In that regard, the Committee welcomed the New Zealand Human Rights Commission's proposal that treaty body recommendations and reports to human rights treaty bodies should be tabled in Parliament. | UN | ورحبت اللجنة في هذا الصدد باقتراح لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بأن تحال إلى البرلمان توصيات الهيئة المنشأة بموجب معاهدة والتقارير المقدمة إلى هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدة. |
As for the status of the New Zealand Human Rights Commission vis-à-vis the Paris Principles, she would investigate and provide that information at a later time. | UN | وبالنسبة لمركز لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية من منظور مبادئ باريس، قالت إنها ستجري تحقيقا في هذا الشأن وتقدم تلك المعلومات في تاريخ لاحق. |
The New Zealand Human Rights Commission has translated it into te reo Maori and has publicized its content and significance. | UN | وترجمت لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية الإعلان إلى لغة تي ريو ماوري وأشهرت محتوى الإعلان وأهميته. |
The New Zealand Human Rights Commission has translated the Declaration into Te Reo Maori and has publicized the content and significance of the Declaration. | UN | وترجمت لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية الإعلان إلى لغة تي ريو ماوري وأشهرت محتوى الإعلان وأهميته. |
The New Zealand Human Rights Commission has translated it into te reo Maori and has publicized its content and significance. | UN | وترجمت لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية الإعلان إلى لغة تي ريو ماوري وعمدت إلى التعريف بمحتوى الإعلان وبأهميته. |
The New Zealand Human Rights Commission has translated the Declaration into Te Reo Maori and has publicized the content and significance of the Declaration. | UN | وقامت لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بترجمة الإعلان إلى لغة تي ريو لاوري وعمدت إلى التعريف بمحتوى الإعلان وبأهميته. |
The New Zealand Human Rights Commission has translated the Declaration into Te Reo Maori and has publicized the content and significance of the Declaration. | UN | وقامت لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بترجمة الإعلان إلى لغة تي ريو لاوري وعمدت إلى التعريف بمحتوى الإعلان وبأهميته. |
In terms of paragraph 3, the New Zealand Human Rights Commission has been charged by the government with, inter alia, encouraging the maintenance and development of harmonious relations between individuals and among the diverse groups in New Zealand society. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة 3، كلفت الحكومة لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بمهام منها تشجيع الاحتفاظ بعلاقات ودية وتنميتها بين الأفراد وبين الجماعات المتنوعة التي يضمها المجتمع النيوزيلندي. |
443. The Committee notes with satisfaction that the State party has increased the budget provided to the New Zealand Human Rights Commission by a yearly 20 per cent over the next four years. | UN | 443- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قامت بزيادة الميزانية المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بنسبة 20 في المائة على مدى السنوات الأربع القادمة. |
A new post of Women's Commissioner -- who would report annually on the progress made in women's exercise of human rights -- had been created within the New Zealand Human Rights Commission. | UN | كما أنشئ منصب جديد، هو مفوض لشؤون المرأة - الذي سيقدم تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في ممارسة المرأة لحقوق الإنسان - داخل لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية. |
The National Human Rights Commission of France, the National Human Rights Commission of Mexico and the New Zealand Human Rights Commission also provided relevant information. | UN | وأفادت أيضاً اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في فرنسا واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في المكسيك ولجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بمعلومات ذات صلة بهذا الموضوع . |
Noting the New Zealand Law Commission's call for public submissions on its proposed amendments to the Misuse of Drugs Act, she asked what role the New Zealand Human Rights Commission would play in that process. | UN | وأشارت إلى نداء لجنة القانون النيوزيلندية بشأن تقديم تقارير رسمية بشأن تعديلاتها المقترحة لإساءة استخدام قانون المخدرات، وتساءلت ما هو الدور الذي ستضطلع به لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية في تلك العملية. |
46. The New Zealand Human Rights Commission's programme Te Mana i Waitangi delivers workshops to a range of community and government audiences on the Treaty of Waitangi and the Declaration of Independence. | UN | 46 - وينظم برنامج تى مانا إي وايتانغي التابع للجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية حلقات عمل تشارك فيها مجموعة من أفراد المجتمع المحلي وموظفي الحكومة عن معاهدة وايتانغي وإعلان الاستقلال. |
53. The Government of New Zealand promotes the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples through the New Zealand Human Rights Commission's programme Te Mana i Waitangi. | UN | 53 - وتعمل حكومة نيوزيلندا على الترويج لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية من خلال برنامج تى مانا إي وايتانغي الذي وضعته لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية. |
At the domestic level, the New Zealand Human Rights Commission has been very active in promoting tolerance, understanding and respect for diversity (including religious diversity). | UN | على المستوى المحلي، تقوم لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بنشاط كبير بتعزيز التسامح والتفاهم واحترام التنوع (بما في ذلك التنوع الديني). |
The Committee welcomes the examination by the New Zealand Human Rights Commission of all domestic acts, regulations, government policies and administrative practices with a view to assessing their consistency with the anti-discrimination provisions of the Human Rights Act, a programme known as Consistency 2000. | UN | 417- وترحب اللجنة بقيام لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية بالنظر في جميع القوانين واللوائح المحلية والسياسات الحكومية والممارسات الإدارية من أجل تقييم اتساقها مع الأحكام المناهضة للتمييز في قانون حقوق الإنسان، في إطار البرنامج المعروف باسـم " Consistency 2002 " (الاتساق في عام 2000). |
The Committee notes with satisfaction the provisions of the Human Rights Amendment Act 2001, which amalgamates the New Zealand Human Rights Commission and the office of the Race Relations Conciliator and provides for a single complaints system for the determination of human rights complaints as well as for the possibility of challenging government action before the Human Rights Review Tribunal and the courts. | UN | 418- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالأحكام الواردة في قانون حقوق الإنسان المعدل لعام 2001، التي تدمج لجنة حقوق الإنسان النيوزيلندية مع مكتب الموفِّق المعني بالعلاقات بين الأعراق وتتوخى إنشاء نظام واحد للشكاوى للبت في الشكاوى المتعلقة بحقوق الإنسان وكذلك إمكانية الطعن في إجراءات الحكومة أمام المحكمة المعنية بالنظر في حقوق الإنسان وغيرها من المحاكم. |