"الإقليمية لرسم الخرائط" - Translation from Arabic to English

    • regional cartographic
        
    The United Nations has long supported geographic information management in the Americas and in Asia and the Pacific through its regional cartographic conferences. UN ومنذ وقت طويل تدعم الأمم المتحدة إدارة المعلومات الجغرافية في الأمريكيتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ من خلال مؤتمراتها الإقليمية لرسم الخرائط.
    It is suggested that the establishment of a new global mechanism, linking all regional cartographic conferences together and serving as the apex entity of the global geospatial information community, would be one way to move things ahead. UN ويُرى أن من سبل المضي قدما إنشاء آلية عالمية جديدة تجمع بين كل المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط وتؤدي دور الكيان الذي يترأس الدوائر العالمية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية.
    Its work should continue to promote the concept of national spatial data infrastructure at the country level, as well as a coherent global spatial data infrastructure at the global level through the regional cartographic conferences. UN وينبغي أن تواصل عملها لتعزيز مفهوم الهيكل الأساسي الوطني للبيانات المكانية على الصعيد القطري فضلا عن اتساق الهيكل الأساسي العالمي للبيانات المكانية على الصعيد العالمي من خلال المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط.
    While in the past the United Nations regional cartographic conferences for Asia and the Pacific had mainly focused on data development, more attention had to be paid to disaster mitigation at the conferences, beginning with the Seventeenth United Nations regional cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN ولما كان تركيز مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ قد انصب في الماضي أساسا على تطوير البيانات، فقد وجب إيلاء مزيد من الاهتمام لتخفيف آثار الكوارث في المؤتمرات، بدءا بمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    He drew the attention of the participants to the changes that had occurred in the field since the launch of United Nations regional cartographic conferences and after the establishment of PCGIAP, particularly in the role and concept of cadastre. UN ووجه انتباه المشاركين إلى التغييرات التي حدثت في هذا المجال منذ بداية مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط وبعد إنشاء اللجنة الدائمة، لا سيما فيما يتعلق بدور ومفهوم مسوحات الأراضي.
    In accordance with rule 38 of the provisional rules of procedure and the established practice of the United Nations regional cartographic Conferences for Asia and the Pacific, the Conference shall elect the Chairman of each technical committee, and shall authorize the committees to elect other officers, as may be required. UN ووفقا للمادة 38 من النظام الداخلي المؤقت والممارسة المستقرة لمؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، ينتخب المؤتمر رئيسا لكل من اللجان الفنية، ويأذن للجان بانتخاب بقية أعضاء مكاتبها، حسب الاقتضاء.
    (a) Reports on the implementation of resolutions of the United Nations regional cartographic Conferences for Asia and the Pacific UN (أ) التقارير المتعلقة بتنفيذ قرارات مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
    (a) Reports on the implementation of resolutions of the United Nations regional cartographic Conferences for Asia and the Pacific UN (أ) التقارير المتعلقة بتنفيذ قرارات مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
    (a) Reports on the implementation of resolutions of the United Nations regional cartographic Conferences for Asia and the Pacific; UN (أ) التقارير المتعلقة بتنفيذ قرارات مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ؛
    (a) Reports on the implementation of resolutions of the United Nations regional cartographic Conferences for Asia and the Pacific; UN (أ) التقارير المتعلقة بتنفيذ قرارات مؤتمرات الأمم المتحدة الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ؛
    (e) Number of participants at regional cartographic conferences and conferences on geographic names who report that they learned new substantive skills at the conferences UN (هـ) عدد المشاركين في المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط والمؤتمرات المعنية بالأسماء الجغرافية، الذين يفيدون بأنهم اكتسبوا مهارات فنية جديدة في هذه المؤتمرات
    (e) Number of participants at regional cartographic conferences and conferences on geographic names who report that they learned new substantive skills at the conferences UN (هـ) عدد المشاركين في المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط والمؤتمرات المعنية بالأسماء الجغرافية، الذين يفيدون بأنهم اكتسبوا مهارات فنية جديدة في هذه المؤتمرات
    B. regional cartographic conferences UN باء - المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط
    It promotes the strategic use of geospatial information in Member States through the organization of regional cartographic conferences in Asia and the Pacific and the Americas, conferences on the standardization of geographical names and meetings of the United Nations Group of Experts on Geographical Names. UN وتعزز الاستخدام الاستراتيجي للمعلومات الجغرافية المكانية في الدول الأعضاء من خلال تنظيم المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، والأمريكتين، ومؤتمرات توحيد الأسماء الجغرافية، واجتماعات فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة.
    (e) The number of participants at regional cartographic conferences and conferences on geographic names who report that they learned new substantive skills at the conferences UN (هـ) عدد المشاركين في المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط والمؤتمرات المعنية بالأسماء الجغرافية، الذين يفيدون بأنهم اكتسبوا مهارات فنية جديدة في هذه المؤتمرات
    (e) The number of participants at regional cartographic conferences and conferences on geographic names who report that they learned new substantive skills at the conferences UN (هـ) عدد المشاركين في المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط والمؤتمرات المعنية بالأسماء الجغرافية الذين يفيدون أنهم تعلموا مهارات فنية جديدة في المؤتمر.
    7. A summary of the resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council setting out the mandate and activities of the regional cartographic conferences and the United Nations Group of Experts on Geographical Names follows: UN 7 - يرد أدناه موجز للقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي يحدد فيها ولاية وأنشطة المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط وفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة:
    16. Several resolutions of the regional cartographic conferences have stressed that developing a functioning national spatial data infrastructure will better facilitate the availability of and access to spatial data for governmental organizations, the private sector, universities and the general public. UN 16 - أكد العديد من القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط على أن إنشاء هيكل أساسي وطني قادر على أداء مهامه المتعلقة بالبيانات المكانية من شأنه أن ييسر على نحو أفضل توافر البيانات المكانية وإمكانية الوصول إليها بالنسبة للمنظمات الحكومية، والقطاع الخاص، والجامعات، وعامة الجمهور.
    (b) The adoption by the Council of resolutions 476 (XV) in 1953, 556 (XVIII) in 1954 and 1839 (LVI) in 1974 led to the establishment of regional cartographic conferences for Asia and the Pacific, the Americas and Africa; UN (ب) وأدى اتخاذ المجلس لقراراته 476 (د-15) في عام 1953، و 556 (د-18) في عام 1954، و 1839 (د-56) في عام 1974، إلى إنشاء المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط في كل من آسيا والمحيط الهادئ، والأمريكتين، وأفريقيا؛
    (a) Provide an intergovernmental platform for discussion on global geospatial information management issues, wider than that currently offered by the regional cartographic conferences held in Asia and the Pacific, Africa and the Americas; UN (أ) العمل بمثابة منتدى حكومي دولي لإجراء مناقشات بشأن القضايا المتصلة بالمعلومات الجغرافية المكانية العالمية على نحو أوسع نطاقاً مما تتيحه حالياً المؤتمرات الإقليمية لرسم الخرائط التي تعقد في آسيا والمحيط الهادئ، وأفريقيا، والأمريكتين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more