"الإنتظارَ" - Translation from Arabic to English

    • wait
        
    Sorry, you're still a potential target. Just wait here. Open Subtitles فأنت لا تزالُ هدفاً محتملاً لهم ويجبُ عليك الإنتظارَ هنا
    It's all fun and games now, but wait until you get older, you'll see. Open Subtitles هو كُلّ المرح واللعب الآن، لكن الإنتظارَ حتيك تقدّمْ في السنَّ، أنت سَتَرى.
    ♫ We can hardly stand the waitOpen Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نُوقفَ الإنتظارَ بالكاد
    Do you want to wait in here? You can if you want. Open Subtitles أتريدُ الإنتظارَ هنا يُمكنكَ لو أردت.
    It's just that the wait list for St. Osric's is up to four years, Oh. Open Subtitles هو فقط ذلك قائمة الإنتظارَ لSt Osric بحدود أربع سَنَواتِ، أوه.
    But wait, that's it. A telegram. Open Subtitles لكن لا يمكن الإنتظارَ.أي برقية.
    But wait It wasn't July, it was August. Open Subtitles لكن الإنتظارَ هو ما كَانَ يوليو/تموزَ، هو كَانَ أغسطس/آبَ.
    Yes, but wait a minute. Open Subtitles نعم، لكن الإنتظارَ في الدقيقة.
    Because wait is now a pleasure. Open Subtitles لأن الإنتظارَ الآن يعتبر سرور
    But that means--but wait. Open Subtitles لكن تلك الوسائلِ - - لكن الإنتظارَ.
    And it was worth the wait. Open Subtitles وهو كَانَ يساوي الإنتظارَ.
    Okay, but wait. Open Subtitles الموافقة، لكن الإنتظارَ.
    Can't wait to show him. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظارَ لأريهِ.
    "You" and "viral" in the same sentence, but I couldn't wait to see my name on the front page, and to share my news with the whole party. Open Subtitles {\pos(192,230)} ،كلمة (أنت) و (شعبية) في نفس الجملة {\pos(192,230)} لكني لم أطِق الإنتظارَ لرؤيةِ إسمي علي الصفحة الرئيسية {\pos(192,230)} وأن أشارك الخبر مع كل المتواجدين في الحفلة
    Oh, but wait! Open Subtitles أوه، لكن الإنتظارَ!
    But wait... Open Subtitles لكن الإنتظارَ...
    But wait. Open Subtitles لكن الإنتظارَ.
    But wait. Open Subtitles لكن الإنتظارَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more