Model legislation including No Objection Certificate requirements for EIA and seismic survey | UN | تشريعات نموذجية بما في ذلك متطلبات شهادة عدم الإعتراض بالنسبة لتقييم الآثار البيئية وعمليات المسح السيزمية |
- Ms. Clark. - Excuse me, Your Honor, but this Objection is beyond ridiculous. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي، هذا الإعتراض مثير للسخرية. |
Voicing an Objection would have been a step in the right direction. | Open Subtitles | التعبير عن الإعتراض كان ليصبح خطوة في الإتجاه الصحيح |
Would it surprise you to learn this was a bribe intended to convince the tribe not to object to the adoption. | Open Subtitles | هل سيُفاحئك لتعلمي انّ هذا كان رشوة فُعلت لتقنعي القبيلة على عدم الإعتراض على التّبني |
The whole point of America is that I have the right to protest and not say the pledge of allegiance if I don't want to. | Open Subtitles | أهم الحقوق التي ترعاها أميركا هو حقي في الإعتراض و أن لا أقول قسم الولاء إن لم أكن أريد ذلك |
Get specific fast, counselor, unless you want the Objection sustained. | Open Subtitles | احصلي على المحدّد بسرعة حضرة المُحامية، إلّا إن كنتِ تودّين الإعتراض مقبول. |
That Objection has no standing in law, Miss Julian. | Open Subtitles | .الإعتراض غير مقبول سيدة جوليان الشاهدة ستجيب |
Let the object of Objection become but a dream, as I cause the seen to be unseen | Open Subtitles | دع شئ الإعتراض يكون حلما لكى أجعل المرئي غير مرئي |
To answer your question the Objection is in writing, signed by a number of members of the House of Representatives, but not by a member of the Senate. | Open Subtitles | للإجابة على سؤالك يا سيدى الرئيس الإعتراض مكتوب وممهور بتوقيع عدد من أعضاء البرلمان ولكن ليس من عضو فى مجلس الشيوخ |
Is the Objection signed by a member of the Senate? | Open Subtitles | تم حرمانهم من حق التصويت فى الإنتخابات الأخيرة هل الإعتراض قد تم توقيعه من عضو من أعضاء مجلس الشيوخ؟ |
Is the Objection signed by a senator? | Open Subtitles | قرروا هذه الإنتخابات هل الإعتراض قد تم توقيعه بواسطة سيناتور؟ |
Is the Objection in writing and signed by a member of the House and a senator? | Open Subtitles | هل الإعتراض مكتوب وموقّع بواسطة عضو فى مجلس النواب و سيناتور؟ |
The Objection is in writing, and I don't care that it is not signed by a member of the Senate. | Open Subtitles | إن الإعتراض مكتوب ولا يهمنى إذا لم يكن هكذا ممهورا بتوقيع سيناتور |
Objection SUSTAINED. HA! ORDER! | Open Subtitles | الإعتراض مقبول إنضباط كان على السجين بعد ذلك أن يتخلص من عائق ثالث |
If he has nothing to hide, why object? | Open Subtitles | إن لم يكن لديه اي شيء لإخفائه ، لما الإعتراض ؟ |
In your current mood, you object to everything anyone says. | Open Subtitles | أنتى الآن فى حالة الإعتراض على كل شئ يا آضا |
All right, but if he's gonna object to everything I say, maybe he can just use flash cards. | Open Subtitles | حسناً، ولكن اذا استمر في الإعتراض على كل شيء أقوله ربما سيحتاج الى إظهار بطاقه بدل عن ذلك |
So, what makes this protest different is that you accept to die, Bobby ? | Open Subtitles | حسن، ما الذي يجعل هذا الإعتراض مختلف أنك مستعد لتموت، بوبي؟ |
That interception stopped the game. We ended up winning. I mean, it's like... | Open Subtitles | على كل حال، الإعتراض السيء أوقف المباراة |
Intel suggests the intercept point will be 23.41 North by 118.83 East. | Open Subtitles | تقترح المعلومات أن نقطة الإعتراض ستكون 23.41شمال 118.83شرق |
You can veto whatever you want. Just helps our case in 2016. | Open Subtitles | بوسعك الإعتراض كما تريد، هذا يساعدنا في ترشيحات 2016 |
Honey, Brother CAVIL was my childhood priest. | Open Subtitles | والعسل ، والأخ الإعتراض التافه كانت طفولتي الكاهن. |
Is there anyone here who would disagree that that's not the most perfect thing in all of life? | Open Subtitles | هل يوجدٌ أحد هُنا يرغب في الإعتراض بأن ذلك ليس بأكثر الأشياء المِثَالية في الحياة بِأَكمَلِهَا ؟ |
However, a partial withdrawal of a reservation should be treated differently. In such a case the Objection should be effective only between the objecting State and the State which made the partial withdrawal of the reservation. | UN | غير أنه يجب معاملة السحب الجزئي لتحفظ ما معاملة مختلفة، إذ ينبغي في هذه الحالة ألا يكون الإعتراض نافذا إلا فيما بين الدولة المعترضة والدولة التي قامت بالسحب الجزئي للتحفظ. |
I have enemy bandits on radar. Approximately four minutes to intercept. | Open Subtitles | تشكيلات العدو ظهرت على رادارى تقريباً 4 دقائق على الإعتراض |