"الإيرادات لفترة" - Translation from Arabic to English

    • income for
        
    • revenue for
        
    The improvement in the financial indicators was mainly attributable to the increase of income for the biennium under review. UN ويعزي التحسن المحرز في المؤشرات المالية أساسا إلى زيادة الإيرادات لفترة السنتين قيد الاستعراض.
    The risk existed that income for the biennium was understated by $22.3 million and accounts payable were overstated by the same amount. UN وكان يُخشى من أن الإيرادات لفترة السنتين قُدرت بأقل من قيمتها بمبلغ 22.3 مليون دولار وأُفرط في تقدير الحسابات المستحقة الدفع بالمقدار ذاته.
    The risk existed that income for the biennium 2006-2007 was understated by an amount of up to $11.9 million, while liabilities were overstated by the same amount. UN وهناك خطر قائم يتمثل في إدراج الإيرادات لفترة السنتين 2006-2007 بأقل من قيمتها بمبلغ 11.9 مليون دولار في حين تزداد الخصوم بذات المبلغ.
    2. Total income for the biennium increased by 22 per cent, from $3,213,966 in the previous biennium to $3,925,231. UN 2 - زاد مجموع الإيرادات لفترة السنتين بنسبة 22 في المائة، من 966 213 3 دولارا في فترة السنتين السابقة إلى 231 925 3 دولارا.
    For the second biennium in succession, this Section was leading over all other revenue-producing activities of the Organization, reporting some 45 per cent of the total revenue for the biennium. UN ولفترة السنتين الثانية على التوالي، كان هذا القسم يسبق جميع أنشطة المنظمة اﻷخرى المدرة للدخل، حيث حقق نسبة ٤٥ في المائة من مجموع اﻹيرادات لفترة السنتين.
    12. Estimates of income for the biennium 2008-2009 amount to $515.3 million, compared with estimates of $486.4 million for 2006-2007 -- an increase of $28.9 million. UN 12 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 مقدار 515.3 مليون دولار، إلى تقديرات بلغت 486.4 مليون دولار للفترة 2006-2007 - بزيادة قدرها 28.9 مليون دولار.
    5. Approves a net decrease of 34,642,200 dollars in the appropriation approved for the biennium 2000 - 2001 and a net increase of 19,097,000 dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections, as indicated in the report of the Secretary-General; UN 5 - توافق على انخفاض صاف قدره 200 642 34 دولار في الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين 2000-2001 وعلى زيادة صافية قدرها 000 097 19 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، يوزعان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات كما هو مبين في تقرير الأمين العام؛
    16. The total combined income for the biennium ended 31 December 2001 was $2,349 million for regular and other resources, an increase of 13 per cent relative to the previous biennium. UN 16 - بلغ مجموع الإيرادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 349 2 مليون دولار للموارد العادية وغيرها من الموارد، أي بزيادة قدرها 13 في المائة بالمقارنة مع فترة السنتين السابقة.
    61. Estimates of income for the biennium 2004-2005 amount to $407.3 million, compared with estimates of $414.4 million for 2002-2003 -- a decrease of $7.1 million. UN 61 - وتبلغ تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2004-2005 مبلغ 407.3 مليون دولار، بالمقارنة مع تقديرات بلغت 414.4 مليون دولار للفترة 2002-2003- مما يشكل انخفاضا قدره 7.1 ملايين دولار.
    15. Estimates of income for the biennium 2010-2011 amount to $563.4 million, compared with estimates of $555.3 million for 2008-2009 -- an increase of $8.0 million. UN 15 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2010-2011 إلى مبلغ 563.4 مليون دولار، مقارنة بتقديرات الفترة 2008-2009 البالغة 555.3 مليون دولار - أي بزيادة قدرها 8 ملايين من الدولارات.
    3. Total income for the biennium increased by 20.7 per cent, from $334.3 million to $403.6 million, owing mainly to an increase in assessed contributions of $72.1 million. UN 3 - ازداد مجموع الإيرادات لفترة السنتين بنسبة 20.7 في المائة، من 334.3 مليون دولار إلى 403.6 ملايين دولار، ويعزى ذلك أساسا إلى زيادة في الأنصبة المقررة قدرها 72.1 مليون دولار.
