"الإهتمامات" - Translation from Arabic to English

    • interests
        
    • interest
        
    • concerns
        
    • the back burner
        
    I think that Facebook has a limit to the number of interests. Open Subtitles قليلاً، أيها الطبيب، أعتقد أن الفايسبوك له حدود لقائمة الإهتمامات. فايسبوك؟
    You know, we have, uh, mentors at the Community Center for kids with special interests. Open Subtitles أتعلم، لدينا مرشدون في المركز الإجتماعي من أجل الأطفال ذوي الإهتمامات الخاصة.
    We recently purchased a large block of stock without realizing that we represent a client with the same interests. Open Subtitles لقد شرينا للتوّ مجموعةٌ من الأسهم دون أن ندرك بأننا شرحنا للعميل الإهتمامات نفسها.
    You expect me to believe that you wanna bring a team here for the public interest? Open Subtitles أتتوقع مني أن أصدقك أنك أحضرتني لهنا من أجل فريق الإهتمامات العامة؟
    What if calling the person back could be perceived as a conflict of interest in a larger matter? Open Subtitles ماذا لو كان معاودة الإتصال بهذا الشخص قد يكون من جهة نظرهم تضارب في الإهتمامات من أجل موضوع أكبر؟
    This Meeting clarified many of the concerns previously raised on the topic and greatly contributed to the accomplishment of a consensus on the existence and international recognition of the human right to adequate housing. UN وقد أوضح هذا الإجتماع كثيراً من الإهتمامات التي أثيرت في الماضي حول الموضوع وساهم كثيراً في تحقيق توافق في الآراء حول وجود حق الإنسان في السكن الملائم والإعتراف الدولي بهذا الحق.
    I know we don't always share a lot of the same interests, but I think we're both very calm. Open Subtitles أعرف أننا لا نتشارك دوما في نفس الإهتمامات لكن أظن أن كلانا هاديء جدا
    So, even if I liked him, it'd constitute a conflict of interests... Open Subtitles لذا،حتى لو كنت أحبه ... سوف ينشيء ذلك تعارض في الإهتمامات
    So how was that group meeting of people with shared interests and experience who like playing cards that you went to? Open Subtitles لذا كيف كان ذلك اللقاء مع المجموعة الذين تتشاركون معهم الإهتمامات و الخبرات بحيث يحبون لعب البطاقات ؟
    You're always saying how we should share each other's interests. Open Subtitles دائما ما تقولي بأنه يجب علينا مشاركة الإهتمامات
    Okay, I do. I want us to share our interests, so... Open Subtitles ،حسنا، أريد ذلك أريد مشاركة الإهتمامات..
    interests - girls, freaks... physical fitness... fast cars... and killing. Open Subtitles الإهتمامات: الفتيات غريبو الطوار، اللياقة البدنية،
    Before we were married, he had few interests. Open Subtitles قبل زواجنا ، كان لديه القليل من الإهتمامات
    You and I share a lot of the same interests. Open Subtitles بيني و بينك العديد من نفس الإهتمامات
    He has a lot of great interests. Open Subtitles إنّه لديهِ العديد من الإهتمامات
    Common experience-- shared common interest. Open Subtitles الخبرة المشتركة مشاركة الإهتمامات المشتركة
    I thought it'd be nice to get some mutual interest, now we've had sex, other than spitting and setting things on fire. Open Subtitles إعتقدت أنه سيكون هناك بعض الإهتمامات المشتركة... لقد مارسنا الجنس بخلاف البزاق و إشعال النار بالأشياء
    Have you ever heard of a little thing called conflict of interest? Open Subtitles هل سمعت مطلقاً عن شئٍ يُدعى "تضارب الإهتمامات
    I think the WTO should review its trade agreements so that the public health risks before commercial interest. Open Subtitles أعتقد أنه يجب على منظمة التجارة العالمية أن تراجع بنود إتفاقياتها والتصاريح التى تعطيها للغير لأن الصحة العامة تأتى فى المقام الأول قبل الإهتمامات الإعلانية
    Those assessments should identify the priority concerns and provide a basis for developing action plans to address those concerns. UN يجب أن تحدد هذه التقييمات الإهتمامات ذات الأولوية وتقدم أساساً لوضع خطط العمل للتصدي لهذه الإهتمامات.
    Let's put it on the back burner. Put it on the back burner. Open Subtitles دعنا نضعها في قائمة الإهتمامات ضعها في قائمة الإهتمامات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more