Approximately 60 per cent of the fixed income portfolio is invested in securities from government agencies, which are highly liquid. | UN | ويُستثمر نحو 60 في المائة من حافظة الإيرادات الثابتة في السندات المالية العالية السيولة التي تصدرها الوكالات الحكومية. |
The current production implementation encompasses equity, foreign exchange and fixed income transactions. | UN | ويشمل التشغيل في الوقت الحالي معاملات الأسهم والعملات الأجنبية ومعاملات الإيرادات الثابتة. |
Management of market risk for the fixed income portfolio can be enhanced with the adoption of strengthened reporting and monitoring tools | UN | ويمكن تحسين إدارة مخاطر السوق فيما يخص حافظة الإيرادات الثابتة عن طريق اعتماد أدوات معززة للإبلاغ والرصد |
In 2008, the Fund decided to assume responsibility for those functions to ensure better execution of fixed-income transactions. | UN | وفي عام 2008، قرر الصندوق أن يتولى المسؤولية عن هذه المهام بغرض كفالة تنفيذ معاملات الإيرادات الثابتة على نحو أفضل. |
In this regard, the incumbent of the Investment Management Assistant post would prepare trade documentation to ensure the timely and accurate settlement of the fixed-income investments. | UN | وفي هذا الصدد، سيقوم شاغل وظيفة مساعد إدارة الاستثمارات بإعداد الوثائق التجارية لكفالة التسوية الدقيقة والمناسبة من حيث التوقيت للاستثمارات ذات الإيرادات الثابتة. |
It includes interest income from cash and cash equivalents, short-term and fixed income investments. | UN | وتشمل إيرادات الفوائد المتأتية من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات ذات الإيرادات الثابتة القصيرة الأجل. |
Interest income on fixed income instruments | UN | إيرادات الفوائد على أدوات الإيرادات الثابتة |
It includes interest income from cash and cash equivalents, short-term and fixed income investments. | UN | وتشمل إيرادات الفوائد المتأتية من النقدية والمكافئات النقدية والاستثمارات ذات الإيرادات الثابتة القصيرة الأجل. |
Interest income on fixed income instruments | UN | إيرادات الفوائد على صكوك الإيرادات الثابتة |
However, the fixed income portfolio and the real estate portfolio outperformed the benchmark by larger margins compared to other portfolios. | UN | غير أن أداء حافظة الإيرادات الثابتة وحافظة العقارات فاق النقطة المرجعية بهوامش كبيرة مقارنة بحافظات أخرى. |
Fund equity and fixed income investments in emerging markets Equitiesa | UN | استثمارات الصندوق في الأسهم والأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة في الأسواق الناشئة |
Permissible investments are limited to fixed income instruments of sovereigns, supranationals, governmental or federal agencies, and banks. | UN | وتقتصر الاستثمارات المسموح بها على صكوك الإيرادات الثابتة الصادرة عن الهيئات السيادية أو الهيئات المتجاوزة لحدود الولاية الوطنية، والوكالات الحكومية أو الاتحادية، والمصارف. |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed income markets. | UN | وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في اثنين من صناديق النقدية مشتركة تجري إدارتهما داخليا ويستثمران في قطاعات رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed income markets. | UN | وتُجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يُداران داخليا، وتُستثمر في القطاعات الرئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed income markets. | UN | وتجمَّع الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يُداران داخليا، ويستثمران في قطاعات رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed income markets. | UN | وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا، ويستثمران في قطاعات رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |
Interest from fixed-income securities | UN | الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة |
Interest from fixed-income securities | UN | الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة |
Investment income Interest from fixed-income securities | UN | الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools which invest in major segments of the money and fixed-income markets. | UN | وتجمع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا يستثمران في القطاعات الرئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |
Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed-income markets. | UN | وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا، ويستثمران في أجزاء رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة. |