"الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة" - Translation from Arabic to English

    • illegal traffic in hazardous wastes
        
    • illegal traffic of hazardous wastes
        
    • illegal trafficking of hazardous waste
        
    • illegal trafficking of hazardous wastes
        
    • trafficking in hazardous wastes
        
    • illegal trafficking in hazardous
        
    3. Parties and other are provided with tools to reduce and prevent illegal traffic in hazardous wastes and other wastes. UN 3 - تزويد الأطراف والجهات الأخرى بأدوات للحد من الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات ومنعه.
    The CLI heard evidence that illegal traffic in hazardous wastes is causing considerable harm to human health and the environment. UN استمعت المبادرة إلى أدلة على أن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة يلحق أضراراً بالغة بصحة الإنسان والبيئة.
    3. The Parties consider that illegal traffic in hazardous wastes or other wastes is criminal. UN 3 - تعتبر الأطراف أن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة أو بالنفايات الأخرى فعل إجرامي.
    Also illegal traffic of hazardous wastes is a large problem. UN ويضاف إلى ذلك أن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة يمثل مشكلة كبيرة.
    He said that although 16 years had passed since the Basel Convention had entered into force the illegal trafficking of hazardous waste remained a problem and had become much more difficult to tackle owing to the globalization of trade and a significant increase in hazardous wastes from the advancement of industrialization and economic development. UN وقال إنّ الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة يظلّ، رغم مرور 16 سنة على بدء نفاذ اتفاقية بازل، يمثل مشكلة وقد أصبح على قدر أكبر من الصعوبة بسبب عولمة التجارة وزيادة حجم هذا النوع من النفايات الناجم عن تطوّر التصنيع والتنمية الاقتصادية.
    Annex Model investigation into illegal trafficking of hazardous wastes UN تحقيق نموذجي في الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة
    3. The Parties consider that illegal traffic in hazardous wastes or other wastes is criminal. UN 3 - تعتبر الأطراف أن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة أو بالنفايات الأخرى فعل إجرامي.
    illegal traffic in hazardous wastes and other wastes UN جيم - الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات
    The Government of Australia draws to the attention of the Special Rapporteur the legislation enacted by the Australian Parliament in 1996 which guards against the possibility of illegal traffic in hazardous wastes. UN وتلفت حكومة استراليا انتباه المقررة الخاصة إلى التشريع الذي سنه البرلمان الاسترالي في ٦٩٩١ الذي ينص على اتخاذ الاحتياطات ضد امكانية الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة.
    Training manual for the enforcement of laws implementing the Basel Convention: Guidance for safe and effective detection, investigation, and prosecution of illegal traffic in hazardous wastes and other wastes UN دليل تدريبي لإنفاذ القوانين المنفذة لاتفاقية بازل: توجيهات للكشف الآمن والفعال وتحقيقات ومقضات الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات
    (c) To provide appropriate assistance, within the framework of the Basel Convention, to countries that suffer the consequences of illegal traffic in hazardous wastes. UN )ج( توفير مساعدة مناسبة، في إطار اتفاقية بازل، للبلدان التي تعاني من عواقب الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة.
    Article 4 of the Basel Convention establishes that illegal traffic in hazardous wastes or other wastes is criminal and requires each party to take appropriate legal, administrative and other measures to implement and enforce the provisions of the Convention, including measures to prevent and punish conduct in contravention of the Convention. UN 28 - تنص المادة 4 من اتفاقية بازل على أن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة أو النفايات الأخرى يعتبر جريمة، وتطلب من كل طرف اتخاذ التدابير القانونية والإدارية والتدابير الأخرى الملائمة لتنفيذ أحكام الاتفاقية وإنفاذها، بما في ذلك تدابير لمنع التصرفات المخالفة للاتفاقية والمعاقبة عليها.
