"الإنسان في سيراليون" - Translation from Arabic to English

    • HRCSL
        
    • Sierra Leone Human
        
    • UNAMSIL
        
    • Sierra Leonean human
        
    Discussions are already underway between HRCSL, civil society and the Ministry of Justice to develop a national human rights plan of action. UN وقد بدأت المناقشات بالفعل بين لجنة حقوق الإنسان في سيراليون والمجتمع المدني ووزارة العدل لوضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    Even though the Human Rights Commission of Sierra Leone (HRCSL) and several local and international organizations have pressed the government for immediate abolition of the death penalty, no positive action has been taken on the issue. UN وعلى الرغم من الضغط الذي فرضته لجنة حقوق الإنسان في سيراليون والعديد من المنظمات المحلية والدولية على الحكومة للإلغاء الفوري لعقوبة الإعدام، بيد أنه لم يتم اتخاذ أي إجـراء إيجابي بشأن القضية.
    The HRCSL has four regional offices. UN ولدى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون أربعة مكاتب إقليمية.
    Trained 500 Sierra Leone Human rights monitors in basic human rights UN :: تدريب 500 من مراقبي حقوق الإنسان في سيراليون في مجال حقوق الإنسان الأساسية
    Topics have included the Sierra Leone Human rights architecture, the role and mandate of the HRCSL, and women's and children's rights. UN وتضمنت الموضوعات الرئيسية هيكل حقوق الإنسان في سيراليون، ودور لجنة حقوق الإنسان في سيراليون وولايتها، وحقوق المرأة والطفل.
    The HRCSL has recommended increased training and reporting procedures for police. UN وأوصت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بتعزيز التدريب والإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير للشرطة.
    At the same time, the HRCSL should be provided with the necessary financial and human resources to be able to carry out its mandate effectively. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي تزويد لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بالموارد المالية والبشرية اللازمة للتمكن من الاضطلاع بولايتها بفعالية.
    At the same time, the HRCSL should be provided with the necessary financial and human resources to be able to carry out its mandate effectively. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي تزويد لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بالموارد المالية والبشرية اللازمة للتمكن من الاضطلاع بولايتها بفعالية.
    The HRCSL was formed by the Human Rights Commission of Sierra Leone Act, Act No. 9 of 2004. UN 87- تكونت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بموجب القانون الخاص بلجنة حقوق الإنسان في سيراليون، أي القانون رقم 9 لعام 2004.
    However, in 2006, pursuant to a recommendation by the TRC, the HRCSL was set up by an Act of Parliament to ensure that specific attention is given to matters of Human Rights violations. UN ومع ذلك، ففي عام 2006، وعملاً بتوصية من لجنة الحقيقة والمصالحة، أنشئت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بموجب قانون صادر عن البرلمان لضمان إيلاء العناية الخاصة للمسائل المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان.
    The HRCSL has also sought to bring Sierra Leone's laws into compliance with the Convention on the Rights of the Child (CRC). UN 129- كما تسعى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون إلى جعل قوانين سيراليون تمتثل لأحكام اتفاقية حقوق الطفل.
    Furthermore, HRCSL stated that the investigation is unnecessary because the Truth and Reconciliation Commission has extensively reviewed the circumstances of those executions. UN وعلاوة على ذلك، قالت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون إن التحقيق غير ضروري لأن لجنة الحقيقة والمصالحة استعرضت ظروف تلك الإعدامات على نطاق واسع.
    HRCSL noted that although magistrates were allocated to serve several rural communities, they were not resident in these communities and consequently citizens were denied access to the timely hearing of their cases. UN وأشارت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون إلى أنه على الرغم من تخصيص قضاة لخدمة عدة مجتمعات ريفية، فإنهم غير مقيمين في تلك المجتمعات، ولذلك يحرم المواطنون من إمكانية النظر في دعاواهم في الوقت المناسب.
    HRCSL stated that this policy, adopted in 2010, had promoted an increase in accessing health services by mothers. UN وذكرت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون أن تلك السياسة، التي اعتُمدت في عام 2010، قد عززت من إمكانية حصول الأمهات على الخدمات الصحية بقدر أكبر.
    The Court also facilitated the travel of the Deputy Attorney-General of Sierra Leone, a representative of the Sierra Leone Human Rights Commission and a representative of Prison Watch Sierra Leone to Mpanga Prison in order to independently monitor and assess the conditions of detention. UN وسهلت المحكمة أيضا سفر نائب المدعي العام لسيراليون وممثل عن لجنة حقوق الإنسان في سيراليون وممثل عن منظمة رصد السجون في سيراليون إلى سجن مبانغا من أجل رصد وتقييم ظروف الاحتجاز على نحو مستقل.
    The Section, in collaboration with the United Nations agencies, and local and international NGOs, established a Sierra Leone Human rights committee, which meets fortnightly, providing a forum for consultations and the exchange of ideas and information between human rights and humanitarian actors. UN وقد قام هذا القسم، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المحلية والدولية، بإنشاء لجنة معنية بحقوق الإنسان في سيراليون تجتمع مرة كل أسبوعين وتوفر محفلاً للتشاور وتبادل الأفكار والمعلومات بين الجهات المعنية بحقوق الإنسان والوكالات الإنسانية.
    A total number of 18 grass-roots organizations assume the lead roles in implementing the above projects in various parts of the country, while a further 50 organizations support the projects indirectly through the Sierra Leone Human Rights Committee (SLHRC). UN وتؤدي 18 منظمة شعبية دورا رياديا في تنفيذ المشاريع الآنفة الذكر في شتى أنحاء البلاد، بينما تدعم 50 منظمة أخرى المشاريع بشكل غير مباشر من خلال لجنة حقوق الإنسان في سيراليون.
    The process resumed late in the year with the holding on 15 and 16 December 2000 of the Workshop on the Establishment of the Sierra Leone Human Rights Commission. UN واستؤنفت هذه العملية في أواخر السنة حين عُقدت في 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة العمل المعنية بإنشاء لجنة حقوق الإنسان في سيراليون.
    SLHRC was founded and coordinated by UNAMSIL as a forum for the exchange of information on human rights issues among all stakeholders. UN وقد أسّست البعثة لجنة معنية بحقوق الإنسان في سيراليون وأشرفت على تنسيقها كمنتدى لتبادل المعلومات عن قضايا حقوق الإنسان بين كل أصحاب المصالح.
    500 Sierra Leonean human rights monitors trained in basic human rights UN :: تدريب 500 من مراقبي حقوق الإنسان في سيراليون في مجال حقوق الإنسان الأساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more