"الاتحادي للولايات" - Translation from Arabic to English

    • States Federal
        
    The Foundation for the Global Compact is a separate entity under New York State and United States Federal law. UN ومؤسسة الاتفاق العالمي هي كيان منفصل يخضع لقانون ولاية نيويورك والقانون الاتحادي للولايات المتحدة.
    This was triggered in part by the decision of the United States Federal Reserve to taper the amount of its monthly purchases of long-term assets. UN ويعزى ذلك جزئيا إلى قرار مجلس الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة تقليل كمية مشترياته الشهرية من الأصول الطويلة الأجل.
    In Europe, both short-term and long-term interest rates declined during the period, resulting in good performance in most of the bond markets until the United States Federal Reserve Bank started to raise interest rates and prompted a sell-off in bonds. UN وفي أوروبا انخفضت خلال تلك الفترة اسعار اﻷجلين القصير والطويل نتيجة اﻷداء الجيد الذي سجلته معظم أسواق السندات الى أن بدأ مصرف الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة يرفع أسعار الفائدة مما حفز على بيع السندات للتخلص منها.
    As the United States Federal Reserve lowered its monetary policy rate and the countries of the Latin America and Caribbean region increased theirs, the yield differential widened. UN ومع قيام مجلس الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة بتخفيض سعر الصرف في سياسته النقدية وقيام بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برفع أسعارها، اتسعت فجوة التباين في العائد.
    On 8 July 2008, the Chairman of the United States Federal Reserve said that the Federal Reserve would issue new lending rules to regulate exotic mortgages and sub-prime loans. UN وفي 8 تموز/ يوليه 2008، قال رئيس هيئة الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة أن هيئة الاحتياطي الاتحادي ستصدر قواعد جديدة للإقراض لتنظيم الرهونات العقارية الغريبة والقروض المخاطرة.
    In mid-1999, the United States Federal Reserve began to tighten monetary policy with the aim of moderating demand in order to pre-empt a resurgence of inflation and engineer a " soft landing " . UN وفي منتصف عام 1999، بدأت هيئة الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة اتباع سياسة الحد من الائتمانات لجعل الطلب على الائتمانات معتدلا، والحيلولة دون حدوث التضخم و " تليين " استقرار السوق المالية.
    One frequently mentioned example in this regard is that of changes in interest rates made by the United States Federal Reserve Board. UN والمثل الذي يتكرر ذكره في هذا الصدد يتعلق بالتغييرات في معدلات الفائدة التي يقوم بها مجلس مصرف الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة.
    Led by the United States Federal Reserve, most of these central banks started to reverse the easing of policy that they had implemented at the height of the financial crisis, and have since tightened monetary conditions further. UN وقد شرعت معظم هذه المصارف المركزية، بقيادة مصرف الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة، في التراجع عن سياسات التخفيف التي نفذتها عند ذروة الأزمة الاقتصادية، وأخذت تزيد من تضييق الشروط النقدية.
    By April 2000, the United States Federal Reserve had raised interest rates five times for a total of 125 basis points. UN وبحلول نيسان/أبريل عام 2000، رفع مصرف الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة سعر الفائدة خمس مرات بمجموع قدره 125 بُنطا.
    The United States Federal Reserve Bank estimated that $84 billion was sent out of Mexico, Chile, Venezuela, Argentina and Brazil between 1974 and 1982. UN وتشير تقديرات مصرف الاحتياط الاتحادي للولايات المتحدة إلى أن 84 مليار دولار قد أخرجت من المكسيك وشيلي وفنزويلا والأرجنتين والبرازيل بين عامي 1974 و1982.
    19. The United States Federal Bureau of Investigation arrived at the scene within 40 minutes of the attack and commenced a criminal investigation. UN 19 - وقد وصل مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة إلى مكان الهجوم بعد أربعين دقيقة، وشرع في إجراء تحقيق جنائي.
    In this regard, the decision of the United States Federal Reserve Board to begin raising interest rates in the second half of 2004 and the expectation of further increases in the near future herald changes in regional interest-rate trends. UN وفي هذا الصدد، فإن قرار مجلس الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة البدء برفع أسعار الفائدة في النصف الثاني من عام 2004 وتوقع المزيد من الزيادات في المستقبل القريب يؤذنُ بحدوث تغييرات في اتجاهات أسعار الفائدة الإقليمية.
    For purposes of this discussion, State Governments are relevant, because in the United States they control some of the largest economies in the world and are granted substantial governmental responsibility by the United States Federal system. UN ولأغراض هذه المناقشة، تعتبر حكومات الولايات ذات صلة بالموضوع لأنها في الولايات المتحدة تتحكم في بعض أضخم الاقتصادات في العالم، كما أنها مخولة مسؤولية حكومية ضخمة من جانب النظام الاتحادي للولايات المتحدة.
    In September 2005, the independence fighter Filiberto Ojeda Ríos had been killed during a raid carried out by agents of the United States Federal Bureau of Investigation (FBI). UN وفي أيلول/سبتمبر 2005 قتل فيليبرتو أوجيدا ريوس، المناضل في سبيل الاستقلال، أثناء غارة شنها عملاء مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة.
    Despite the increase in short-term interest rates triggered by the rate increase by the United States Federal Reserve, longer-term rates have changed much less owing to the scarcity of investment plans and, consequently, the weaker relative demand for long-term financial resources. UN وعلى الرغم من زيادة أسعار الفائدة القصيرة الأجل نتيجة للزيادة التي قررها مصرف الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة، لم يطرأ تغير كبير على أسعار الفائدة الطويلة الأجل بالنظر إلى ندرة خطط الاستثمار، وبالتالي، ضعف الطلب النسبي على الموارد المالية الطويلة الأجل.
    Illustration 6-6: Illogical claims that allegedly prove the genuine nature of the transactions, such as that the United States Federal Reserve chairman knows about this type of transaction, but if asked about it, he would deny it. UN المثال التوضيحي 6-6: المزاعم غير المنطقية التي يُزعم أنها تثبت الطبيعة الحقيقية للصفقات، مثل أن رئيس المصرف الاتحادي للولايات المتحدة يعلم بهذا النوع من الصفقة ولكنه سينكر وجودها إذا ما سُئل عنها.
    d United States Federal Reserve. UN (د) الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة.
    Interest rates had been increased several times by both the United States Federal Reserve Bank and the European Central Bank; that seemed to have had an effect, especially in the United States, where economic growth was slowing down. UN وقال إن " الاحتياطي الاتحادي " للولايات المتحدة و " البنك المركزي الأوروبي " قد رفعا أسعار الفائدة عدة مرات، مما كان له أثر على ما يبدو، وبخاصة في الولايات المتحدة حيث بدأ النمو الاقتصادي في التراجع.
    As also previously reported, in September 2007, Lieutenant-Governor Sunia was taken into custody by the United States Federal Bureau of Investigation and later released, in connection with contracts related to the Territory's Department of Education. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بوزارة التعليم في الإقليم.
    As previously reported, in September 2007 Lieutenant-Governor Sunia was taken into custody by the United States Federal Bureau of Investigation and later released, in connection with contracts related to the Territory's Department of Education. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بإدارة التعليم في الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more