In the period under review, it has issued four judgments and one order on a request for the indication of provisional measures. | UN | في الفترة قيد النظر، صدرت أربعة أحكام وأمر يتعلق بطلب الإشارة بتدابير تحفظية. |
These judges sat during the examination of Serbia and Montenegro's requests for the indication of provisional measures. | UN | وشارك هؤلاء القضاة أثناء البت في طلبات صربيا والجبل الأسود الرامية إلى الإشارة بتدابير تحفظية. |
These have been sitting as such during the examination of Serbia and Montenegro's requests for the indication of provisional measures. | UN | وكان هؤلاء القضاة يعملون بصفتهم تلك أثناء البت في طلب صربيا والجبل الأسود الرامي إلى الإشارة بتدابير تحفظية. |
These judges sat during the examination of Serbia and Montenegro's requests for the indication of provisional measures. | UN | وشارك هؤلاء القضاة أثناء البت في طلب صربيا والجبل الأسود الرامي إلى الإشارة بتدابير تحفظية. |
On that basis, the Court decided to indicate provisional measures to both parties. | UN | واستنادا إلى ذلك، قررت المحكمة الإشارة بتدابير تحفظية للطرفين. |
The Court has noticed the increasing tendency of parties to request the indication of provisional measures. | UN | لاحظت المحكمة ميل الأطراف المتزايد إلى طلب الإشارة بتدابير تحفظية. |
138. Public hearings on Cambodia's request for the indication of provisional measures were held on 30 and 31 May 2011. | UN | ١٣٨ - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا. |
" 1. Australia requests the Court to refuse the Request for the indication of provisional measures submitted by the Democratic Republic of Timor-Leste. | UN | ' ' 1 - تطلب أستراليا إلى المحكمة أن ترفض طلب الإشارة بتدابير تحفظية المقدم من جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية. |
122. Public hearings on the request for the indication of provisional measures submitted by Costa Rica were held from 11 to 13 January 2011. | UN | ١٢٢ - وعُقدت من 11 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كوستاريكا. |
199. Public hearings on the request for the indication of provisional measures filed by Cambodia were held on 30 and 31 May 2011. | UN | 199 - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا. |
201. On 18 July 2011, the Court made its order on the request for the indication of provisional measures submitted by Cambodia. | UN | 201 - وفي 18 تموز/يوليه 2011، أصدرت المحكمة أمرها بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا. |
229. On 8 March 2011, the Court delivered its decision on the request for the indication of provisional measures submitted by Costa Rica. | UN | 229 - وفي 8 آذار/مارس 2011، أصدرت المحكمة قرارها بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كوستاريكا. |
215. On 28 May 2009, the Court gave its decision on the request for the indication of provisional measures submitted by Belgium. | UN | 215 - وفي 28 أيار/مايو 2009، أصدرت المحكمة قرارها بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته بلجيكا. |
240. Public hearings on the request for the indication of provisional measures submitted by Costa Rica were held from 11 to 13 January 2011. | UN | 240 - وعقدت في الفترة من 11 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كوستاريكا. |
243. On 8 March 2011, the Court delivered its decision on the request for the indication of provisional measures submitted by Costa Rica. | UN | 243 - وفي 8 آذار/مارس 2011، أصدرت المحكمة قرارها بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كوستاريكا. |
256. Public hearings on the request for the indication of provisional measures filed by Cambodia were held on 30 and 31 May 2011. | UN | 256 - وعقدت في 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا. |
258. On 18 July 2011, the Court delivered its order on the request for the indication of provisional measures submitted by Cambodia. | UN | 258 - وفي 18 تموز/يوليه 2011، أصدرت المحكمة أمرها بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا. |
176. Public hearings on the request for the indication of provisional measures were held on 8 and 9 June 2006. | UN | 176 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية في 8 و 9 نيسان/أبريل 2006. |
132. Public hearings on the request for the indication of provisional measures were held on 26 and 28 June 2000. | UN | 132 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية في 26 و 28 حزيران/يونيه 2000. |
168. Public hearings on the request for the indication of provisional measures were held on 26 and 28 June 2000. | UN | 168- وعقد جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية في 26 و28 حزيران/يونيه 2000. |
The Court recalled further that its power to indicate provisional measures would be exercised only if there was urgency, in the sense that there was a real and imminent risk that irreparable prejudice might be caused to the rights in dispute before the Court had given its final decision. | UN | وأشارت المحكمة كذلك إلى أنها لن تمارس سلطتها في الإشارة بتدابير تحفظية إلا في حالة وجود حاجة ملحة لذلك، بمعنى وجود خطر وشيك باحتمال وقوع ضرر لا يمكن استدراكه فيما يتعلق بالحقوق محل النزاع قبل أن تصدر المحكمة قرارها النهائي في الدعوى. |