"الإعلام وإدارة" - Translation from Arabic to English

    • Information and the Department
        
    • Information and of the Department
        
    • Public Information and
        
    Both the Committee on Information and the Department of Public Information must continue to work with UNESCO in that regard. UN ويجب على كل من لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام مواصلة عملهما مع اليونسكو في هذا الصدد.
    The required support from the Committee on Information and the Department of Public Information in this respect is critical. UN وهنا تتجلى الأهمية البالغة للدعم اللازم من لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام.
    Cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations would be very useful in that respect. UN وسيكون التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام شديد النفع في هذا الشأن.
    His delegation recognized the effective role of the Department of Public Information and the Department of Political Affairs and encouraged them to enhance their efforts. UN ويقر وفد بلده بالدور الفعال لإدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية ويشجعهما على تكثيف جهودهما.
    119. The Special Committee held consultations with the representatives of the Department of Public Information and of the Department of Political Affairs of the Secretariat at its 3rd meeting, on 21 June 1999 (see A/AC.109/1999/SR.3). UN 119 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها 3 المعقودة في 21 حزيران/يونيه 1999 (انظر A/AC.109/1999/SR.3).
    The precise clarification of roles and responsibilities between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations is provided in annex II. UN ويرد في المرفق الثاني البيان الدقيق لأدوار ومسؤوليات إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    His delegation therefore welcomed the coordination and cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. UN ولذا فإن وفده يرحِّب بالتنسيق والتعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    The Committee on Information and the Department of Public Information had improved their cooperation in that regard. UN وقد حسَّنت لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام التعاون في ما بينهما في هذا الصدد.
    1 workshop, in collaboration with the Department of Public Information and the Department of Field Support, for Chiefs of Public Information or senior public information officers from all peacekeeping operations to review communication strategies and their implementation UN تنظيم حلقة عمل، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام وإدارة الدعم الميداني، لرؤساء أو كبار موظفي الإعلام من جميع عمليات حفظ السلام لاستعراض استراتيجيات الاتصال، وتنفيذها
    This follows consultations on design and coordination with the Department of Public Information and the Department of Safety and Security, which identified additional scope requirements. UN ويأتي ذلك بعد إجراء مشاورات بشأن التصميم والتنسيق مع إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون السلامة والأمن، أفضت إلى تحديد احتياجات إضافية.
    The Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations should build a multidimensional media strategy to communicate the success story that was United Nations peacekeeping. UN وينبغي لإدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام وضع استراتيجية إعلامية متعددة الأبعاد لإيصال قصة النجاح المتمثلة في جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    He welcomed the continued collaboration of the Department of Public Information and the Department of Political Affairs with administering Powers to disseminate information on decolonization and provide assistance to the Territories. UN ورحب باستمرار تعاون إدارة الإعلام وإدارة الشؤون السياسية في الدول القائمة بالإدارة لنشر معلومات عن إنهاء الاستعمار وتقديم المساعدة إلى الأقاليم.
    In the autumn of 2010, the Department of Public Information and the Department for General Assembly and Conference Management established a Working Group on Publishing to examine and review the publishing processes and products. UN وفي خريف عام 2010، أنشأت إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات فريقا عاملا معنيا بالنشر لدراسة واستعراض عمليات النشر ونواتجهـا.
    Within the United Nations Secretariat, the Department of Public Information and the Department of Economic and Social Affairs are the entities most involved in these matters. UN أما في إطار الأمانة العامة للأمم المتحدة، فإن إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، هما الكيانان المعنيان أكثر بهذه المسائل.
    The Department of Public Information and the Department of Field Support have developed extensive personnel rosters for all levels and types of expertise of field public information staff. UN ووضعت إدارة الإعلام وإدارة الدعم الميداني قوائم وافية بموظفي الإعلام الميدانيين، على اختلاف مستوياتهم وأنواع الخبرات المتوافرة لديهم.
    25. As a troop-contributing country, Indonesia knew from experience how valuable dissemination of information was to United Nations peacekeeping, and it welcomed the close cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. UN 25 - ومضى قائلا إن إندونيسيا، بوصفها بلدا مساهما بقوات، تعرف من الخبرة مدى قيمة نشر المعلومات لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وترحب بالتعاون الوثيق بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Communication among the Special Committee, the Department of Public Information and the Department of Public Affairs should also be strengthened in order better to disseminate information on the right to self-determination in those Territories. UN وينبغي كذلك تعزيز الاتصال فيما بين اللجنة الخاصة وإدارة الإعلام وإدارة الشؤون العامة بغية تحسين نشر المعلومات عن الحق في تقرير المصير في تلك الأقاليم.
    As part of the realignment of Headquarters, I intend to review how communication, information and outreach capacity in peacekeeping can be strengthened as part of a coordinated effort between the Department of Public Information and the Department of Peace Operations. UN وكجزء من إعادة تنظيم المقر، أنوي أن أستعرض سبل تعزيز قدرات الاتصال والمعلومات في عمليات حفظ السلام كجزء من جهد منسّق بين إدارة الإعلام وإدارة عمليات السلام.
    Member States, including members of the Committee of Information and the Special Committee on Peacekeeping Operations, have emphasized the importance of consultations and coordination between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. UN وقد أكدت الدول الأعضاء، بما فيها الأعضاء في لجنة الإعلام واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، على أهمية التشاور والتنسيق بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Member States, including those in the Committee on Information and the Special Committee on Peacekeeping Operations, have emphasized the importance of consultations and coordination between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. UN وقد أكدت الدول الأعضاء، بما في ذلك الدول الممثلة في لجنة الإعلام، واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أهمية المشاورات والتنسيق بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    98. The Special Committee held consultations with representatives of the Department of Public Information and of the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat at its 3rd meeting, on 6 June (see A/AC.109/2005/SR.3). UN 98 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة في جلستها الثالثة المعقودة في 6 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2005/SR.3).
    On that question, he had met representatives of the Department of Public Information and the Department of Political Affairs. UN وقد أجرت بشأن هذه المسألة مقابلات مع ممثلي إدارة شؤون اﻹعلام وإدارة الشؤون السياسية، كانت نتيجتها أن قدمت لها توصيات تهدف إلى تعبئة المجتمع الدولي لتأييد أهداف إنهاء الاستعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more