Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2014 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2014 |
Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2013 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2013 |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Table 2. Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2009 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2009 |
The JISC decided to request the relevant constituency to nominate a new member, in accordance with rule 8 of the rules of procedure of the JISC. | UN | وقررت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تطلب إلى الجهة المعنية ترشيح عضو جديد وفقاً للمادة 8 من نظامها الداخلي. |
37 septies. The technical expert group report shall be submitted to the Implementation Oversight Group for its consideration. | UN | 37 مكرراً سادساً- يقدّم تقرير فريق الخبراء التقني إلى فريق الإشراف على التنفيذ لكي ينظر فيه. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر |
Table 2 Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2010 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010 |
E. Enhancing the financial stability of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | هاء - تعزيز الاستقرار المالي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee to collaborate with: | UN | يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية: |
By this decision the name of the Committee was changed to the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | وبموجب هذا المقرر عُدِّل اسم اللجنة فأصبح لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدَّم إلى مؤتمر |
Total Meetings and activities of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | اجتماعات وأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Work programme of the Joint Implementation Supervisory Committee for 2006 Tasks JISC 01 | UN | برنامج عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Tentative list of tasks for the Joint Implementation Supervisory Committee for 2007 | UN | قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007 |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Draft rules of procedure of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | مشروع النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
1. The Chair and Vice-Chair shall serve in their respective capacities at any meeting of the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | 1- يشغل كل من الرئيس ونائب الرئيس منصبه بهذه الصفة في أي اجتماع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
Costs associated with the activities of the JISC have been contained as far as possible, while ensuring the efficiency of the work of the JISC. | UN | وتم احتواء التكاليف المرتبطة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك قدر الإمكان، مع ضمان كفاءة عمل اللجنة. |
The rules of procedure of the Conference shall apply to the Implementation Oversight Group. | UN | وينطبق النظام الداخلي للمؤتمر على فريق الإشراف على التنفيذ. |
In some cases they establish a navigation chart for achieving progress and a monitoring mechanism to oversee implementation and galvanize efforts to overcome challenges. | UN | وفي بعض الحالات، رسمت هذه المنظمات والمؤسسات خارطة طريق لإحراز التقدم المنشود وآلية لرصد الإشراف على التنفيذ وحفز الجهود بغية تجاوز التحديات. |
To ensure close scrutiny I have vested my department with the responsibility of overseeing implementation. | UN | ولضمان مراقبة دقيقة، كلفتُ دائرتي بمسؤولية الإشراف على التنفيذ. |
At its ninth meeting, the JISC, following the recommendation by the JI-AP: | UN | 23- وبناء على توصية من فريق الاعتماد، قامت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، في اجتماعها التاسع بما يلي: |