L. Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and | UN | مساعدة الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها |
The purpose of the draft resolution is to obtain from the international community assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. | UN | والغرض من مشروع القرار هو تقديم مساعدة المجتمع الدولي إلى الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها. |
Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them | UN | مساعدة الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها |
We will be following with great interest the stages of its implementation, particularly as regards Africa, which is very much affected by the illicit trade in light weapons. | UN | وسنتابع بقدر كبير من الاهتمام مراحل تنفيذ هذا البرنامج، ولا سيما فيما يتعلق بأفريقيا، التي تتأثر تأثراً بالغاً من جراء الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة. |
illicit trafficking in light weapons | UN | الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة |
Report on the Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action on the illicit trade in small arms and Light Weapons | UN | عرض بشأن مؤتمر استعراض تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة |
Practical measures taken to enforce the ECOWAS moratorium on illicit traffic in light weapons. | UN | التدابير العملية المتخذة لتنفيذ قرار الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة |
The north-west region of Africa, to which Mali belongs, has felt the repercussions of the illicit traffic in small arms in a particularly dramatic way. | UN | وتشعر منطقة شمال غربي افريقيا التي تنتمي إليها مالي بآثار الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة على نحو مؤثر بشكل خاص. |
This affords us an opportunity to thank all the countries that, with Mali, are sponsoring the draft resolution on assistance to States in curbing the illicit traffic in small arms and in collecting them. | UN | كل ذلك يتيح لنا فرصة ﻷن نشكر جميع البلدان التي اشتركت مع مالي في تقديم مشروع القرار بشأن مساعدة الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وعلى جمعها. |
Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them is one of the principal objectives of draft resolution A/C.1/52/L.8. | UN | إن مساعدة الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها واحد من اﻷهداف الرئيسية لمشروع القرار A/C.1/52/L.8. |
A/50/405 - Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them: report of the Secretary-General | UN | A/50/405 - تقديم المساعــدة إلى الدول لتقييد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها: تقرير اﻷمين العام |
1. In its resolution 49/75 G the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fiftieth session on the issue of assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. | UN | ١ - في القرار ٤٩/٧٥ زاي، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الخمسين تقريرا عن مسألة تقديم الدعم للجهود التي تبذلها الدول لوقف الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها. |
A/51/452 - Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them: report of the Secretary-General | UN | A/51/452 - تقديم المساعدة إلى الدول لتقييد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها: تقرير اﻷمين العام |
(ii) Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them (A/52/264); | UN | ' ٢ ' تقديم المساعدة إلى الدول لتقييد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها )A/52/264(؛ |
(iv) Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them (A/51/452); | UN | ' ٤ ' تقديم المساعدة إلى الدول لتقييد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها (A/51/452). |
Evidence of this is the resolution initiated by my country in 1994 and co-sponsored by about 20 Member States, regarding “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. | UN | وخير دليل على ذلك المبادرة التي قدمها بلدي في عام ١٩٩٤ بمشاركة ٢٠ دولة عضوا بشأن " تقديم المساعدة إلى الدول لتقييد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها " . |
It is an honour and a pleasure for the delegation of Mali to introduce for the fourth consecutive year a draft resolution on “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”, contained this year in document A/C.1/52/L.8. | UN | يشرف وفد مالي ويسعده أن يعرض للسنة الرابعة على التوالي مشروع القرار بشأن " مساعدة الدول على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها " ، الوارد هذا العام في الوثيقة A/C.1/52/L.8. |
As stated in the United Nations Programme of Action, regional and subregional cooperation are essential to ensuring effective border control and to achieving the eradication of the illicit trade in light weapons. | UN | وكما ورد في برنامج عمل الأمم المتحدة، فإن التعاون الإقليمي ودون الإقليمي جوهري لضمان الرقابة الفعالة على الحدود واستئصال شأفة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة. |
Slovenia considered that the active participation of all States in the implementation of the Programme of Action was essential if one was to realize the common goal in the fight against the illicit trade in light weapons. | UN | وتعتقد سلوفينيا أن المشاركة النشطة لكافة الدول في تنفيذ برنامج العمل ضرورية إذا كان القصد تحقيق الهدف المشترك في مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة. |
1. illicit trafficking in light weapons is a phenomenon that has an impact on the domestic stability of States and on regional conflicts. | UN | ١ - يعتبر الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة ظاهرة لها تأثيرها على الاستقرار الداخلي للدول وعلى المنازعات الاقليمية. |
(i) Reports on the implementation of the Programme of Priority Activities for the implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the illicit trade in small arms and Light Weapons in | UN | ' 1` التقارير المتعلقة بتنفيذ برنامج الأنشطة ذات الأولوية من أجل تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة في وسط أفريقيا لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة والصغيرة |
The Committee noted with deep concern information about the development of cross-border trafficking in small arms and light weapons. | UN | وأخيرا، أخذت اللجنة علما مع القلق العميق بتنامي الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة عبر الحدود. |