"الاتجاهات الطويلة الأجل" - Translation from Arabic to English

    • long-term trends
        
    • longer-term trends
        
    There are difficulties in assessing the long-term trends due to gaps in the information base for Africa. UN وهناك صعوبات تكتنف تقييم الاتجاهات الطويلة الأجل بسبب الثغرات التي تشوب أسس المعلومات المتعلقة بأفريقيا.
    The criteria do not take into account what the long-term trends in relation to the indicators are or what they might imply. UN ولا تأخذ المعايير في الاعتبار ما تنطوي عليه أو ما يمكن أن تنطوي عليه الاتجاهات الطويلة الأجل فيما يخص المؤشرات.
    Reports on long-term trends are still prepared in other areas, such as population or sustainable development. UN ولا يزال يجري إعداد تقارير عن الاتجاهات الطويلة الأجل في مجالات أخرى مثل السكان أو التنمية المستدامة.
    Analyses based on long-term trends suggest that the economies of the member countries have performed well below their potential since the early 1980s. UN وتشير التحليلات المبنية على الاتجاهات الطويلة الأجل إلى أن أداء اقتصادات البلدان الأعضاء ظل أدنى كثيرا من إمكاناته منذ أوائل الثمانينات.
    Physical infrastructure bottlenecks: solving short-term problems and adjusting to longer-term trends UN ثالثا - اختناقات الهياكل الأساسية المادية: حل المشاكل القصيرة الأجل والتواؤم مع الاتجاهات الطويلة الأجل
    Assessing long-term trends in the global economy UN تقييم الاتجاهات الطويلة الأجل في الاقتصاد العالمي
    In this context, it is important for the economic analysis of the Department of Economic and Social Affairs to serve as a source for understanding long-term trends. UN وفي هذا السياق، من الأهمية بمكان بالنسبة للتحليل الاقتصادي الذي تقوم به إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن يكون بمثابة مصدر لفهم الاتجاهات الطويلة الأجل.
    IPFa IFFb Assessing long-term trends in respect of forest goods and services UN تقييم الاتجاهات الطويلة الأجل فيما يتصل بالسلع والخدمات الحرجية
    long-term trends in such funding had been favourable but the pace had slowed down in the short term. UN وأضاف أن الاتجاهات الطويلة الأجل لهذا التمويل بدت مؤاتية، بينما تباطأت سرعته في الأجل القصير.
    Engage research centres, innovators and governments in the development of publicly available data analytics tools and algorithms to better capture and evaluate long-term trends affecting sustainable development UN إشراك مراكز البحوث والمبتكرين والحكومات في تطوير أدوات وخوارزميات لتحليل البيانات متاحة للجميع لتحسين التقاط وتقييم الاتجاهات الطويلة الأجل التي تؤثر على التنمية المستدامة
    4. The work of the United Nations over the past year clearly illustrates these long-term trends. UN 4 - وتصور أعمال الأمم المتحدة خلال العام المنصرم هذه الاتجاهات الطويلة الأجل تصويرا جليا.
    In order to fully capture the impact of communications programmes, the Department tracks and analyses long-term trends in user feedback and media coverage. UN ولكي تحصل الإدارة على صورة كاملة لتأثير برامج الاتصالات، فإنها تتبع وتحلل الاتجاهات الطويلة الأجل في ردود فعل المستعمِلين والتغطية التي تقوم بها وسائط الإعلام.
    44. The least developed countries represent a particular case in terms of long-term trends in global agricultural trade. UN 44 - وتمثل أقل البلدان نموا حالة خاصة من زاوية الاتجاهات الطويلة الأجل في التجارة الزراعية العالمية.
    23. Several accounting and budgeting issues blur the interpretation of the long-term trends in overall funding. UN 23 - وهناك عدة مسائل تتعلق بالمحاسبة والميزنة تلقي بظلالها على فهم الاتجاهات الطويلة الأجل للتمويل ككل.
    long-term trends in economic development UN 3 - الاتجاهات الطويلة الأجل في التنمية الاقتصادية
    The Department of Economic and Social Affairs needed to strengthen analysis of long-term trends in the global economy. UN وذُكر أنه يتعين على إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تعزز عملية تحليل الاتجاهات الطويلة الأجل في الاقتصاد العالمي.
    The Department of Economic and Social Affairs needed to strengthen analysis of long-term trends in the global economy. UN وذُكر أنه يتعين على إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تعزز عملية تحليل الاتجاهات الطويلة الأجل في الاقتصاد العالمي.
    Progress in assessing long-term trends in forests goods and services UN ألف - التقدم المحرز في تقييم الاتجاهات الطويلة الأجل في مجال السلع والخدمات الحرجية
    Improving data collection and information dissemination on forest resources, both wood and non-wood forest products and services, and assessing long-term trends in supply and demand UN تحسين جمع البيانات ونشر المعلومات بشأن الموارد الحرجية، بما فيها المنتجات والخدمات الخشبية وغير الخشبية، وتقييم الاتجاهات الطويلة الأجل في مجالي العرض والطلب
    1. National efforts to assess long-term trends UN 1 - الجهود الوطنية لتقييم الاتجاهات الطويلة الأجل
    The Conference concluded that further action was needed by industrialized countries to implement policies and measures that would contribute to modifying longer-term trends in anthropogenic emissions, consistent with the objective of the Convention and the commitments of these countries, and strongly urged them to intensify their efforts to that end. UN وخلص المؤتمر إلى أن من الضروري أن تتخذ البلدان الصناعية مزيدا من الإجراءات تنفيذا للسياسات والتدابير التي من شأنها أن تساهم في تعديل الاتجاهات الطويلة الأجل في الانبعاثات الاصطناعية، بما يتماشى مع هدف الاتفاقية والتزامات هذه البلدان، وحثها بشدة على تكثيف جهودها تحقيقا لتلك الغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more