon enquiry, with information on the travel entitlements of the judges of the ILO Administrative Tribunal. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسار منها، بمعلومات عن استحقاقات سفر قضاة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Administration of justice: Harmonization of the Statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN اقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    The judges of the Appeals Tribunal would receive honorariums equivalent to rates applicable to the International Labour Organization Administrative Tribunal. UN كما يقترح أن يتقاضى قضاة محكمة الاستئناف مكافآت تعادل الأجور المطبقة في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    The International Labour Organization Administrative Tribunal dismissed the appeal after the appellant refused to undergo specialized medical examinations ordered by the Tribunal. UN ورفضت المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية الطلب إثر رفض الطاعنة الخضوع للفحوص الطبية المتخصصة التي أمرت بها المحكمة.
    385. The Board took note of the above decisions of the United Nations Appeals Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal. UN 385 - وأحاط المجلس علما بقرارات محكمة الأمم المتحدة للاستئناف والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية الواردة أعلاه.
    Moreover, the Council noted that the two provisions as currently drafted may be understood to exclude experience on such other international tribunals as the International Labour Organization Administrative Tribunal, the World Bank Administrative Tribunal and the International Monetary Fund Administrative Tribunal, although the work on such tribunals might well be considered relevant experience. UN وعلاوة على ذلك، أشار المجلس إلى أنه يمكن أن يفهم من النصين بصياغتهما الراهنة استبعاد الخبرة في المحاكم الدولية الأخرى، مثل المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية ومحكمة البنك الدولي الإدارية ومحكمة صندوق النقد الدولي الإدارية، رغم أنه يمكن فعلا اعتبار العمل في هذه المحاكم خبرة ذات صلة.
    ILO International Labour Organization ILOAT International Labour Organization Administrative Tribunal UN المرفق ألف - قائمة المنظمات الدولية التي تعترف باختصاص المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Report of the Joint Inspection Unit on administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Report of the Joint Inspection Unit on administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Subsequently, the ILO Administrative Tribunal dismissed all complaints. UN وبناء عليه رفضت المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية جميع الشكاوى.
    Third, the statute of the ILO Administrative Tribunal did not provide a specific limit on the monetary compensation that could be awarded to a claimant, whereas the statute of the United Nations Administrative Tribunal did. UN وثالثا لا ينص النظام الأساسي للمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية على حد معين للتعويض النقدي الذي يمكن الحكم به لمقدم الطلب، بينما ينص النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة على ذلك.
    The statute of the ILO Administrative Tribunal does not provide a specific limit on the monetary compensation that may be awarded to a claimant. UN لا ينص النظام الأساسي للمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية على حد معين للتعويض النقدي الذي يمكن الحكم به لمقدم الطلب.
    In this regard, it is useful to reflect on Judgment No. 380 of the ILO Administrative Tribunal which attempts to clarify the distinction: UN وفي هذا الصدد، من المفيد تدبّر الحكم رقم 380 للمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية الذي تحاول فيه توضيح الفرق بين المفهومين:
    IFAD's current stand on relations with the GM is also the result of the case currently before the ICJ in appeal from a decision of the ILO Administrative Tribunal. UN وموقف الصندوق الحالي من العلاقات مع الآلية هو أيضاً نتيجة للقضية المعروضة في الوقت الراهن على محكمة العدل الدولية، طعنا في قرار المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    As recommended by the Panel, the Secretary-General agrees that Appeals Tribunal judges should receive an honorarium similar to that paid to the judges of the International Labour Organization (ILO) Administrative Tribunal. UN وتمشيا مع توصية الفريق، يوافق الأمين العام على أن يتقاضى قضاة محكمة الاستئناف مكافآت مماثلة لتلك التي يتقاضاها قضاة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Harmonization of the work and procedures of ILOAT and UNAT, leading to a merger of the two tribunals UN تنسيق أعمال المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية والمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، بما يفضي إلى إدماج المحكمتين
    The Assembly subsequently added article 11 to the UNAT Statute, based on the ILOAT precedent. UN فأضافت الجمعية العامة بعد ذلك المادة 11 إلى النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، استنادا إلى سابقة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Neither the Administrative Tribunal of the United Nations nor the Administrative Tribunal of the International Labour Organization (ILO) is competent to hear cases which employing organizations might bring against their staff members. UN والمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة والمحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية كلتاهما غير مختصتين بالنظر في الدعاوى التي تقيمها المنظمات المشغلة ضد موظفيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more