According to this agreement, the GICHD will continue to provide infrastructure, administrative and other support for the operations of the ISU. | UN | ووفقاً لهذا الاتفاق، سيواصل مركز جنيف الدولي توفير دعم الهياكل الأساسية والدعم الإداري وغيره لعمليات وحدة دعم التنفيذ. |
Article IX. administrative and other support | UN | المادة التاسعة - الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم |
administrative and other support | UN | الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم |
20. The comprehensive review of the structure of the administrative and other civilian components was also completed during the reporting period. | UN | 20 - وأُنجز أيضا الاستعراض الشامل لهيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
administrative and other SUPPORT | UN | الدعم الإداري وغيره |
During the eighth session, the Committee welcomed steps being taken to better define both the direct and indirect costs of providing administrative and other support to activities funded by voluntary contributions and urged the secretariat to identify mechanisms for ensuring that those essential support functions were financed. | UN | وأثناء الدورة الثامنة، رحبت اللجنة بالخطوات المتبعة لتحديد التكاليف المباشرة والتكاليف غير المباشرة لتقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم للأنشطة الممولة من التبرعات بصورة أفضل، وحثت الأمانة على تحديد الآليات اللازمة لكفالة تمويل مهام الدعم الأساسية تلك. |
Reaffirming its resolution 39/148 H of 17 December 1984, in which it approved the statute of the Institute, renewed the invitation to Governments to consider making voluntary contributions to the Institute and requested the Secretary-General to continue to give the Institute administrative and other support, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984، الذي اعتمدت فيه النظام الأساسي للمعهد، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات كي تنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |
In addition, mechanisms will need to be devised for " reimbursing " the United Nations system for the administrative and other support it provides to these modalities, keeping in mind existing full cost recovery policies. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيلزم تصميم آليات من أجل " سداد التكاليف " إلى منظومة الأمم المتحدة مقابل الدعم الإداري وغيره من أنواع الدعم الذي تقدمه إلى هذه الطرائق، على أن تؤخذ في الحسبان السياسات القائمة للاسترداد الكامل للتكاليف. |
Cost of logistic, administrative and other support for MONUC: The Committee felt that the administrative and other support for MONUC was out of proportion with the cost of substantive activities (para. 15). | UN | تكلفة الدعم في مجال النقل والإمداد والدعم الإداري وغيره من الدعم المقدم للبعثة: لمست اللجنة أن تكلفة الدعم الإداري وغيره من الدعم المقدم للبعثة غير متناسبة مع تكلفة الأنشطة الفنية (الفقرة 15). |
27. With regard to the review of the civilian component, a team from the Secretariat is expected to travel to MINURSO in May 2005 to finalize the comprehensive review undertaken of the structure of the administrative and other civilian components of the Mission. | UN | 27 - وفي ما يتعلق بإعادة النظر في تكوين العنصر المدني للبعثة، يتوقع أن يسافر فريق من الأمانة العامة إلى البعثة في أيار/مايو 2005 لوضع الصيغة النهائية للاستعراض الشامل الذي يخضع له هيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية للبعثة. |
4. Looks forward to receiving the results of the comprehensive review of the structure of the administrative and other civilian components of the mission, as outlined in the Secretary-General's report of 19 April (S/2005/254); | UN | 4 - يتطلع إلى تلقي نتائج الاستعراض الشامل لهيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية للبعثة على النحو المبين في تقرير الأمين العام المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005 (S/2005/254)؛ |
21. The comprehensive review of the structure of the administrative and other civilian components was also completed during the reporting period, taking into account the mandate of the Mission, the political and operational environment and a comparative analysis with other peacekeeping missions of a similar size. | UN | 21 - وأُنجز أيضا الاستعراض الشامل لهيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وروعيت في ذلك ولاية البعثة والبيئة السياسية وإطار العمليات، فضلا عن إجراء تحليل مقارن مع بعثات أخرى لحفظ السلام ذات حجم مماثل. |
4. Looks forward to receiving the results of the comprehensive review of the structure of the administrative and other civilian components of the mission, as outlined in the Secretary-General's report of 19 April (S/2005/254); | UN | 4 - يتطلع إلى تلقي نتائج الاستعراض الشامل لهيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية للبعثة على النحو المبين في تقرير الأمين العام المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005 (S/2005/254)؛ |
Council members said they looked forward to receiving the results of the comprehensive review of the structure of the Mission's administrative and other civilian components, as outlined in the Secretary-General's report (S/2005/254). | UN | وقال أعضاء المجلس إنهم يتطلعون إلى تلقي نتائج الاستعراض الشامل لهيكل العنصر الإداري وغيره من العناصر المدنية للبعثة على النحو المبين في تقرير الأمين العام (S/2005/254). |
Reaffirming its resolution 39/148 H of 17 December 1984, in which it approved the statute of the Institute, renewed the invitation to Governments to consider making voluntary contributions to the Institute and requested the Secretary-General to continue to give the Institute administrative and other support, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984، الذي اعتمدت فيه النظام الأساسي للمعهد، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات كي تنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |
Reaffirming its resolution 39/148 H of 17 December 1984, in which it approved the statute of the Institute, renewed the invitation to Governments to consider making voluntary contributions to the Institute and requested the Secretary-General to continue to give the Institute administrative and other support, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984 الذي اعتمدت فيه النظام الأساسي للمعهد، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات للنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |
Reaffirming its resolution 39/148 H of 17 December 1984, in which it approved the statute of the Institute, renewed the invitation to Governments to consider making voluntary contributions to the Institute and requested the Secretary-General to continue to give the Institute administrative and other support, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984 الذي اعتمدت فيه النظام الأساسي للمعهد، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات للنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |
(c) In close coordination with the OIOS Executive Office, administering OIOS staff and resources in Geneva and providing administrative and other support to the different functional units of OIOS in Geneva; | UN | (ج) إدارة شؤون موظفي وموارد المراجعة الداخلية في جنيف بالتعاون الوثيق مع المكتب التنفيذي لخدمات الرقابة الداخلية، وتوفير الدعم الإداري وغيره لمختلف الوحدات المختصة التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في جنيف؛ |
52. One Planning and Coordination Officer (National Officer) position and one Administrative Assistant (Local level) position are required to assist the Head of the Planning and Coordination Unit to undertake liaison with the Iraqi Government authorities and to provide administrative and other support in relation to mission planning and coordination. | UN | 52 - ويلزم إنشاء وظيفة واحدة لموظف للتخطيط والتنسيق (موظف فني وطني) ووظيفة مساعد إداري (من الرتبة المحلية) من أجل مساعدة رئيس وحدة التخطيط والتنسيق على الاضطلاع بأعمال الاتصال مع السلطات في الحكومة العراقية ولتوفير الدعم الإداري وغيره فيما يتعلق بالتخطيط والتنسيق في البعثة. |
Reaffirming its resolution 39/148 H of 17 December 1984, in which it approved the statute of the United Nations Institute for Disarmament Research, renewed the invitation to Governments to consider making voluntary contributions to the Institute and requested the Secretary-General to continue to give the Institute administrative and other support, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984، الذي وافقت فيه على النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات كي تنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |