Yeah, maybe they're having sex on a pile of asbestos. | Open Subtitles | أجل، ربّما كانا يمارسان الجنس على فراشٍ من الإسبستوس |
Review assessment and management of the asbestos problem at United Nations Headquarters | UN | استعراض تقييمي لمشكلة الإسبستوس بمقر الأمم المتحدة ومعالجتها |
Results of these studies and of epidemiologic investigations have demonstrated that inhalation of asbestos fibers over a long period of time may lead to increased risk of respiratory problems or lung cancer. | UN | وتبين نتائج هذه الدراسات وننتائج التحقيقات الوبائية أن استنشاق ألياف الإسبستوس خلال فترة طويلة يمكن أن يؤدي إلى زيادة خطر مواجهة مشاكل في الجهاز التنفسي أو الإصابة بسرطان الرئة. |
Smoking in combination with exposure to asbestos fibers compounds the risk. | UN | ويضاعف من هذه المخاطر التدخين المقترن بالتعرض لألياف الإسبستوس. |
Encapsulated asbestos cannot release asbestos fibers into the air, does not pose a health risk and is best left undisturbed. | UN | ولا يمكن للاسبستوس المغلّف أن يطلق ألياف الإسبستوس في الهواء وهو لا يمثل أية مخاطر صحية ومن الأفضل عدم استثارته. |
Therefore, no additional resources are required for the management of asbestos at the United Nations Office at Geneva. | UN | ولذلك، فلا تلزم موارد إضافية لمعالجة الإسبستوس في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
No additional funds or resources are required for the management of the asbestos problem at the United Nations Office at Geneva. | UN | وليس هناك حاجة لتخصيص أموال أو موارد إضافية لمعالجة مشكلة الإسبستوس بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
The representative of Costa Rica made a statement regarding the asbestos abatement problem and the question of fire safety at Headquarters. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن مشكلة تقليل الإسبستوس ومسألة السلامة من الحرائق في المقر. |
asbestos removal will remain a continuing activity until all asbestos has been removed; | UN | وإزالة الإسبستوس نشاط مستمر إلى أن تتم إزالة جميع مواد الإسبستوس. |
I tore an old electric blanket apart and got the asbestos cloth out of it. | Open Subtitles | لقد مزقت سلكاً كهربائياً و أخذت الإسبستوس منه |
20. The following asbestos removal, monitoring and disposal activities may be undertaken by the contractor: | UN | 20 - يمكن للمتعهد أن يضطلع بالأنشطة التالية المتعلقة بإزالة الإسبستوس ورصده والتخلص منه: |
(a) Class I: asbestos removal from piping, ductwork and surfaces; | UN | (أ) الفئة الأول: إزالة الإسبستوس من المواسير والمسالك والمساحات؛ |
(b) Class II: asbestos removal from areas other than class I areas, such as floor tiles, wall boards etc.; | UN | (ب) الفئة الثانية: إزالة الإسبستوس من الأماكن غير أماكن الفئة الأولى مثل البلاطات الأرضية واللوحات الجدارية الخ. |
The quality of the air is measured before, during and after the removal of the ACM to detect the presence of any asbestos fibers. | UN | ويجري قياس نوعية الهواء قبل عملية إزالة أية مواد تحتوي على الإسبستوس وأثنائها وبعدها للكشف عن وجود أي ألياف من الإسبستوس. |
D. Resources required for the management of asbestos | UN | دال - الموارد اللازمة لمعالجة مشكلة الإسبستوس |
Alarming allegations that " insufficient account has been taken of unexploded ordnance and landmines, and the presence of asbestos material in the settlement houses scheduled for destruction, " also proved unfounded. | UN | ووجود مواد مصنوعة من الإسبستوس في بعض منازل المستوطنات المزمع هدمها " ، وهو ما ثبت عدم صحته أيضا. |
I got it. The oldest asbestos sites are coming up now. | Open Subtitles | أقدم مواقع الإسبستوس سنعرفها الآن |
By its decision VIII/33, the Conference of the Parties to the Basel Convention adopted the programme and budget for the 2007 - 2008 biennium and agreed to include a new Strategic Plan focus area on mercury and asbestos wastes. | UN | 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، بموجب مقرّره 8/33، البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2007 - 2008 واتّفق على إدراج مجال تركيز جديد في الخطة الاستراتيجية يتعلّق بالنفايات من الإسبستوس والزئبق. |
The start of asbestos removal in the C building depends on the transfer of all meetings-related activities to the M building. The C building will be closed for a prolonged period of time, during which conference equipment is to be upgraded. | UN | والبدء في إزالة الإسبستوس في المبنى C يتوقف على نقل جميع الأنشطة المتعلقة بالاجتماعات إلى المبنى M. وسوف يغلق المبنى C لفترة زمنية طويلة، وسيجري خلال تلك الفترة تحديث معدات المؤتمرات. |
During the time of the asbestos removal in the C building, the organizations based at the Vienna International Centre will share the M building as a conference facility. | UN | وخلال الفترة التي ستجرى فيها عملية إزالة الإسبستوس في المبنى C، سوف تتشارك المنظمات التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي في استخدام المبنى M كمرفق للمؤامرات. |