"الإعاقة في سوق العمل" - Translation from Arabic to English

    • disabilities in the labour market
        
    • disabilities into the labour market
        
    • disabilities in the labor market
        
    • disabilities on the labour market
        
    • disability in the labour market
        
    The Act significantly improved the situation of persons with disabilities in the labour market. UN وقد حسّن القانون تحسيناً كبيراً وضع الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    This was done in order to better integrate persons with disabilities in the labour market. UN وكان الغرض من ذلك تحسين إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    :: supporting social and professional activation of people with disabilities, and building a favourable image of people with disabilities in the labour market through internships in public administration, UN :: دعم التفعيل الاجتماعي والمهني للأشخاص ذوي الإعاقة، وبناء صورة إيجابية للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل من خلال منح التدريب في الإدارة العامة.
    Noting the bill on the protection, autonomy and promotion of the rights and freedoms of persons with disabilities, Spain asked about measures adopted to promote the integration of persons with disabilities into the labour market and ensure their equal access to education. UN وفي حين أشارت إسبانيا إلى مشروع قانون حماية واستقلالية وتعزيز حقوق وحريات الأشخاص ذوي الإعاقة، سألت عن التدابير التي اتُّخذت من أجل تعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وضمان حصولهم على التعليم على قدم المساواة مع غيرهم.
    217. In March 2007, SIT released a manual designed especially for employers titled " The Inclusion of Persons with disabilities in the labor market " ( " A Inclusão das Pessoas com Deficiência no Mercado de Trabalho " ), 2nd edition of which issued in December 2007. UN 217- وفي آذار/مارس 2007، أصدرت أمانة تفتيش العمل دليلاً صمّم خصيصاً لأصحاب الأعمال بعنوان " إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل " ، وصدرت الطبعة الثانية في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    A large number of measures to promote the employment of persons with disabilities on the labour market have been taken on a sector-by-sector basis. UN واتخذ عدد كبير من التدابير المشجعة لتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل حسب القطاعات.
    She submits that she asked a legal expert to explain the legal options for and limitations to the successful intervention of employment agencies to promote the inclusion of persons with disabilities in the labour market. UN وتدفع بأنها سألت خبيراً قانونياً أن يشرح الخيارات والقيود القانونية للتدخل الناجح لوكالات التوظيف في مجال تعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    82. The situation of people with disabilities in the labour market has improved significantly as a result of many different measures undertaken by the Government. UN 82- ولقد تحسّن وضع الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل بشكل كبير نتيجة اتخاذ الحكومة العديد من التدابير المختلفة.
    The economic and social gains resulting from the inclusion of persons with disabilities in the labour market and in public life would benefit everyone. UN فالمكاسب الاقتصادية والاجتماعية الناجمة عن إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وفي الحياة العامة ستعود بالخير على الجميع.
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to promote integration of persons with disabilities in the labour market and to facilitate their access, physical or otherwise, to education. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لتعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وتيسير وصولهم المادي أو غيره إلى التعليم.
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to promote integration of persons with disabilities in the labour market and to facilitate their access, physical or otherwise, to education. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لتعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وتيسير وصولهم المادي أو غيره إلى التعليم.
    53. The European Union was committed to delivering high-quality social services, which were an important component of the smooth functioning of the economy, through the full integration of women and persons with disabilities in the labour market. UN 53 - والاتحاد الأوروبي ملتزم بتوفير الخدمات الاجتماعية العالية الجودة، وهي الخدمات التي تشكل مكونا هاما في الأداء السلس للاقتصـاد، عن طريق الدمج الكامل للنساء وذوي الإعاقة في سوق العمل.
    The State party should ensure that the quota system significantly enhances the participation of persons with disabilities in the labour market by ensuring enforcement through effective sanctions for non-compliance. UN 43- ينبغي للدولة الطرف ضمان أن يعزّز نظام الحصص بصورة كبيرة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وذلك بكفالة التنفيذ عبر فرض جزاءات فعالة على عدم الامتثال.
