The draft decision was circulated in an informal paper, in English only. | UN | وتم تعميم مشروع المقرر في ورقة غير رسمية باللغة الإنكليزية فقط. |
The draft decision was circulated in an informal paper, in English only. | UN | وتم تعميم مشروع المقرر في ورقة غير رسمية باللغة الإنكليزية فقط. |
He took it that the Committee agreed to continue in English only. | UN | وإنه يعتبر أن اللجنة موافقة على مواصلة المناقشات باللغة الإنكليزية فقط. |
English. Only English. We must learn to sound like New Yorkers. | Open Subtitles | الإنكليزية، الإنكليزية فقط يجب أن نتعلم كيف نبدو من السكان |
Author departments and offices continue to generate and post web content in English only. | UN | فالإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق لا تزال تصدر وتعلن محتوى الإنترنت باللغة الإنكليزية فقط. |
Owing to this emphasis, the volume of material being created for the website by United Nations offices has been steadily increasing, with new content being posted in English only. | UN | ونتيجة التشديد على هذه المسألة، شهد حجم المواد التي تنتجها مكاتب الأمم المتحدة لتنشر على الموقع زيادة مطردة، ورافق ذلك نشر المحتويات الجديدة باللغة الإنكليزية فقط. |
As demonstrated by practice so far, the use of English only has not hampered but rather facilitated the consultation process at such meetings. | UN | وقد ثبت بالممارسة حتى الآن أنّ استخدام الإنكليزية فقط لم يعق قط عملية التشاور في هذه الاجتماعات، لا بل يسّرها. |
It had before it the provisional agenda for its nineteenth session, as contained in an informal paper in English only. | UN | وكان معروضا عليها جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة، على النحو الوارد في ورقة غير رسمية باللغة الإنكليزية فقط. |
Supporting information will be presented at the Committee's meeting as an information document in English only. | UN | وتقدم المعلومات الداعمة في اجتماع اللجنة بصفة وثيقة معلومات باللغة الإنكليزية فقط. |
The rest of the working language is English only. | UN | وتكون لغة العمل فيما عدا ذلك هي الإنكليزية فقط. |
The rest of the working language is English only. | UN | وتكون لغة العمل فيما عدا ذلك هي الإنكليزية فقط. |
Because of the page limit restriction, annex II could not be translated and is therefore reproduced in English only. | UN | * نظراً إلى القيود المفروضة على عدد الصفحات، تعذرت ترجمة المرفق الثاني ولذلك استنسخ باللغة الإنكليزية فقط. |
The amended paragraphs had been distributed under the same symbol, in English only. | UN | وقالت إن الفقرات المعدلة صدرت باللغة الإنكليزية فقط. |
*The annex is reproduced as received, in English only. | UN | * استنسخ المرفق كما ورد وباللغة الإنكليزية فقط. |
For the time being, such revisions were available in English only. | UN | وهذه التنقيحات متوفرة في الوقت الراهن باللغة الإنكليزية فقط |
The annexes are in English only and have not been formally edited. | UN | وهذه المرفقات متوفرة باللغة الإنكليزية فقط ولم يتم تحريرها رسميا. |
The full report, annexed to the summary, is being circulated in English only. | UN | ويعمم التقرير الكامل الوارد في المرفق باللغة الإنكليزية فقط. |
The appendices are available in English only and are circulated as received. | UN | والتذييلات متاحة باللغة الإنكليزية فقط وتُعمم كما وردت. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/60/L.67, as revised in English only. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/60/L.67 بصيغته المنقحة باللغة الإنكليزية فقط. |
The Committee then agreed to the deadlines for adoption of draft resolutions as contained in an informal paper circulated in English only. | UN | وبعد ذلك أقرت اللجنة المواعيد النهائية لاعتماد مشاريع القرارات حسبما وردت في ورقة غير رسمية جرى تعميمها باللغة الإنكليزية فقط. |