"الإيرادات المقدرة" - Translation from Arabic to English

    • estimated income
        
    • income estimates
        
    • estimates of income
        
    • estimated revenues
        
    • income estimate at
        
    • income estimated
        
    • estimated incomes
        
    Revised appropriation less estimated income UN الاعتمادات المنقحة مخصوما منها الإيرادات المقدرة
    Less: estimated income other than Staff assessment UN مطروحا منه: الإيرادات المقدرة بخلاف المبالغ المقتطعة من مرتبات الموظفين
    Total budget appropriation less estimated income for 1998 and 1999 UN إجمالي اعتمادات الميزانية مطروحا منها الإيرادات المقدرة لعامي 1998 و 1999
    9. Approve gross appropriations in the amount of $645 478 400 for the purposes indicated below, and resolve that the income estimates of $70 310 000 should be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of $575 168 400; and UN 9 - يوافق على اعتمادات إجمالية قدرها 400 478 645 دولار للأغراض المبينة أدناه، ويقرر أن تستخدم الإيرادات المقدرة بمبلغ 000 310 70 دولار لموازنة إجمالي الاعتمادات مما يسفر عن اعتمادات صافية تقديرية قيمتها 400 168 575 دولار؛ و
    7. Approves a net decrease of 15.3 million dollars in the appropriation approved for the biennium 2010 - 2011 and a net increase of 26.2 million dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the first performance report of the Secretary-General; UN 7 - توافق على تخفيض المخصصات الموافق عليها لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ صاف قدره 15.3 مليون دولار وعلى زيادة الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صاف قدره 26.2 مليون دولار، على أن توزع بين بابي النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام؛
    Less: estimated income for the biennium 2006 - 2007 UN مخصوما منـه: الإيرادات المقدرة لفترة السنتين
    Less: estimated income to the budget UN مخصوما منه: الإيرادات المقدرة إلى الميزانية
    Less: estimated income to the budget UN مخصوما منه: الإيرادات المقدرة إلى الميزانية
    The total estimated income reflects a net reduction of $833,100. UN ويعكس مجموع الإيرادات المقدرة نقصا صافيا مقداره 100 833 دولار.
    Donors that have communicated their payment schedules account for 77 per cent of total estimated income for 2002. UN وتمثل المبالغ التي وردت بجداول الدفع والتي قدمها المانحون 77 في المائة من إجمالي الإيرادات المقدرة لعام 2002.
    Revised appropriation for the biennium 2014-2015, net of estimated income UN الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2014-2015، بعد خصم الإيرادات المقدرة
    estimated income under institutional budget UN الإيرادات المقدرة في إطار الميزانية المؤسسية
    estimated income for the biennium 2014-2015 UN الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2014-2015
    Less: estimated income for the biennium 2014 - 2015 UN مخصوما منه: الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2014-2015
    estimated income for the biennium 2012 - 2013 UN الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2012-2013
    Less: estimated income for the biennium 2014-2015 UN مخصوما منه: الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2014-2015
    Accordingly, no estimate for contributions from the State of Palestine has been included in the estimated income for the biennium 2014-2015. UN وبناء على ذلك، لم يُدرَج في الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2014-2015 أي تقدير لاشتراكات دولة فلسطين.
    estimated income for the biennium 2012-2013 UN الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2012-2013
    Approves gross appropriations in the amount of $155.2 million for the purposes indicated below and resolves that the income estimates of $20.1 million shall be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of $135.1 million; UN 3 - يقر اعتمادات إجمالية قدرها 155.2 مليون دولار للأغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام الإيرادات المقدرة بمبلغ 20.1 مليون دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية، مما يجعل صافي الاعتمادات المقدرة 135.1 مليون دولار؛
    1. Approves gross appropriations in the amount of $566,169,000 for purposes indicated below and resolves that the income estimates of $88,300,000 shall be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of $477,869,000: UN 1 - يوافق على اعتمادات إجماليها 000 169 566 دولار للأغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام الإيرادات المقدرة البالغة 000 300 88 دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية، وبذا يكون صافي الاعتمادات المقدرة 000 869 477 دولار:
    11. estimates of income for the biennium 2014-2015 amount to $524.8 million, compared with estimates of $537.1 million for 2012-2013, reflecting a decrease of $12.3 million. UN 11 - وتبلغ الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 20214-2015 مقدار 524.8 مليون دولار، وتعكس انخفاضا قدره 12.3 مليون دولار مقارنة بتقديرات الفترة 2012-2013 البالغة 537.1 مليون دولار.
    estimated revenues not in the $290 000 000 $296 900 000 $299 600 000 $384 200 000 UN الإيرادات المقدرة الخارجة 000 000 290 000 900 296 000 600 299 000 200 384
    (c) United Nations organization services cost-recovery income estimate at the Headquarters level of $50 million, compared to $51 million in 2010-2011; UN (ج) الإيرادات المقدرة من استرداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى منظمات الأمم المتحدة على مستوى المقر والبالغة 50 مليون دولار، مقارنة بـ 51 مليون دولار في الفترة 2010-2011؛
    (b) Total income estimated for 1997 from voluntary contributions and public donations ($664,400), interest ($20,000), interest income and the subvention from the United Nations regular budget ($213,000) is estimated at $897,400. UN )ب( ويبلغ مجموع اﻹيرادات المقدرة لعام ١٩٩٧ من التبرعات والهبات العامة )٤٠٠ ٦٦٤ دولار( والفوائد )٠٠٠ ٢٠ دولار( وإيرادات الفوائد واﻹعانة المقدمة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة )٠٠٠ ٢١٣ دولار( ما يقدر ﺑ ٤٠٠ ٨٩٧ دولار.
    The estimated incomes under Income section 1, Income from staff assessment, would also be reduced in the same amount, resulting in a zero net effect for the total level of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN وستنخفـض أيضا الإيرادات المقدرة في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، بنفس المبلغ مما يسفر عن تأثير صافي صفري للمستوى بأكمله في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more