    3.26 In response to the request for information on the integration subsidies, the State party submits that the inclusion of persons with disabilities in the labour market is a fundamental concern of its policy. UN 3-26 وتدفع الدولة الطرف، رداً على المسألة المتعلقة بطلب معلومات عن الإعانات من أجل الاندماج، بأنّ إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل يشكّل موضوع اهتمام كبير في سياساتها.
    45. Denmark has set up a Board of Equal Treatment to decide on matters such as complaints of discrimination based on disabilities in the labour market. UN 45- وأنشأت الدانمرك المجلس المعني بالمساواة في المعاملة لاتخاذ قرارات بشأن مسائل مثل شكاوى التمييز على أساس الإعاقة في سوق العمل.
    The initiatives cover the following three action areas (comprise both the retention and inclusion of persons with disabilities in the labour market): UN وتغطي المبادرات مجالات العمل الثلاثة التالية (وتشمل الاحتفاظ بالأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وإدماجهم فيه):
    27. The Government promoted the inclusion of persons with disabilities in the labour market by ensuring access to social security and health services. UN 27 - واستطردت قائلة إن الحكومة تشجع على إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل عن طريق ضمان حصولهم على الضمان الاجتماعي والخدمات الصحية.
    116. Cuba commended Serbia for strengthening its legal and institutional framework to protect human rights, for enhancing women's role in high-level decision-making processes and for laying the foundations for more effective integration of persons with disabilities into the labour market. UN 116- وأثنت كوبا على صربيا لتعزيزها الإطار القانوني والمؤسسي لحماية حقوق الإنسان، ولنهوضها بدور المرأة في عمليات صنع القرار رفيع المستوى، وإرسائها أسس إدماج أكثر فعالية للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    CESCR was also concerned that persons with mental and physical disabilities continued to face obstacles in accessing the labour market and recommended that Latvia continue its efforts to promote the integration of persons with disabilities into the labour market, by, inter alia, allocating employment quotas for persons with disabilities. UN كما أبدت قلقها لأن الأشخاص ذوي الإعاقات العقلية والبدنية ما زالوا يواجهون عقبات في ولوج سوق العمل، وأوصت بأن تواصل لاتفيا جهودها الرامية إلى تعزيز دمج ذوي الإعاقة في سوق العمل بوسائل منها تخصيص حصص من فرص العمل لهم(54).
    Several projects were conducted as part of IPA, directed at improving the status of women with disabilities: " Establishing Support in Social Integration and Employment of Disadvantaged and Marginalised Groups " and " Fostering Effective Inclusion of Persons with disabilities into the labour market " . UN ونُفذت عدة مشاريع كجزء من صك تقديم المساعدة في مرحلة ما قبل الانضمام، موجهة نحو تحسين وضع النساء ذوات الإعاقة: منها مشروع " تقديم الدعم من أجل الإدماج الاجتماعي والتوظيف للفئات المحرومة والمهمشة " ومشروع " تعزيز الإدماج الفعال للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل " .
    The factors effecting the status of women with disabilities in the labor market are as follows: unemployment in our country; the social resistance that prevents women from participating in the work life; the low educational level of women with disabilities; their lack of qualifications demanded by the labor market; lack of vocational rehabilitation; limitedness of job opportunities for women with disabilities; and high labor costs. UN والعوامل التي تؤثر على وضع المرأة ذات الإعاقة في سوق العمل هي: البطالة في تركيا؛ والمقاومة الاجتماعية التي تمنع المرأة من المشاركة في الحياة العملية؛ وانخفاض المستوى التعليمي للمرأة ذات الإعاقة؛ وافتقارها إلى المؤهلات المطلوبة في سوق العمل؛ والافتقار إلى التأهيل المهني؛ وفرص الوظائف المحدودة للمرأة ذات الإعاقة.
    38. The lack of equal opportunity in education for all persons with disabilities is reflected in the situation of persons with disabilities on the labour market. UN 38 - وينعكس نقص الفرص المتكافئة في التعليم لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة في وضع الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    19. The Government has this autumn (2011) presented a strategy for including persons with disability in the labour market. The strategy was launched together with the Government's budget proposal for 2012, as a separate attachment. UN 19- وطرحت الحكومة خلال هذا الخريف (عام 2011) استراتيجية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل جنباً إلى جانب مع مقترح الحكومة لميزانية عام 2012، كمرفق منفصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more