"الإرشادات التقنية المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • technical guidance on
        
    • the technical guidance
        
    The technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol; UN `2` الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو؛
    The technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol; UN `2` الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو؛
    One workshop on adjustments was organized, which led to the completion of the technical guidance on methodologies for adjustments at COP 8. UN ونُظمت حلقة عمل بشأن التعديلات، أسفرت عن الانتهاء من إعداد الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Completion of the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol. UN استكمال الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو.
    Completion of the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol UN استكمال الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو
    FCCC/SBSTA/2005/L.2/ technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, Add.1 paragraph 2, of the Kyoto Protocol. UN FCCC/SBSTA/2005/L.2 الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو.
    technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol UN الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 من المادة 5، من بروتوكول كيوتو
    The technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol; UN `2` الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو؛
    Two workshops on adjustments were organized, which led to the completion of the technical guidance on methodologies for adjustments at COP 8. UN ونُظمت حلقتا عمل بشأن التعديلات، أسفرتا عن الانتهاء من إعداد الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Application of the technical guidance on the application of a human rights-based approach to the implementation of policies and programmes to reduce preventable maternal mortality and morbidity UN تطبيق الإرشادات التقنية المتعلقة بتوخّي نهج قائم على أساس حقوق الإنسان في تنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن الوقاية منها
    The United Nations can also help to ensure effective dissemination of information about rights-based approaches, including the technical guidance on maternal mortality and morbidity. UN كما يمكن للأمم المتحدة أن تساعد في ضمان النشر الفعال للمعلومات بشأن النهج القائمة على الحقوق، بما في ذلك الإرشادات التقنية المتعلقة بالوفيات والأمراض النفاسية.
    Having considered the relevant recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice regarding the completion of the technical guidance on adjustments, UN وقد نظر في التوصيات ذات الصلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية فيما يتصل باستكمال الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديل،
    20/CP.9 technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol . 32 UN 20/م أ-9 الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 من المادة 5، من بروتوكول كيوتو 40
    20/CP.9 technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol UN 20/م أ-9 الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 من المادة 5، من بروتوكول كيوتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more