The currency of the Territory is the Gibraltar pound, circulating at par with the pound sterling. | UN | وعملة الإقليم هي جنيه جبل طارق المتداول إلى جانب الجنيه الإسترليني. |
At present SDRs are valued against a basket of currencies, consisting of the euro, the yen, the pound sterling and the United States dollar. | UN | وتقدر حالياً قيمة حقوق السحب الخاصة بسلة من العملات تتكون من اليورو والين والجنيه الإسترليني ودولار الولايات المتحدة. |
That gap created risk exposure in the event of depreciation of euro-zone currencies or pounds sterling. | UN | وتسببت هذه الفجوة في خطر التعرض لتقلبات العملات الأجنبية في حالة انخفاض قيمة عملات منطقة اليورو أو الجنيه الإسترليني. |
This gap created a risk exposure in the event of depreciation of euro-zone currencies or the pound sterling. | UN | وتسببت هذه الفجوة في خطر التعرض لتقلبات العملات الأجنبية في حالة انخفاض قيمة عملات منطقة اليورو أو الجنيه الإسترليني. |
She hits so hard, they call her the British pound. | Open Subtitles | تَضْربُ صعبةَ جداً، يَدْعونَها الجنيه الإسترليني. |
This gap created a risk exposure in the event of depreciation of euro-zone currencies or the pound sterling. | UN | وتسببت هذه الفجوة في خطر التعرض لتقلبات العملات الأجنبية في حالة انخفاض قيمة عملات منطقة اليورو أو الجنيه الإسترليني. |
The Mission commenced the processing of euro, pound sterling and yen payments through the Chase Insight system in January 2007 | UN | بدأت البعثة في كانون الثاني/يناير 2007 في تجهيز المدفوعات باليورو والجنيه الإسترليني والين من خلال نظام تشيز إنسايت |
The budget reporting is therefore in pounds sterling, and the financial accounting and reporting in euros. | UN | لذا، تُعد تقارير الميزانية بالجنيه الإسترليني وتُعد تقارير المحاسبة المالية باليورو. |
The currency of the Territory is the Gibraltar pound, circulating at par with the pound sterling. | UN | وعملة الإقليم هي جنيه جبل طارق المتداول إلى جانب الجنيه الإسترليني. |
The currency of the Territory is the Gibraltar pound, circulating at par with the pound sterling. | UN | وعملة الإقليم هي جنيه جبل طارق المتداول إلى جانب الجنيه الإسترليني. |
The currency of the Territory is the Gibraltar pound, circulating at par with the pound sterling. | UN | وعملة الإقليم هي جنيه جبل طارق المتداول إلى جانب الجنيه الإسترليني. |
This drive gives you access to 2.4 billion pound sterling in untraceable currency. | Open Subtitles | محرك الأقراص هذا يتيح لك الوصول إلى 2.4 مليار الجنيه الإسترليني بالعملة لا يمكن تعقبها. |
It's Ronald Capshaw, named in the transaction of U.S. bearer bonds to pounds sterling. | Open Subtitles | رونالد كابشو، واسمه في الصفقة من سندات الحامل الأمريكي إلى الجنيه الإسترليني. |
This price shall be expressed in United States dollars per tonne as well as in Euros, Pounds sterling and Special Drawing Rights (SDRs) per tonne. | UN | ويقوَّم هذا السعر بدولارات الولايات المتحدة للطن الواحد وكذلك باليورو والجنيه الإسترليني وبحقوق السحب الخاصة للطن الواحد. |
The currency of Gibraltar is the pound sterling. | UN | وعملة جبل طارق هي الجنيه الإسترليني. |
The currency of Gibraltar is the pound sterling. | UN | وعملة جبل طارق هي الجنيه الإسترليني. |
13. The legal tender currency of Gibraltar is the pound sterling. | UN | 13 - وعملة التعامل النقدي القانونية في جبل طارق هي الجنيه الإسترليني. |
The currency of Gibraltar is the pound sterling. | UN | وعملة جبل طارق هي الجنيه الإسترليني. |
Money's sound, credit rates are moving up, up, up, and the British pound is the admiration of the world. | Open Subtitles | لأعلى.. ولأعلى والجنيه الإسترليني يلقى قبول العالم |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (pounds sterling) | UN | المملكة المتحدة (الجنيه الإسترليني) |