"الإعتراض" - Translation from Arabic to English

    • Objection
        
    • object
        
    • protest
        
    • interception
        
    • the intercept
        
    • veto
        
    • CAVIL
        
    • disagree
        
    • objecting
        
    • to intercept
        
    Model legislation including No Objection Certificate requirements for EIA and seismic survey UN تشريعات نموذجية بما في ذلك متطلبات شهادة عدم الإعتراض بالنسبة لتقييم الآثار البيئية وعمليات المسح السيزمية
    - Ms. Clark. - Excuse me, Your Honor, but this Objection is beyond ridiculous. Open Subtitles ياحضرة القاضي، هذا الإعتراض مثير للسخرية.
    Voicing an Objection would have been a step in the right direction. Open Subtitles التعبير عن الإعتراض كان ليصبح خطوة في الإتجاه الصحيح
    Would it surprise you to learn this was a bribe intended to convince the tribe not to object to the adoption. Open Subtitles هل سيُفاحئك لتعلمي انّ هذا كان رشوة فُعلت لتقنعي القبيلة على عدم الإعتراض على التّبني
    The whole point of America is that I have the right to protest and not say the pledge of allegiance if I don't want to. Open Subtitles أهم الحقوق التي ترعاها أميركا هو حقي في الإعتراض و أن لا أقول قسم الولاء إن لم أكن أريد ذلك
    Get specific fast, counselor, unless you want the Objection sustained. Open Subtitles احصلي على المحدّد بسرعة حضرة المُحامية، إلّا إن كنتِ تودّين الإعتراض مقبول.
    That Objection has no standing in law, Miss Julian. Open Subtitles .الإعتراض غير مقبول سيدة جوليان الشاهدة ستجيب
    Let the object of Objection become but a dream, as I cause the seen to be unseen Open Subtitles دع شئ الإعتراض يكون حلما لكى أجعل المرئي غير مرئي
    To answer your question the Objection is in writing, signed by a number of members of the House of Representatives, but not by a member of the Senate. Open Subtitles للإجابة على سؤالك يا سيدى الرئيس الإعتراض مكتوب وممهور بتوقيع عدد من أعضاء البرلمان ولكن ليس من عضو فى مجلس الشيوخ
    Is the Objection signed by a member of the Senate? Open Subtitles تم حرمانهم من حق التصويت فى الإنتخابات الأخيرة هل الإعتراض قد تم توقيعه من عضو من أعضاء مجلس الشيوخ؟
    Is the Objection signed by a senator? Open Subtitles قرروا هذه الإنتخابات هل الإعتراض قد تم توقيعه بواسطة سيناتور؟
    Is the Objection in writing and signed by a member of the House and a senator? Open Subtitles هل الإعتراض مكتوب وموقّع بواسطة عضو فى مجلس النواب و سيناتور؟
    The Objection is in writing, and I don't care that it is not signed by a member of the Senate. Open Subtitles إن الإعتراض مكتوب ولا يهمنى إذا لم يكن هكذا ممهورا بتوقيع سيناتور
    Objection SUSTAINED. HA! ORDER! Open Subtitles الإعتراض مقبول إنضباط كان على السجين بعد ذلك أن يتخلص من عائق ثالث
    If he has nothing to hide, why object? Open Subtitles إن لم يكن لديه اي شيء لإخفائه ، لما الإعتراض ؟
    In your current mood, you object to everything anyone says. Open Subtitles أنتى الآن فى حالة الإعتراض على كل شئ يا آضا
    All right, but if he's gonna object to everything I say, maybe he can just use flash cards. Open Subtitles حسناً، ولكن اذا استمر في الإعتراض على كل شيء أقوله ربما سيحتاج الى إظهار بطاقه بدل عن ذلك
    So, what makes this protest different is that you accept to die, Bobby ? Open Subtitles حسن، ما الذي يجعل هذا الإعتراض مختلف أنك مستعد لتموت، بوبي؟
    That interception stopped the game. We ended up winning. I mean, it's like... Open Subtitles على كل حال، الإعتراض السيء أوقف المباراة
    Intel suggests the intercept point will be 23.41 North by 118.83 East. Open Subtitles تقترح المعلومات أن نقطة الإعتراض ستكون 23.41شمال 118.83شرق
    You can veto whatever you want. Just helps our case in 2016. Open Subtitles بوسعك الإعتراض كما تريد، هذا يساعدنا في ترشيحات 2016
    Honey, Brother CAVIL was my childhood priest. Open Subtitles والعسل ، والأخ الإعتراض التافه كانت طفولتي الكاهن.
    Is there anyone here who would disagree that that's not the most perfect thing in all of life? Open Subtitles هل يوجدٌ أحد هُنا يرغب في الإعتراض بأن ذلك ليس بأكثر الأشياء المِثَالية في الحياة بِأَكمَلِهَا ؟
    However, a partial withdrawal of a reservation should be treated differently. In such a case the Objection should be effective only between the objecting State and the State which made the partial withdrawal of the reservation. UN غير أنه يجب معاملة السحب الجزئي لتحفظ ما معاملة مختلفة، إذ ينبغي في هذه الحالة ألا يكون الإعتراض نافذا إلا فيما بين الدولة المعترضة والدولة التي قامت بالسحب الجزئي للتحفظ.
    I have enemy bandits on radar. Approximately four minutes to intercept. Open Subtitles تشكيلات العدو ظهرت على رادارى تقريباً 4 دقائق على الإعتراض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more