Issue 1. regional trends in trafficking in opiates and cannabis | UN | المسألة 1: الاتجاهات الإقليمية في الاتجار بالمواد الأفيونية والقّنب |
regional trends in the links between drug trafficking and other illicit trafficking | UN | الاتجاهات الإقليمية السائدة فيما يتعلق بالصلات بين الاتجار بالمخدرات وسائر أنشطة الاتجار غير المشروع |
Issue 1: regional trends in trafficking in opiates | UN | المسألة الأولى: الاتجاهات الإقليمية في الاتجار بالمواد الأفيونية |
regional trends over the last decades indicate that growth alone will not bring about human development throughout the region. | UN | وتشير الاتجاهات الإقليمية خلال العقود الأخيرة إلى أن النمو وحده لن يحقق التنمية البشرية في جميع أنحاء المنطقة. |
Compilation of information on regional trends and inputs to the CRIC review in each Regional Implementation Annex | UN | تجميع المعلومات عن الاتجاهات الإقليمية ونواتج لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في كل واحد من مرفقات التنفيذ الإقليمي |
She briefed Board members on recent regional trends as well as on UNICEF priorities in the region. | UN | وأطلعت أعضاء المجلس على أحدث الاتجاهات الإقليمية وعلى أولويات اليونيسيف في المنطقة. |
He further reported on regional trends and briefly addressed the problem of arsenicosis. | UN | كما أفاد عن الاتجاهات الإقليمية متناولا بإيجاز مشكلة التلوث بالزرنيخ. |
The report is annexed to this document and presents the main regional trends related to these countries concerning implementation of the Convention. | UN | ويرد هذا التقرير بصفة مرفق للوثيقة الحالية ويرسم الاتجاهات الإقليمية الرئيسية لهذه البلدان فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |
As far as poverty eradication was concerned, he would be grateful for more detailed information on regional trends. | UN | وفيما يتعلق بالقضاء على الفقر، فإنه يود الحصول على مزيد من التفاصيل عن الاتجاهات الإقليمية. |
It would also be very helpful for regional groups to meet with her to discuss regional trends. | UN | وسوف يكون من المفيد أيضاً أن تلتقي الجماعات الإقليمية معها لمناقشة الاتجاهات الإقليمية. |
regional trends differ depending on the type of amphetamine-type stimulants. | UN | وتختلف الاتجاهات الإقليمية باختلاف أنواع المنشّطات الأمفيتامينية. |
Issue 2: Current regional trends in the illicit manufacture of and trafficking in amphetamine-type stimulants | UN | المسألة 2: الاتجاهات الإقليمية الحالية في صنع المنشّطات الأمفيتامينية والاتجار بها بصورة غير مشروعة |
A. regional trends in trafficking in opiates | UN | الاتجاهات الإقليمية في الاتجار بالمواد الأفيونية |
Those regional trends further illustrate that the failure to respond at the early stages of the epidemic can have profound medical, social and economic costs in the long run. | UN | وتوضح هذه الاتجاهات الإقليمية كذلك أن الفشل في التصدي أثناء المراحل المبكرة من الوباء يمكن أن يكون له تكاليف طبية واجتماعية واقتصادية كبيرة على الأجل الطويل. |
I. Status of reporting on regional trends in monitoring the implementation of the Millennium Development Goals, 2003 | UN | الأول - حالة تقديم التقارير عن الاتجاهات الإقليمية في رصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، 2003 |
She briefed Board members on recent regional trends as well as on UNICEF priorities in the region. | UN | وأطلعت أعضاء المجلس على أحدث الاتجاهات الإقليمية وعلى أولويات اليونيسيف في المنطقة. |
regional trends in other forms of crime | UN | الاتجاهات الإقليمية لأشكال الجريمة الأخرى |
UNODC and ASEAN share concerns about worsening regional trends regarding opium and amphetamine-type stimulants. | UN | ويتشاطر المكتب وآسيان القلق إزاء تفاقم الاتجاهات الإقليمية المتعلقة بالأفيون والمنشطات الأمفيتامينية. |
Since these regional trends can be biased by changes in populous countries, it is necessary to examine the trends in individual country experiences to get a full picture. | UN | وحيث يمكن لهذه الاتجاهات الإقليمية أن تتأثر بالتغيرات في البلدان كثيفة السكان، فمن الضروري دراسة الاتجاهات في تجارب فرادى البلدان للحصول على صورة كاملة. |
Due to the large spatial variability observed in the sea-level rise, regional trends in sea level should be considered when assessing potential impacts over any particular SIDS. | UN | ونظراً للتفاوت الشاسع في ارتفاع مستويات سطح البحر، ينبغي أخذ الاتجاهات الإقليمية في الاعتبار لدى تقييم الآثار المحتملة على دولة بعينها من الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The regional trend analysis is based on the information provided by countries responding in the reporting periods 2000-2002 and 2002-2004: | UN | ويستند تحليل الاتجاهات الإقليمية التالي إلى المعلومات التي قدّمتها البلدان في ردودها في فترتي الإبلاغ 2000-2002 |