"الإرشادات التقنية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • technical guidance on
        
    It also organized two workshops on technical guidance on adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol that resulted in completion of this guidance, as mandated by the COP at its seventh session. UN كما نظم حلقتي عمل حول الإرشادات التقنية بشأن التعديلات في إطار الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، مما أفضى إلى استكمال هذه الإرشادات حسبما طلبه مؤتمر الأطراف في دورته السابعة.
    The technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol; UN `2` الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو؛
    The technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol; UN `2` الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو؛
    technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol UN الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 من المادة 5، من بروتوكول كيوتو
    The technical guidance on maternal mortality contributed to that guidance on contraception, particularly in terms of describing what is required in order to ensure participation and accountability. UN وساهمت الإرشادات التقنية بشأن الوفيات النفاسية في هذه الإرشادات المتعلقة بمنع الحمل، ولا سيما من حيث وصف ما يلزم لضمان المشاركة والمساءلة.
    Draft decision -/CP.9 (technical guidance on methodologies UN مشروع المقرر -/م أ-9 (الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 مـن
    The SBSTA decided to consider, at its eighteenth session, the results of this workshop with the aim of completing the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol. UN وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في دورتها الثامنة عشرة في نتائج حلقة العمل هذه بغية استكمال الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو.
    Decided to consider, at its eighteenth session, the results of the workshop, with the aim of completing the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol (see FCCC/SBSTA/2002/6, para. 24 (k)); UN `2` قررت أن تنظر في دورتها الثامنة عشرة في نتائج حلقة العمل بهدف استكمال الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو (انظر FCCC/SBSTA/2002/6، الفقرة 24(ك))؛
    Having considered decisions 21/CP.7, 23/CP.7 and -/CP.9 (technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol), UN وقد نظر في المقررات 21/م أ-7 و23/م أ-7 و-/م أ-9 (الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو)،
    The SBSTA took note of the report on the first workshop on adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol (FCCC/SBSTA/2002/INF.5), including the draft technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol contained in the annex to that report; UN (و) أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير حلقة العمل الأولى بشأن التعديلات بمقتضى الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو (FCCC/SBSTA/2002/INF.5)، بما في ذلك مشروع الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بمقتضى الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، الواردة في مرفق ذلك التقرير؛
    Decides to incorporate the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, contained below in the annex to this decision, into the annex of draft decision -/CMP.1 (Article 5.2) attached to decision 21/CP.7;1 UN 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 5-2) الملحق بالمقرر 21/م أ-7()؛
    Decides to incorporate the technical guidance on methodologies for adjustment under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, contained below in the annex to this decision, into the annex of draft decision -/CMP.1 (Article 5.2) attached to decision 21/CP.7;1 UN 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أ إ-1 (المادة 5-2) المرفق بالمقرر 21/م أ-7()؛
    Decides to incorporate the technical guidance on methodologies for adjustment under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, contained below in the annex to this decision, into the annex of draft decision -/CMP.1 (Article 5.2) attached to decision 21/CP.7;1 UN 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أ إ-1 (المادة 5-2) المرفق بالمقرر 21/م أ-7()؛
    Another signal of the positive reception for the technical guidance has been the request by the Human Rights Council for the development of technical guidance on applying a human rights-based approach to the implementation of policies and programmes to reduce and eliminate preventable mortality and morbidity in children under 5 years of age, which envisions a process similar to that carried out with the maternal mortality technical guidance. UN ٥٧- وثمة علامة أخرى على التقبّل الإيجابي للإرشادات التقنية هي الطلب الوارد من مجلس حقوق الإنسان بوضع إرشادات تقنية بشأن تطبيق نهج قائم على حقوق الإنسان في تنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من وفيات وأمراض الأطفال دون سن الخامسة التي يمكن الوقاية منها والقضاء عليها، وهو يضع نصب عينيه عملية مماثلة لتلك التي اتبعت بشأن الإرشادات التقنية بشأن الوفيات النفاسية.
    1. Recommends that the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, at its first session, adopt draft decision -/CMP.1 (technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol) below; UN 1- يوصي مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بأن يعتمد في دورته الأولى مشروع المقرر -/م أإ-1 أدناه (الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو)،
    Recommends that the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, at its first session, adopt draft decision -/CMP.1 (technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol) below; UN 1- يوصي مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بأن يعتمد في دورته الأولى مشروع المقرر -/م أإ-1 أدناه (الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو)،
    30. In its resolution 21/6, the Human Rights Council requested OHCHR to prepare, in consultation with all relevant stakeholders, a report on how the technical guidance on the application of a human rights-based approach to the implementation of policies and programmes to reduce preventable maternal mortality and morbidity has been applied by States and other relevant actors. UN 30- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 21/6، إلى المفوضية أن تُعدّ، بالتشاور مع جميع الجهات المعنية صاحبة المصلحة، تقريراً عن الكيفية التي طبقت بها الدول وسائر الجهات الفاعلة ذات الصلة الإرشادات التقنية بشأن تطبيق نهج قائم على أساس حقوق الإنسان في تنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من وفيات ومراضة الأمومة التي يمكن الوقاية منها.
    The Conference, by its decision 21/CP.7, had requested the SBSTA to complete technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol for consideration by the Conference at its ninth session, with a view to recommending, at that session, such technical guidance for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its first session. UN 108- وبموجب المقرر 21/م أ-7، طلب المؤتمر إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية أن تستكمل الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، بغية التوصية في تلك الدورة بأن يقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى باعتماد تلك الإرشادات التقنية.
    Adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol: The subprogramme, in cooperation with the METH subprogramme, completed its work on the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, including guidance for adjustments for LULUCF. UN 86- التعديلات المقررة بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو: استكمل البرنامج الفرعي، بالتعاون مع البرنامج الفرعي " الأساليب " ، عمله بخصوص الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات المقررة بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، بما فيها الإرشادات من أجل إدخال تعديلات على استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this note and forward a draft decision to the COP on the technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol including a draft decision for adoption by the COP/MOP at its first session. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في النظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وإحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف بشأن الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، بما في ذلك مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more