"الإضافة إلى تقرير الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • addendum to the report of the Secretary-General
        
    Portugal updated the information contained in the addendum to the report of the Secretary-General of 30 July 2004 (A/59/203/Add.1). UN 38- حدّث البرتغال المعلومات الواردة في الإضافة إلى تقرير الأمين العام المؤرخ 30 تموز/ يوليه 2004 (A/59/203/Add.1).
    141. The majority of the benchmarks for BINUB set out in the addendum to the report of the Secretary-General (S/2006/429/Add.1) have yet to be reached. UN 141 - ولم يتم بعد بلوغ غالبية النقاط المرجعية التي حددت للمكتب في الإضافة إلى تقرير الأمين العام (S/2006/429/Add.1).
    The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields concerns resolution 59/1, adopted during the second phase of the fifty-ninth session of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, held in Bangkok from 1 to 4 September 2003. UN هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما تتعلق بالقرار 59/1 الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في المرحلة الثانية من دورتها التاسعة والخمسين المعقودة في بانجوك في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2003.
    The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields contains resolutions adopted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at its thirty-second session, held in Santo Domingo, from 9 to 13 June 2008. UN تتضمن هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما قرارات اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في سانتو دومينغو في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2008.
    9. The Assembly expressed its concern over the long delay in completing a supplementary agreement concerning the headquarters of the Authority, but also took note of the information contained in the addendum to the report of the Secretary-General concerning the recent progress that had been made towards resolving the outstanding issues with respect to the Agreement. UN 9 - وأعربت السلطة عن قلقها إزاء التأخر الطويل في إنجاز الاتفاق التكميلي المتعلق بمقر السلطة لكنها أحاطت علما أيضا بالمعلومات الواردة في الإضافة إلى تقرير الأمين العام المتعلق بالتقدم المحرز مؤخرا باتجاه حل المسائل العالقة فيما يتعلق بالاتفاق.
    The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields contains a resolution adopted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at the twenty-fourth session of its Committee of the Whole, held in New York on 5 June 2007. UN تتضمن هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما قراراً اتخذته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الدورة الرابعة والعشرين للجنتها الجامعة المعقودة في نيويورك في 5 حزيران/يونيه 2007.
    These joint programmes aim to deliver targeted peace consolidation support to enable the Office to meet the benchmarks outlined in the addendum to the report of the Secretary-General of 14 August 2006 (S/2006/429/Add.1). UN وتهدف هذه البرامج المشتركة إلى تقديم دعمٍ موجه لتوطيد السلام لتمكين المكتب من الوفاء بالمعايير المحددة في الإضافة إلى تقرير الأمين العام المؤرخة 14 آب/أغسطس 2006 (S/2006/429/Add.1).
    (c) Relevant part of the addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields: matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention (E/2006/15/Add.1); UN (ج) الجزء ذو الصلة من الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما ((E/2006/55/Add.1؛
    (c) Relevant part of the addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields: matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention (E/2006/15/Add.1); UN (ج) الجزء ذو الصلة من الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما ((E/2006/55/Add.1؛
    For its consideration of item 10, the Council had before it the addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E/2010/15/Add.1). UN وللنظر في البند 10، كان معروضا على المجلس الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2010/15/Add.1).
    In its decision 2010/265, the Council decided to further defer to its substantive session of 2011 its consideration of the first two draft resolutions contained in chapter I.B of the addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E/2010/15/Add.1). UN وقرر المجلس، في مقرره 2010/265، أن يرجئ من جديد إلى دورته الموضوعية لعام 2011، نظره في مشروعي القرارين الأولين الواردين في الفصل أولا - باء من الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2010/15/Add.1).
    9 More detailed information regarding the session can be found in the addendum to the report of the Secretary-General (A/57/57/Add.1, paras. 22-56), as well as in the statement of the Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf on the progress of work in the Commission, at the eleventh session (CLCS/34). UN (9) مزيــد من المعلومات المفصلة بشأن هذه الدورة يمكن العثور عليها في الإضافة إلى تقرير الأمين العام (A/57/57/Add.1، الفقــــرات 22-56)، وكذلـــك في البيان الصادر عن رئيس لجنة حدود الجرف القاري عن تقدم عمل اللجنــــة، في الـــدورة الحاديــــة عشرة (CLCS/34).
    The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields contains resolutions and decisions adopted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean at its thirtieth session in Puerto Rico from 28 June to 2 July 2004. UN تتضمن هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الثلاثين المعقودة في بورتوريكو في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2004.
    The addendum to the report of the Secretary-General (A/61/63/Add.1), in its chapter on marine biodiversity, states, with reference to the " summary of trends " drafted by the Chairpersons of the Working Group, that the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) sets out the legal framework that should govern this issue. UN وتذكر الإضافة إلى تقرير الأمين العام (A/61/63/Add.1)، في فصلها حول التنوع البيولوجي البحري، في معرض الإشارة إلى " موجز التوجهات " الذي أعده رئيسا الفريق العامل، أن اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وضعت الإطار القانوني الذي ينبغي أن يحكم هذه المسألة.
    Summary The present addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields contains a resolution adopted at the thirty-fifth session of the Economic Commission for Africa/first session of the Conference of Ministers of Finance, Economic Development and Planning, originally scheduled for May and held at Johannesburg, South Africa, from 19 to 21 October 2002. UN تتضمن هذه الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما قرارا اتخذ في الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأفريقيا/الدورة الأولى لمؤتمر وزراء المالية، والتنمية الاقتصادية والتخطيط، التي كانت مقررة في أيار/مايو أصلا غير أنها عقدت في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، خلال الفترة من 19 إلى21 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    67. Takes note of part two of the addendum to the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea describing the threats and risks to vulnerable and threatened marine ecosystems and biodiversity in areas beyond national jurisdiction, as well as details of conservation and management measures addressing these issues, prepared pursuant to the request contained in paragraph 52 of resolution 58/240; UN 67 - تحيط علما بالجزء الثاني من الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار()، الذي يصف التهديدات والمخاطر التي تتعرض لها النظم الإيكولوجية البحرية الهشة والمهددة والتنوع البيولوجي في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية، فضلا عن التفاصيل بشأن تدابير الحفظ والإدارة لمعالجة هذه المسائل، والتي أعدت عملا بالطلب الوارد في الفقرة 52 من القرار 58/240؛
    12. The General Assembly should consider ways of strengthening the linkages between the rule of law, human rights, peace and security, and development, as addressed in section VIII of the addendum to the report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities submitted at the previous session (A/68/213/Add.1). UN 12 - وأضاف أن الجمعية العامة ينبغي أن تنظر في السبل الكفيلة بتعزيز الروابط بين سيادة القانون، وحقوق الإنسان، والسلام والأمن، والتنمية، على النحو الوارد في الفرع الثامن من الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها الذي قُدم في الدورة السابقة (A/68/213/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more