"الإقليمية ومكاتب المقاطعات" - Translation from Arabic to English

    • regional and provincial offices
        
    • of regional and provincial
        
    • the regional and provincial
        
    • to regional and provincial
        
    The further development of regional and provincial offices should be based on lessons learned from experience to date. UN وينبغي الاستناد في مواصلة تطوير المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات إلى الدروس المستفادة من التجربة حتى الآن.
    The further development of regional and provincial offices should be based on lessons learned from experience to date. UN وينبغي الاستناد في مواصلة تطوير المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات إلى الدروس المستفادة من التجربة حتى الآن.
    Staffing requirements for regional and provincial offices UN الاحتياجات من الموظفين للمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    The table below provides a summary of the status of the regional and provincial offices in 2012 and 2013. UN ويتضمن الجدول أدناه موجزا عن حالة المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات في عامي 2012 و 2013.
    Based on the OIOS 2008 to 2010 Risk Assessment of UNAMA, the field work will include frequent visits to regional and provincial offices. UN وبناء على تقييم المخاطر للبعثة خلال الفترة من عام 2008 إلى عام 2010، الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فسيشتمل العمل الميداني على زيارات متكررة إلى المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات.
    Twenty-three heads of regional and provincial offices will be reporting directly to the Head of Unit. UN وسيكون 23 من رؤساء المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات مسؤولين مباشرة أمام رئيس الوحدة.
    Details of the distribution of positions by regional and provincial offices is reflected in annex B to the present report. UN وترد تفاصيل توزيع الوظائف بحسب المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات في المرفق باء لهذا التقرير.
    Substantive staffing of regional and provincial offices UN ملاك الموظفين الفنيين بالمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    Administrative staffing of regional and provincial offices UN الموظفون الإداريون بالمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    Security staffing of regional and provincial offices UN موظفو الأمن بالمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    The UNAMA regional and provincial offices also worked to promote the participation of women and minorities who, in general, were well represented. UN وعملت المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات التابعة للبعثة أيضا على تعزيز مشاركة المرأة والأقليات الذين كانوا بصفة عامة ممثلين تمثيلا جيدا.
    Status of regional and provincial offices in 2012 and 2013 UN وضع المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات في عامي 2012 و 2013
    regional and provincial offices UN بــاء - المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    157. The following summarizes the status of all regional and provincial offices to be operational in 2014. UN 157 - وفي ما يلي موجز عن حالة جميع المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات التي ستدخل طور التشغيل في عام 2014.
    regional and provincial offices UN باء - المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات
    16. The Field Support Coordination Unit was established within the Office of the Special Representative of the Secretary-General in 2006 to maintain day-to-day liaison with and to provide continued support to the regional and provincial offices. UN 16 - أنشئت وحدة تنسيق الدعم الميداني داخل مكتب الممثل الخاص للأمين العام في عام 2006 لتتولى مهمة الاتصال اليومي بالمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات وتقديم الدعم المتواصل لها.
    The proposed position would also assist to strengthen and rationalize linkages to the regional and provincial offices with dedicated staff in substantive and administrative areas of the Mission and also to institutionalize the division of responsibilities along geographic lines. UN وسوف تساعد الوظيفة المقترحة أيضا في تعزيز المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات وترشيد الروابط معها بموظفين متفانين في المجالات الفنية والإدارية للبعثة وأيضا لإضفاء الطابع المؤسسي على تقسيم المسؤوليات على أسس جغرافية.
    62. The Mission's administration remains committed to providing efficient administrative and logistics support to Mission headquarters in Kabul and to regional and provincial offices. UN 62 - لا تزال إدارة البعثة ملتزمة بتوفير الدعم الإداري واللوجستي الفعال لمقر البعثة في كابل وللمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more