Therefore, the author claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 1 of the Covenant. | UN | وعليه يدعي صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المكفولة بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من العهد. |
He claims to be a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under articles 2; 7; 9; 14; and 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المكفولة بموجب المواد 2 و7 و9 و14 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
3. The author claims that he is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 2; 7; 9; 14; and 26, of the Covenant. | UN | 3- يدعي صاحب البلاغ أنه وقع ضحية انتهاكات الاتحاد الروسي لحقوقه المكفولة بموجب المواد 2؛ و7؛ و9؛ و14؛ و26 من العهد. |
The author claims that her son is a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 2, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وتدعي صاحبة البلاغ أن ابنها كان ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بمقتضى الفقرة 2 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
The author claims that her son is a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under article 14, paragraph 2, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وتدعي صاحبة البلاغ أن ابنها كان ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بمقتضى الفقرة 2 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
3. The author alleges that he is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1, of the Covenant. | UN | 3- يزعم صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب الفقرة 1 من المادة 14 والفقرة 1 من المادة 15 من العهد. |
He claims to be victim of violation by the Russian Federation of his rights under articles 7; 9; and 14, paragraphs 1 and 3, (d), (e), and (g), of the Covenant. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادتين 7 و9؛ والفقرات 1 و3(د) و(ﻫ) و(ز) من المادة 14 من العهد(). |
He claims to be a victim of violation by the Russian Federation of his rights under article 2, paragraph 3; article 7; article 9, paragraphs 1, 3 and 5; article 10, paragraph 1; article 14, paragraph 1; article 16 and article 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهـاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب الفقرة 3 من المادة 2؛ والمادة 7؛ والفقرات 1 و3 و5 من المادة 9؛ والفقرة 1 من المادة 10؛ والفقرة 1 من المادة 14؛ والمادتان 16 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violation by the Russian Federation of his rights under article 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 21 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
He claims to be a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under articles 2; 6; 7; 14; 15; and 26, of the Covenant. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه() بموجب المواد 2؛ و6؛ و7؛ و14؛ و15؛ و26 من العهد. |
He claims to be a victim of violation by the Russian Federation of his rights under article 2, paragraph 3; article 7; article 9, paragraphs 1, 3 and 5; article 10, paragraph 1; article 14, paragraph 1; article 16 and article 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهـاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب الفقرة 3 من المادة 2؛ والمادة 7؛ والفقرات 1 و3 و5 من المادة 9؛ والفقرة 1 من المادة 10؛ والفقرة 1 من المادة 14؛ والمادتان 16 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under articles 2; 6; 7; 14; 15; and 26, of the Covenant. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه() بموجب المواد 2؛ و6؛ و7؛ و14؛ و15؛ و26 من العهد. |
He claims to be a victim of violation by the Russian Federation of his rights under article 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 21 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
He claims that his son is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 6, 7, 10, and 14, paragraphs 1, 2, and 3, (b), (d), (e), and (g), of the Covenant. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أن ابنه ضحية لانتهاك الاتحاد الروسي() لحقوقه المنصوص عليها بموجب المواد 6 و7 و10 والفقرات 1 و2 و3(ب) و(د) و(ه) و(ز) من المادة 14 من العهد. |
He claims to be a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under article 7; article 14, paragraph 1; article 14, paragraph 3 (a), (b), (c), and (d), of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدّعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 7 والفقرة 1 من المادة 14 والفقرات الفرعية 3(أ) و(ب) و(ج) و(د) من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims that his son is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 2, article 8, paragraph 2, article 9, paragraph 1, article 12, paragraphs 1, 2 and 3, article 14, paragraph 1, article 16, article 17, article 23, paragraphs 1 and 2, article 24, paragraph 3, article 25 and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعى أن ابنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 2، والفقرة 2 من المادة 8، والفقرة 1 من المادة 9، والفقرات 1 و2 و3 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 16، والمادة 17، والفقرتين 1 و2 من المادة 23، والفقرة 3 من المادة 24، والمادة 25، والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims that his son is a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 2, article 8, paragraph 2, article 9, paragraph 1, article 12, paragraphs 1, 2 and 3, article 14, paragraph 1, article 16, article 17, article 23, paragraphs 1 and 2, article 24, paragraph 3, article 25 and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدّعى أن ابنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 2، والفقرة 2 من المادة 8، والفقرة 1 من المادة 9، والفقرات 1 و2 و3 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 14، والمادة 16، والمادة 17، والفقرتين 1 و2 من المادة 23، والفقرة 3 من المادة 24، والمادة 25، والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of a violation by the Russian Federation of his rights under article 7; article 14, paragraph 1; article 14, paragraph 3 (a), (b), (c), and (d), of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدّعي أنه ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 7 والفقرة 1 من المادة 14 والفقرات الفرعية 3(أ) و(ب) و(ج) و(د) من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under articles 14 (paras. 3 (d) and 5), 2 and 5 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهاك من جانب الاتحاد الروسي لحقوقه بموجب المادة 14 (الفقرتان 3(د) و5)، والمادتين 2 و5 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(). |
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of his rights under article 7 and article 14, paragraphs 1, 2, 3(e) and 5, of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعي أنه وقع ضحية انتهاك الاتحاد الروسي لحقوقه المنصوص عليها في المادة 7 والفقرات 1 و2 و3(ﻫ) من المادة 14 وفي المادة 5 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |