"الإنمائي الأفريقي" - Translation from Arabic to English

    • African Development
        
    • Africa Development
        
    African Development Forum: implementation of protocols in the Southern Africa Development Community subregion UN المنتدى الإنمائي الأفريقي: تنفيذ البروتوكولات في المنطقة دون الإقليمية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    (ii) Special event: African Development Forum: river/lake basin and energy development in East Africa; UN ' 2` مناسبة خاصة: المنتدى الإنمائي الأفريقي: أحواض الأنهار والبحيرات وتنمية الطاقة في شرق أفريقيا؛
    The Review is led by a Peer Panel, chaired by Canada, and comprises senior evaluators from Canada, Ireland and Norway; the Directors of the Evaluation Offices of the African Development Bank and of the United Nations Industrial Development Organization; and an evaluation expert from Ghana. UN وتولى قيادةَ الاستعراض فريق أقران، ترأسه كندا ويضم كبار مُقيِّمين من كندا وأيرلندا والنرويج؛ ومديري مكاتب التقييم بالمصرف الإنمائي الأفريقي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛ وخبير تقييم من غانا.
    (ii) Special event: African Development Forum: implementation of protocols in the Southern Africa Development Community subregion; UN ' 2` مناسبة خاصة: المنتدى الإنمائي الأفريقي: تنفيذ البروتوكولات في المنطقة دون الإقليمية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛
    This joint effort of the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme, the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the Economic Commission for Africa, the African Development Bank and the World Bank has made substantial progress. UN وقد أُحرز تقدم كبير في هذا المجهود المشترك بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا والمصرف الإنمائي الأفريقي والبنك الدولي.
    It is therefore desirable that initiatives designed to assist Africa, such as the first African Development Forum -- organized in Addis Ababa in October 1999 under the aegis of the Economic Commission for Africa -- should be often repeated. UN لذلك من المستصوب أن نكرر دائما المبادرات التي ترمي إلى مساعدة أفريقيا، مثل المنتدى الإنمائي الأفريقي الأول الذي عُقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 1999 تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The African Development Forum (ADF) UN :: المنتدى الإنمائي الأفريقي
    Actionaid African Development Programme UN البرنامج الإنمائي الأفريقي
    In addition, UNHCR reinvigorated its bilateral cooperation with the African Development Bank to promote conditions for durable solutions for displaced persons, namely in post-conflict recovery, local integration and reintegration. UN وعلاوة على ذلك، أعادت المفوضية تقوية تعاونها الثنائي مع المصرف الإنمائي الأفريقي للنهوض بالأحوال من أجل إيجاد حلول دائمة للمشردين، لا سيما في حالات الانتعاش التالية للصراع، والتكامل المحلي وإعادة الإدماج.
    Similarly, in 1999, recognizing the pressing need for a unique regional environment where Africans from different sectors of society and their development partners could meet to address critical issues confronting the continent, ECA created the African Development Forum. UN وعلى نفس المنوال، أنشأت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في عام 1999 المنتدى الإنمائي الأفريقي بعد أن سلّمت بالحاجة الملحة إلى بيئة إقليمية فريدة تتيح للأفريقيين من مختلف قطاعات المجتمع وشركائهم في التنمية أن يجتمعوا لمعالجة المسائل التي تواجهها القارة الأفريقية.
    The policy research work that would be carried out should be inspired by the African Development agenda encapsulated in the work of the African Union and should be tailored to the needs of African governments as dictated by the particular circumstances of their countries. UN البحوث المتعلقة بالسياسة التي سيُضطلع بها ينبغي أن تحدَّد وفقاً للبرنامج الإنمائي الأفريقي وفقما نصت عليه خطط عمل الاتحاد الأفريقي، وينبغي أن يكون قادراً على تلبية احتياجات الحكومات الأفريقية حسبما تمليه الظروف الخاصة لبلدانها.
    Also in 2006, the Fifth African Development Forum on Youth and Leadership in the 21st Century called for establishing an `African Youth Corps' . UNV was progressively engaged through advocacy, providing technical advice, and participating in meetings of the African Union. UN وفي عام 2006 أيضا، دعا المنتدى الإنمائي الأفريقي الخامس للشباب والقيادة في القرن الحادي والعشرين إلى إنشاء فرقة من الشباب الأفريقيين وشارك برنامج متطوعي الأمم المتحدة، على نحو متزايد، من خلال الدعوة، وإسداء المشورة الفنية، والمشاركة، في اجتماعات الاتحاد الأفريقي.
    27. Participants in the fourth African Development Forum* representing 53 countries established consensus on good governance practices and weaknesses in Africa and the measures needed to redress them. UN 27 - وتوصل المشاركون في المنتدى الإنمائي الأفريقي الرابع*، الذين يمثلون 53 بلدا، إلى توافق في الآراء بشأن ممارسات الحكم الرشيد ونقاط الضعف في أفريقيا وبشأن التدابير اللازمة لمعالجتها.
    Participants in the fourth African Development Forum* representing 53 countries established consensus on good governance practices and weaknesses in Africa and the measures needed to redress them. UN توصل المشاركون في المنتدى الإنمائي الأفريقي الرابع*، الذين مثلوا 53 بلدا، إلى توافق في الآراء بشأن ممارسات الحكم الرشيد ومواطن ضعفه في أفريقيا والتدابير اللازمة لمعالجتها.
    The fourth African Development Forum* helped to build consensus on governance practices and weaknesses in Africa and the measures needed to redress them, drawing on a major research study on governance practices in 28 countries.* UN وساعد المنتدى الإنمائي الأفريقي الرابع على التوصل إلى توافق في الآراء بشأن ممارسات الحكم ومواطن ضعفه في أفريقيا والتدابير اللازمة لمعالجتها، بناء على دراسة بحثية رئيسية بشأن ممارسات الحكم شملت 28 بلدا*.
    In October 1999, ECA organized the African Development Forum 1999 to bring the message of ICT within the context of globalization and the knowledge-based economy. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المنتدى الإنمائي الأفريقي لعام 1999 لوضع مسألة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ضمن سياق العولمة والاقتصاد القائم على المعرفة.
    He hoped that DPI would specifically promote events focusing on regional matters, such as the Eighth African Development Forum and the 2012 African Economic Conference.. UN وأعرب عن أمله في أن تقوم إدارة شؤون الإعلام على وجه الخصوص بتشجيع تنظيم المناسبات التي تركز على المسائل الإقليمية، مثل المنتدى الإنمائي الأفريقي الثامن والمؤتمر الاقتصادي الأفريقي الذي يعقد في عام 2012.
    The theme of the first African Development Forum, organized by the Economic Commission for Africa and held at Addis Ababa in October 1999, was " The challenge to Africa of globalization and the information age " . UN 226 - وكان موضوع المنتدى الإنمائي الأفريقي الأول، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وعقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 1999، " التحدي الذي تمثله العولمة وعصر المعلومات بالنسبة لأفريقيا " .
    22. The third African Development Forum (ADF III), organized in Addis Ababa in March 2002 by ECA, with the support of other regional organizations, focused on how Africa can accelerate progress towards achieving regional integration. UN 22 - وركز المنتدى الإنمائي الأفريقي الثالث الذي نظمته اللجنة في أديس أبابا في آذار/مارس 2002، بدعم من منظمات إقليمية أخرى، على الطريقة التي يمكن بها لأفريقيا أن تدفع عجلة التقدم تحقيقا للتكامل الإقليمي.
    At Bamako, member States also took the opportunity to assess progress in the implementation of the recommendations of the first African Development Forum, which was held in December 1999 on the theme " The challenge to Africa of globalization and the information age " , and renewed their commitment to the African information society. UN وفي باماكو، انتهزت الدول الأعضاء أيضا الفرصة لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المنتدى الإنمائي الأفريقي الأول، الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن موضوع " أفريقيا أمام تحدي العولمة وعصر المعلومات " ، وجددت التزامها بمجتمع المعلومات الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more