This is evidenced by the outcomes and outputs included in the integrated results and resources framework. | UN | ويوجد الدليل على ذلك في النتائج والنواتج المدرجة في الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
54. Table 2 presents the integrated results and resources framework for 2014-2015. | UN | 54 - يقدم الجدول 2 الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2015. |
Adopted decision 2014/11 on the integrated results and resources framework, 2014-2017. | UN | اتخذ القرار 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2017. |
A number of delegations requested that UNDP develop a resource mobilization plan to fund the outcomes of the integrated results and resources framework. | UN | وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
2014/11 integrated results and resources framework of the UNDP strategic plan, 2014-2017. | UN | الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة |
17. Board members welcomed progress on the integrated results and resources framework. | UN | 17 - ورحب أعضاء المجلس بالتقدم بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
A number of delegations requested that UNDP develop a resource mobilization plan to fund the outcomes of the integrated results and resources framework. | UN | وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
It provides more information on the resources estimates, which will be used in the integrated results and resources framework of the strategic plan. | UN | وهي توفر المزيد من المعلومات عن تقديرات الموارد، التي سيتم استخدامها في الإطار المتكامل للنتائج والموارد للخطة الاستراتيجية. |
Board members welcomed progress on the integrated results and resources framework. | UN | 17 - ورحب أعضاء المجلس بالتقدم بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
Adopted decision 2014/11 on the integrated results and resources framework, 2014-2017. | UN | اتخذ المقرر 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة |
Adopted decision 2014/11 on the integrated results and resources framework, 2014-2017. | UN | اتخذ القرار 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة |
The Executive Board adopted decision 2014/11 on the integrated results and resources framework of the UNDP strategic plan, 2014-2017. | UN | 33 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017. |
Requests UNDP to make any necessary adjustments to the integrated results and resources framework before the end of 2014, incorporating the views of Member States, as appropriate; | UN | 4 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء أي تعديلات ضرورية على الإطار المتكامل للنتائج والموارد قبل متم عام 2014، تتضمن وجهات نظر الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء؛ |
Acknowledges that all international indicators included in the integrated results and resources framework and the corresponding benchmarking for targets have been established in conformity with available international standards; | UN | 8 - يقر بأن جميع المؤشرات الدولية المضمنة في الإطار المتكامل للنتائج والموارد وما يقابلها من معايير مرجعية خاصة بالأهداف قد تم وضعها وفقاً للمعايير الدولية المتاحة؛ |
Calls on UNDP to apply the integrated results and resources framework as soon as possible and to keep the Executive Board informed on progress and challenges encountered in this process. Report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund in 2013 | UN | 11 - يدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تطبيق الإطار المتكامل للنتائج والموارد في أقرب وقت ممكن وإطلاع المجلس التنفيذي على التقدم المحرز والتحديات التي واجهتها هذه العملية. |
26. In order to promote gender equality and women's empowerment in outcome 4, strategic entry points fall under five output areas identified in the integrated results and resources framework of the UNDP strategic plan, 2014-2017. | UN | 26 - بغية تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في النتيجة 4، أُدرجت المداخل الاستراتيجية تحت خمسة مجالات من النواتج جرى تحديدها في الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017. |
Requests UNDP to make any necessary adjustments to the integrated results and resources framework before the end of 2014, incorporating the views of Member States, as appropriate; | UN | ٤ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء أي تعديلات ضرورية على الإطار المتكامل للنتائج والموارد قبل نهاية عام 2014، تتضمن وجهات نظر الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء؛ |
Acknowledges that all international indicators included in the integrated results and resources framework and the corresponding benchmarking for targets have been established in conformity with available international standards; | UN | ٨ - يقر بأن جميع المؤشرات الدولية المضمنة في الإطار المتكامل للنتائج والموارد وما يقابلها من معايير مرجعية خاصة بالأهداف قد تم وضعها وفقاً للمعايير الدولية المتاحة؛ |
Calls on UNDP to apply the integrated results and resources framework as soon as possible and to keep the Executive Board informed on progress and challenges encountered in this process. | UN | ١١ - يدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تطبيق الإطار المتكامل للنتائج والموارد في أقرب وقت ممكن وإطلاع المجلس التنفيذي على التقدم المحرز والتحديات التي تُواجه في هذه العملية. |
Delegations highlighted the need to sharpen the integrated results and resources framework and for an integrated budget that links core and non-core resources to expected outcomes. | UN | 13 - وسلَّطت الوفود الأضواء على الحاجة إلى صقل الإطار المتكامل للنتائج والموارد وإلى العمل على أساس ميزانية متكاملة تربط ما بين الموارد الأساسية وغير الأساسية والنتائج المتوقَّعة. |
2014/11 integrated results and resources framework of the UNDP strategic plan, 2014-2017. | UN | 2014/11 الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة |