"الإيجارِ" - Translation from Arabic to English

    • rent
        
    • lease
        
    So then I wouldn't be worrying about rent every second and I can actually focus on my book for a minute. Open Subtitles بحيث لَنْ أكُونَ قلقة حول الإيجارِ كل ثانية ويُمْكِنُ أَنْ أُركّزَ في الحقيقة على كتابِي لبعض الوقت
    My roommate left town without paying his share of the rent. Open Subtitles شريك غرفتي ترك البلدةً دون دفع نصيبه مِنْ الإيجارِ.
    I'll check out the room later. Let's talk about the rent first Open Subtitles سَأَفْحصُ الغرفةَ لاحقاً دعنا نَتحدّثُ عن الإيجارِ أولاً
    I had Mitch take a look at the lease. Open Subtitles كَانَ عِنْدي ميتش يَلقي نظرة على الإيجارِ.
    O.K., darling, we get out of the other lease, O.K. Open Subtitles حسناً عزيزتي نَخْلص من الإيجارِ الآخرِ اوكي
    I put your name on the lease as well. Open Subtitles وَضعتُ اسمَكَ على الإيجارِ أيضاً.
    Teaching pays the rent till I finish my novel. Open Subtitles التعليم يدفع الإيجارِ حتى أنتهي من روايتَي
    - Enough to pay the rent. Open Subtitles بما فيه الكفاية لدَفْع الإيجارِ. زعرورة Yee.
    - I need it for some rent and some other bills. Open Subtitles - أَحتاجُه لبَعْض الإيجارِ والفواتيرِ الأخرى.
    I think she said something about rent Open Subtitles أعتقد أنها قالت شيء حول الإيجارِ
    Like the rent, we share the room too. Open Subtitles مثل الإيجارِ نَشتركُ في الغرفةِ أيضاً.
    It's worth paying a hundred thousand in rent Open Subtitles يساوي دَفْع مائة ألف في الإيجارِ
    Maybe she was, uh, working off the rent. Open Subtitles لَرُبَّمَا هي كَانتْ , uh, تَخَلُّص من الإيجارِ.
    We're gonna be a little short on the rent this month Open Subtitles نحن سَقليلاً قليل الإيجارِ هذا الشهرِ
    But the lease says I've got to clean the place, so, I'll give you a break on the rent if you do it. Open Subtitles لكن الإيجارَ يَقُولُ أنا يَجِبُ أَنْ أُنظّفُ المكانَ، لذا، أنا سَأَعطيك a إستراحة على الإيجارِ إذا أنت تَعمَلُ هو.
    Listen guys, my name is on this lease. Open Subtitles أسمعوا يارجالَ، اسمي على هذا الإيجارِ.
    'Cause the only name on the lease is Drops, and he has a really good alibi. Open Subtitles ' يُسبّبُ الوحيدينَ الاسم على الإيجارِ قطراتُ، وهو عِنْدَهُ a عذر جيد جداً.
    - Since you're in violation of this lease and no longer have any legal hold on the property... Open Subtitles -ومنذ أنك بــ إنتهاكك هذا الإيجارِ ولم تعودي تملكين عقداً قانونية على ملكيةِ هذا المبنى..
    She's not on the lease. Open Subtitles انها لَيستْ على الإيجارِ.
    -you're not on this lease. Open Subtitles - أنت لَسْتَ على هذا الإيجارِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more