    12. income for the biennium comprises $2.3 billion for regular resources; $9.1 billion for other resources and $0.48 billion for funds administered by UNDP. UN 12 - تشمل الإيرادات لفترة السنتين مبلغ 2.3 بليون دولار للموارد العادية، ومبلغ 9.1 بليون دولار للموارد الأخرى، ومبلغ 0.48 بليون دولار للصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي.
    2. Total income for the biennium 2008-2009 increased by 20 per cent, from $3,925,000 in the previous biennium to $4,704,000. UN 2 - زاد مجموع الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 بنسبة 20 في المائة من 000 925 3 دولار في فترة السنتين السابقة إلى 000 704 4 دولار.
    38. Total income for the biennium 2008-2009 amounted to $9.71 billion and expenditure amounted to $9.28 billion, resulting in a net excess of income over expenditure of $585.2 million. UN 38 - وصل مجموع الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 إلى 9.71 بليون دولار وبلغت النفقات 9.28 بليون دولار، مما أدى إلى فائض صاف في الإيرادات عن النفقات قدره 585.2 مليون دولار.
    24. As at 31 December 2009, total income for the biennium 2008-2009 was $734.4 million, compared to $479.9 million for the previous biennium, or a 53 per cent increase. UN 24 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغ مجموع الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 ما قدره 734.4 مليون دولار، مقابل 479.9 مليون دولار لفترة السنتين السابقة، أي بزيادة نسبتها 53 في المائة.
    The risk existed that income for the biennium 2004-2005 was understated by an amount of up to $18.5 million while liabilities were overstated by the same amount. UN وكان يُخشى من أن الإيرادات لفترة السنتين 2004-2005 قُدرت بأقل من قيمتها بمبلغ 18.5 مليون دولار، بينما أُفرط في تقدير الخصوم بالمقدار ذاته.
    The risk exists that income for the biennium 2002-2003 is understated in an amount of up to $17.1 million as at 31 December 2003. UN ولا يزال الاحتمال قائما بأن الإيرادات لفترة السنتين 2002-2003 قد قدرت بأقل من قيمتها بمبلغ 17.1 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    2. Total income for the biennium increased by 12.7 per cent, from 1,699,160 United States dollars ($) in the previous biennium to $1,915,193 in 2002-2003. UN 2 - زاد مجموع الإيرادات لفترة السنتين بنسبة 12.7 في المائة، من 160 699 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة في فترة السنتين السابقة إلى 193 915 1 دولارا في الفترة 2002-2003.
    The total income projections for the biennium 2006-2007 from voluntary sources of $206.4 million show an increase of about 3 per cent compared with the income for the biennium 2004-2005 of $199.8 million. UN وتُظهر إسقاطات مجموع الإيرادات لفترة السنتين 2006-2007 من المصادر الطوعية، البالغة 206.4 مليون دولار، زيادة بنسبة تناهز 3 في المائة مقارنة بإيرادات فترة السنتين 2004-2005، التي بلغت 199.8 مليون دولار.
    For the second biennium in succession, this Section was leading over all other revenue-producing activities of the Organization, reporting some 45 per cent of the total revenue for the biennium. UN ولفترة السنتين الثانية على التوالي، كان هذا القسم يسبق جميع أنشطة المنظمة اﻷخرى المدرة للدخل، حيث حقق نسبة ٤٥ في المائة من مجموع اﻹيرادات لفترة السنتين.
    The gross revenue for the biennium 1996-1997 is estimated at $28,370,000, which is $4,280,600 lower than the approved estimates of $32,650,600 for the biennium 1994-1995. UN ويقدر إجمالي اﻹيرادات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بمبلغ ٠٠٠ ٣٧٠ ٢٨ دولار، وهو يقل بمبلغ ٦٠٠ ٢٨٠ ٤ دولار عن التقديرات المعتمدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وهي ٦٠٠ ٦٥٠ ٣٢ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more