"الإطلاقات غير المقصودة من" - Translation from Arabic to English

    • unintentional releases of
        
    • unintentional releases from
        
    Measures to reduce unintentional releases of PCN through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN وإن التدابير الرامية إلى التقليل من الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلور عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنه أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    Measures to reduce unintentional releases of PCN through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN ومن الإجراءات الرامية إلى تقليل الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلور عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنه أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    Measures to reduce unintentional releases of PCN through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN كما أن التدابير الرامية إلى تقليل الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلور عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنها أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    With PCB uses largely reduced, unintentional releases from thermal processes in waste incineration, domestic combustion and metal industry may be considered to be the most important remaining sources of unintentional releases of PCNPCN if emission abatement is not put in place. UN 67 - ومع انخفاض استخدامات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور بدرجة كبيرة، فإن الإطلاقات غير المقصودة من العمليات الحرارية أثناء ترميد النفايات، والحرق المحلي وصناعة الفلزات قد تُعتبر أهم المصادر المتبقية للإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلور ما لم يتم تخفيض هذه الانبعاثات.
    With PCB uses largely reduced, unintentional releases from thermal processes in waste incineration, domestic combustion and metal industry may be considered to be the most important remaining sources of unintentional releases of CNs if emission abatement is not put in place. UN 68 - ومع انخفاض استخدامات ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور بدرجة كبيرة، فإن الإطلاقات غير المقصودة من العمليات الحرارية أثناء ترميد النفايات، والحرق المحلي وصناعة الفلزات قد تُعتبر أهم المصادر المتبقية للإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المكلورة ما لم يتم تخفيض هذه الانبعاثات.
    This demonstrates that measures to reduce unintentional releases of HCBD through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN ويبين ذلك أن التدابير الرامية الى خفض الإطلاقات غير المقصودة من مادة البيوتادايين السداسي الكلور من خلال إدراجه في المرفق جيم سيكون لها تأثيرات إيجابية على صحة البشر والبيئة.
    Measures to reduce unintentional releases of PCNs through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN وإن التدابير الرامية إلى التقليل من الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلورة عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنه أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    Measures to reduce unintentional releases of PCNs through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN ومن الإجراءات الرامية إلى تقليل الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلورة عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنه أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    Measures to reduce unintentional releases of PCNs through listing in Annex C would positively impact human health and the environment. UN وأن التدابير الرامية إلى تقليل الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلورة عن طريق إدراجها في المرفق جيم من شأنها أن تُحدث تأثيراً إيجابياً على صحة الإنسان والبيئة.
    While some types of releases were difficult to control, such as those from domestic combustion, most measures to deal with unintentional releases of dioxins would lead to significant reductions in releases of pentachlorobenzene. UN وعلى الرغم من صعوبة مراقبة بعض أنواع الإطلاقات مثل تلك الناشئة عن الاحتراق الداخلي، فإن معظم التدابير المتعلقة لمعالجة الإطلاقات غير المقصودة من الديوكسين تؤدي إلى إحداث تخفيضات كبيرة في إطلاقات خماسي كلور البنزين.
    Listing of PCN in Annex C would subject this substance group to the measures under Article 5 of the Convention and establish the goal of continuing minimization and, where feasible, ultimate elimination of unintentional releases of PCN. UN ومن شأن إدراج النفثالينات المتعددة الكلور في المرفق جيم أن يُخضع مجموعة هذه المواد للتدابير التي تقررها المادة 5 من الاتفاقية، وتكريس هدف التدنية المستمرة، والقضاء المبرم، حيثما أمكن، على الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلور.
    Listing of PCNs in Annex C would subject this substance group to the measures under Article 5 of the Convention and establish the goal of continuing minimization and, where feasible, ultimate elimination of unintentional releases of PCNs. UN ومن شأن إدراج النفثالينات المتعددة الكلورة في المرفق جيم أن يُخضع مجموعة هذه المواد للتدابير التي تقررها المادة 5 من الاتفاقية، وتكريس هدف التدنية المستمرة، والقضاء المبرم، حيثما أمكن، على الإطلاقات غير المقصودة من النفثالينات المتعددة الكلورة.
