"الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من" - Translation from Arabic to English

    • overdependence on a limited number of
        
    V. Reducing overdependence on a limited number of donors UN خامسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    VI. Reducing overdependence on a limited number of donors UN سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين
    Recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP and therefore urged all countries in a position to do so to increase their regular contributions. UN :: سلَّم بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يتضمن مخاطر تتهدد الاستدامة المالية للبرنامج الإنمائي في الأجل الطويل، وحث من ثم كافة البلدان التي تستطيع زيادة مساهمتها في الموارد العادية أن تقوم بذلك.
    The Executive Board and the secretariat have long recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 152 - وقد سلم المجلس التنفيذي والأمانة العامة منذ فترة طويلة بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يتضمن مخاطر تتهدد الاستدامة المالية للبرنامج الإنمائي في الأجل الطويل.
    This was a direct response to Executive Board decision 98/24, which had recognized the fact that overdependence on a limited number of donors posed a risk for the long-term financial sustainability of the Fund. UN وجاء هذا استجابة مباشرة لمقرر المجلس التنفيذي 98/24، الذي سلم بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يشكل خطرا يتهدد استدامة الصندوق المالية الطويلة الأجل.
    This decision recognized that overdependence on a limited number of donors posed a risk for the long-term financial sustainability of the Fund and urged donors and programme countries to increase their contributions to core resources. UN ففي هذا المقرر سلم المجلس بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يشكل خطرا يتهدد استدامة الصندوق المالية الطويلة الأجل، كما حث المجلس الجهات المانحة والبلدان المشمولة بالبرامج على زيادة مساهماتها للموارد الأساسية.
    In its legislation, the Board also recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP and therefore urged all countries in a position to do so to increase their core contributions. UN ويسلم المجلس أيضا، في نصوصه التنظيمية، بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يعرض للمخاطر الاستدامة المالية الطويلة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولذلك فهو يحث جميع البلدان التي هي في موقع يمكنها من زيادة مساهماتها الأساسية أن تقوم بذلك.
    27. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 27 - أقر المجلس التنفيذي، في قراريه 98/23 و 99/1، بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر فيما يتعلق بالقدرة على استدامة تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأجل الطويل.
    31. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 31 - أقر المجلس التنفيذي في قراريه 98/23 و 99/1 بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر فيما يتعلق بالقدرة على استدامة تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأجل الطويل.
    23. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 23 - أقر المجلس التنفيذي في قراريه 98/23 و 99/1 بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر فيما يتعلق بالقدرة على استدامة تمويل البرنامج على المدى الطويل.
    25. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 25 - سلّم المجلس التنفيذي في قراريه 98/23 و 99/1 بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر بالنسبة للقدرة على استدامة تمويل البرنامج في المدى الطويل.
    37. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 37 - أقر المجلس التنفيذي، في قراريه 98/23 و 99/1، بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر فيما يتعلق بالقدرة على استدامة تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأجل الطويل.
    33. In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. UN 33 - أقر المجلس التنفيذي في قراريه 98/23 و 99/1 بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين ينطوي على مخاطر فيما يتعلق بالقدرة على استدامة تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأجل الطويل.
    34. Through its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP and urged all donors and programme countries in a position to do so to increase their contributions to regular resources. UN 34 - يسلم المجلس التنفيذي في مقرريه 98/29 و 99/1، بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يتضمن مخاطرات تتصل بالاستدامة المالية للبرنامج الإنمائي على الصعيد الطويل الأجل ويحث كافة البلدان المانحة وبلدان البرنامج التي تستطيع زيادة مساهمتها في الموارد العادية، أن تقوم بذلك.
    In its decision 99/22, the Board recognized that for UNCDF, overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of the Fund, and invited all countries in a position to do so to make voluntary contributions to the Fund in order to secure adequate funding. UN وأقر المجلس، في مقرره 99/22، بالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية بأن الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين يتضمن مخاطرات تتصل بالاستدامة المالية للصندوق على الصعيد الطويل الأجل، ودعا جميع البلدان التي تستطيع التبرع إلى الصندوق أن تقوم بذلك لضمان التمويل الملائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more