"الإنفاق على البعثة حتى" - Translation from Arabic to English

    • of maintaining the Mission until
        
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIL beyond 30 September 2013, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2014 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى ما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2013، فستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2014 على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2009, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2009 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2009، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/ يونيه 2009 ستقتصر على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of MONUC beyond 31 December 2007, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2008 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ستظل كلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2008 محصورة في حدود المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2010, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2010، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/ يونيه 2010 ستكون مقصورة علي المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2010, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2010، فسوف تقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2010 على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2007, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2007 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى موعد يتجاوز 30 نيسان/أبريل 2007، ستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2007 على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNOMIG beyond 15 October 2007, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2008 would be limited to the amount approved by the Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2008 على المبلغ الذي اعتمدته الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 24 March 2006, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2006 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة لما بعد 24 آذار/مارس 2006، فإن تكاليف الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2006 ستظل مقصورة على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2010, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة بعد 30 نيسان/أبريل 2010، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/ يونيه 2010 ستكون محصورة في المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of MINUSTAH beyond 15 October 2009, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2010 ستكون محصورة بالمبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2010, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا قرّر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2010، فإن تغطية تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2010 سيقتصر على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2008, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2008 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2008، ستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2008 على المبالغ التي تقرها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of MINUSTAH beyond 15 October 2008, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2009 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2009 على المبالغ التي توافق عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIL beyond 30 September 2004, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2005 would be limited to the monthly amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2004، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2005 ستقتصر على المبالغ الشهرية التي أقرتها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIL beyond 19 September 2005, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2006 would be limited to the monthly amounts approved by the General Assembly. UN فإن قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة لما بعد 19 أيلول/سبتمبر 2005 ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2006 على المبالغ الشهرية التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2011, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2011 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2011، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2011 ستكون مقصورة على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIL beyond 30 September 2010, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2011 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2010، ستقتصر كلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2011 على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2011, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2011 would be limited to the amounts approved by the General Assembly. UN وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2011، فإن تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2011 ستكون مقصورة على المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Should the Security Council approve my recommendations on the extension of the mandate of MINURSO and the increase in authorized strength, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2013 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا وافق مجلس الأمن على توصياتي المتعلقة بتمديد ولاية البعثة وزيادة القوام المأذون به، فستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2013 على المبالغ التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Should the Security Council approve my recommendations on the extension of the mandate of MINURSO and the increase in authorized strength, as recommended in paragraph 34 of the present report, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2014 would be limited to the amounts approved by the Assembly. UN وإذا وافق مجلس الأمن على توصياتي المتعلقة بتمديد ولاية البعثة وزيادة القوام المأذون به، على النحو الموصى به في الفقرة 34 من هذا التقرير، فستقتصر تكلفة الإنفاق على البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2014 على المبالغ التي اعتمدتها الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more