    In decision SC-5/13, the Toolkit experts were also requested to prepare a preliminary analysis of information on unintentional releases of persistent organic pollutants provided through national reports pursuant to Article 15, in order to facilitate its evaluation under the proposed framework for evaluating the effectiveness of the Convention. UN 3 - وطُلِب إلى فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في المقرر ا س-5/13 إعداد تحليل أوّلي للمعلومات بشأن الإطلاقات غير المقصودة من الملوّثات العضوية الثابتة المقدّمة من خلال التقارير الوطنية عملاً بالمادة 15، بغية تيسير تقييمها في الإطار المقترح لتقييم فعالية الاتفاقية.
    Pending approval of the effectiveness evaluation framework by the Conference of the Parties, an initial evaluation of information on unintentional releases of persistent organic pollutants according to the elements and indicators outlined in the proposed framework for effectiveness evaluation is included in document UNEP/POPS/COP.6/INF/30. UN 7 - وريثما تتم موافقة مؤتمر الأطراف على إطار تقييم الفعالية، يرد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/30 تقييم أوّلي للمعلومات بشأن الإطلاقات غير المقصودة من الملوِّثات العضوية الثابتة وفقاً للعناصر والمؤشرات المبيَّنة في الإطار المقترح لتقييم الفعالية.
    The experts considered new information for supplementing the Toolkit and agreed on the methodology and workplan for the preliminary analysis of information on unintentional releases of persistent organic pollutants provided through national reports submitted pursuant to Article 15 as referred to in paragraph 2 (a) above. UN ونظر الخبراء في المعلومات الجديدة الرامية ألى استكمال مجموعة الأدوات واتفقوا على المنهجية وخطة العمل لإعداد تحليل أوّلي للمعلومات عن الإطلاقات غير المقصودة من الملوِّثات العضوية الثابتة المقدَّمة من خلال التقارير الوطنية التي عرضت بموجب المادة 15 على النحو المشار إليه في الفقرة 2 (أ) أعلاه.
    The valuable expertise of the Toolkit experts should also be used for the evaluation of data on unintentional releases of POPs provided through national reports pursuant to Article 15 to facilitate their appraisal for the evaluation of the effectiveness of the Convention, including correlation between inventory results and global monitoring plan data. UN 11 - وينبغي أيضاً استخدام الخبرة الفنية القيِّمة لدى الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات من أجل تقييم البيانات بشأن الإطلاقات غير المقصودة من الملوِّثات العضوية الثابتة، المقدّمة من خلال التقارير الوطنية عملاً بالمادة 15 لتيسير تقديرها من أجل تقييم فعالية الاتفاقية، بما في ذلك الربط بين نتائج الجرد وبيانات خطة الرصد العالمية.
    Data on the reduction of releases generated in the production of chlorinated solvents had been received from the European Union, Japan, the United States and Canada, but it was not clear whether developing countries used similar processes to produce cholorinated solvents, so the potential for reducing unintentional releases from those processes remained uncertain. UN وقال إن بيانات بشأن تخفيض الإطلاقات المتولدة أثناء إنتاج المذيبات المكلورة قد وردت من الاتحاد الأوروبي، واليابان، والولايات المتحدة الأمريكية وكندا، بيد أن من غير الواضح ما إذا كانت البلدان النامية تستخدم عمليات مشابهة لإنتاج المذيبات المكلورة، ومن ثم فإن فرص تخفيض الإطلاقات غير المقصودة من تلك العمليات لا تزال غير أكيدة.
    Assuming that PCN in PCB are properly removed through the measures taken for PCB, PCN production and use (current and past), as well as unintentional releases from thermal processes (if uncontrolled) remain as the most important categories. Possible measures UN ومع افتراض الإزالة السليمة للنفثالينات المتعددة الكلور في المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور عن طريق تدابير تُتخذ لإنتاج واستخدام المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور والنفثالينات متعددة الكلورة (حالياً وفى الماضي)، وكذلك الإطلاقات غير المقصودة من العمليات الحرارية (إذا كان غير متحكم فيها) تزال هي أكثر الفئات أهمية.
    Assuming that PCNs in PCB are properly removed through the measures taken for PCB, PCN production and use (current and past), as well as unintentional releases from thermal processes (if uncontrolled) remain as the most important categories. Possible measures UN ومع افتراض الإزالة السليمة للنفثالينات المتعددة الكلورة في ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور عن طريق تدابير تُتخذ لإنتاج واستخدام ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور والنفثالينات متعددة الكلورة (حالياً وفى الماضي)، وكذلك الإطلاقات غير المقصودة من العمليات الحرارية (إذا كان غير متحكم فيها) تزال هي أكثر الفئات أهمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more