    Recognising the importance of preventing and combating illegal traffic in hazardous wastes and other wastes, and that illegal traffic in wastes, especially hazardous wastes, constitutes one of the main challenges to be addressed by the Parties to the Basel Convention in order to prevent harm to human health and the environment, UN إذ يدرك أهمية منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة والنفايات الأخرى، وأن الاتجار غير المشروع بالنفايات، وبخاصة النفايات الخطرة، يشكل أحد التحديات الرئيسية التي يتعين على الأطراف في اتفاقية بازل التصدي لها لمنع أضرارها بصحة الإنسان وبالبيئة،
    (a) To improve cooperation and coordination among entities working at the national level to prevent and combat illegal traffic in hazardous wastes and other wastes, including through the development of cooperative agreements between those entities; UN (أ) تحسين التعاون والتنسيق بين الكيانات العاملة على الصعيد الوطني في منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات، بما في ذلك عن طريق صياغة اتفاقات تعاون بين تلك الكيانات؛
    For example, in its decision IV/12 on “illegal traffic in hazardous wastes and other wastes” adopted in 1998 the Conference of Parties to the Basel Convention in 1998, recognized that incidents of illegal traffic could vary in magnitude ranging from, for example, falsification of documents to large-scale organized activities. UN وعلى سبيل المثال، فإن المقرر رابعا/١٢ بشأن " الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة والنفايات اﻷخرى " الذي أقره مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية بازل في عام ١٩٩٨، يقر بأن عمليات الاتجار غير القانوني يمكن أن تتباين من حيث الحجم، ويتراوح مداها، على سبيل المثال، بين تزوير الوثائق واﻷنشطة المنظمة الواسعة النطاق.
    Guidance elements on illegal traffic in hazardous waste At the Working Group's seventh plenary meeting, the Executive Secretary drew attention to the task of reviewing and updating the guidance elements on illegal traffic in hazardous wastes, which the Conference of the Parties at its sixth meeting had included in the Working Group's work programme. UN 87 - أثناء الجلسة العامة السابعة للفريق العامل، وجهت الأمينة التنفيذية الانتباه إلى مهمة استعراض واستكمال العناصر التوجيهية بشأن الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة التي كان مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس قد ادرجها في برنامج عمل الفريق العامل.
    (b) To incorporate in their national legislation appropriate sanctions or penalties for illegal traffic in hazardous wastes and other wastes covered by the Basel Convention; UN (ب) أن تدرج في تشريعاتها الوطنية جزاءات أو عقوبات ملائمة على الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات التي تشملها اتفاقية بازل؛
    Entities with a specific mandate to deliver implementation and enforcement capacitybuilding activities that could assist parties to the Basel Convention in preventing and combating illegal traffic of hazardous wastes and other wastes under the Basel Convention; UN :: الكيانات ذات المهمة المحددة للاضطلاع بتنفيذ وإنفاذ أنشطة بناء القدرات التي يمكن أن تساعد الأطراف في اتفاقية بازل في منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة والنفايات الأخرى في إطار اتفاقية بازل؛
    Best practices and lessons learned on best available and environmentally sound waste technology, waste management, financing and governance, including law enforcement mechanisms and combating illegal trafficking of hazardous wastes or other wastes; UN ' 3` أفضل الممارسات، والدروس المستفادة عن أفضل تكنولوجيا متاحة وسليمة بيئياً بشأن النفايات وإدارتها، وتمويل وحُسن إدارة التخلص منها، بما في ذلك آليات إنفاذ القوانين ومكافحة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات؛
    It is important to include these offences on the charge sheet as appropriate, because they are often easier to prove than all the elements of the crime of illegally trafficking in hazardous wastes. UN ومن المهم إدراج هذه الجرائم في أوراق الاتهام حسب الملائم حيث أنها من الأيسر في كثير من الأحيان إثباتها أكثر من جميع عناصر جريمة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة.
    The definitions set forth above, reflect the elements that should be proven to establish the crime of illegal trafficking in hazardous wastes under the Basel Convention. UN 14- تعكس التعاريف الواردة أعلاه العناصر التي يتعين التثبت منها لتحديد جريمة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة في إطار اتفاقية بازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more