"الإذاعة الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national radio
        
    • national broadcasting
        
    • national broadcaster
        
    • Radio Nacional
        
    • NPR
        
    episodes of 30-minute youth programme broadcasts on national radio and 15 community radio stations UN حلقات بث إذاعي على الإذاعة الوطنية و 15 إذاعة محلية لبرنامج عن الشباب مدته ثلاثون دقيقة
    The national radio has established branches in all provinces to enable mass participation. UN وأنشأت الإذاعة الوطنية فروعاً في جميع المحافظات لتمكين الجماهير من المشاركة بكثافة.
    Freedom of expression is recognized by law and exercised by all citizens, and political debates are broadcast even on national radio. UN ويعترف القانون بحرية الصحافة ويمارسها جميع المواطنين، وتبث الحوارات السياسية حتى عبر الإذاعة الوطنية.
    The Finnish national broadcasting Company YLE has also trained Roma journalists in their internal training system. UN وقامت هيئة الإذاعة الوطنية الفنلندية أيضا تدريب صحفيين من أبناء الروما في سياق نظام التدريب الداخلي لديها.
    The national broadcaster is the only one to produce broadcasts on culture, which are scarce on TV, whereas the national radio broadcasts plenty of cultural information. UN وتنفرد محطة الإذاعة الوطنية ببث برامج ثقافية غنية بالمعلومات الثقافية وهذا الأمر نادر في التلفزيون.
    national radio, the press and NGOs also served as intermediaries between individuals and the Ombudsman's Office. UN كذلك فإن الإذاعة الوطنية والصحافة والمنظمات غير الحكومية تقوم أيضاً بالوساطة بين الأشخاص ومكتب الوسيط.
    Production of 24 weekly radio programmes, including broadcasts on national radio and 12 community radio stations. UN تم إنتاج 24 برنامجا إذاعيا أسبوعيا منها ما بُث عبر الإذاعة الوطنية و 12 محطة إذاعة محلية.
    Furthermore, since independence, celebrations in observance of those holidays were broadcast live on the national radio without distinction. UN وعلاوة على ذلك، فمنذ الاستقلال، تذاع على الهواء مباشرة في الإذاعة الوطنية دون تمييز شعائر الاحتفال بهذه العطل.
    Telecommunications are improving although some islands cannot receive or tune in to the national radio. UN والاتصالات السلكية واللاسلكية آخذة في التحسن رغم أن بعض الجزر لا تستطيع أن تستقبل الإذاعة الوطنية أو أن تستمع إليها.
    A cooperation agreement was signed with the national radio station. UN وتم توقيع اتفاقية تعاون مع الإذاعة الوطنية.
    Cultural programmes are broadcast on the national radio and heard throughout the country. UN لا سيما في منطقة العاصمة وتبث برامج ثقافية على أثير موجات الإذاعة الوطنية وهي تسمع في جميع أنحاء البلاد.
    Similar processes are characteristic to the editorship of Ukraine's national radio. UN ويتسم خط التحرير في الإذاعة الوطنية الأوكرانية بعمليات على هذا المنوال.
    Representatives of the Faroese Government also informed about the session and discussed the following recommendations on Faroese national radio. UN وأُبلِغ ممثلو حكومة جزر فارو أيضا بما دار في الدورة، وناقشوا التوصيات التالية في الإذاعة الوطنية في جزر فارو.
    You host a national radio show from your apartment. Open Subtitles أنت استضافة المعرض الإذاعة الوطنية من شقتك.
    The focus of the project is on assisting civil society organizations by providing information through the most cost-effective and accessible channels of communication possible in that country, particularly the national radio. UN ويركز المشروع على مساعدة منظمات المجتمع المدني بتقديم معلومات من خلال أكثر القنوات فعالية من حيث التكلفة وأيسرها منالاً في ذلك البلد، وبخاصة الإذاعة الوطنية.
    6. The Government had insisted that MNLA vacate the Governorate building and the national radio station in Kidal before the resumption of the meetings of the Monitoring and Evaluation Committee. UN 6 - وكانت الحكومة قد أصرت على أن تقوم الحركة الوطنية لتحرير أزواد بإخلاء مبانى المحافظة ومحطة الإذاعة الوطنية في كيدال قبل استئناف اجتماعات لجنة المتابعة والتقييم.
    2000-2002 Member of the national broadcasting Commission Search Committee UN 2000-2002 عضو لجنة البحث التابعة لهيئة الإذاعة الوطنية
    Others have criticized ORTT for its attempts to acquire a share of the national broadcasting Company, thereby becoming an owner in the industry it regulates. UN وانتقد آخرون اللجنة لمحاولتها الحصول على نصيب من شركة الإذاعة الوطنية وبذلك أصبحت أحد الملاك في الصناعة التي تنظمها.
    Across Serbia the film Sisters, on trafficking in women, had been screened more than 40 times and aired by the national broadcaster. UN وعُرض فيلم الراهبات، عن الاتجار بالنساء، في جميع أنحاء صربيا أكثر من 40 مرة وبثته هيئة الإذاعة الوطنية.
    24. Radio is the dominant medium of communication in Equatorial Guinea, dating from the 1950s and the launch of Radio Santa Isabel, now the central studios of Radio Nacional de Guinea Ecuatorial (RNGE). UN 24- الإذاعة هي أهم وسيلة إعلام بلا منازع في غينيا الاستوائية، وقد بدأت في الخمسينات مع افتتاح إذاعة سانتا ايزابيل، وهي الآن المقر الرئيسي لبث برامج الإذاعة الوطنية لغينيا الاستوائية.
    I shut down NPR because they're a total snoozefest, and they said this shutdown was a bad idea. Open Subtitles أوقفت عمل الإذاعة الوطنية ﻷنهم باعث على النوم من الملل، و قالوا أن هذا الإيقاف فكرة سيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more