"الاتحاد والكانتونات" - Translation from Arabic to English

    • the Confederation and the cantons
        
    • Federation and cantonal
        
    • federal and cantonal
        
    In recent years, it has been frequently discussed in the media but also in the parliaments of the Confederation and the cantons. UN فقد دارت حوله، خلال السنوات الأخيرة، مناقشات متعددة في وسائل الإعلام، وكذلك في برلمانات الاتحاد والكانتونات.
    The bill also foresees new investigative possibilities for the Swiss Confederation and better cooperation between the Confederation and the cantons. UN وينص مشروع القانون أيضاً على إمكانيات تحقيق جديدة للاتحاد السويسري وتحسين التعاون بين الاتحاد والكانتونات.
    B. Measures adopted at various levels by the Confederation and the cantons UN التدابير التي يتخذها الاتحاد والكانتونات على جميع الأصعدة
    IPTF is working with the Federation and cantonal Ministries of the Interior to find a stable and equitable means of covering the operating costs of the academy. UN وتعمل قوة الشرطة الدولية مع وزارات داخلية الاتحاد والكانتونات من أجل إيجاد وسائل ثابتة ومنصفة تغطي تكاليف تشغيل اﻷكاديمية.
    Still, the political debate on taxation of married couples and equitable taxation of families, pursued at the federal and cantonal level, does have a sex-specific dimension. UN إلا أن النقاش السياسي حول فرض ضريبة على الأشخاص المتزوجين وفرض ضريبة عادلة على الأسر، والجاري على مستوى الاتحاد والكانتونات ينطوي على بُعد جنساني.
    Measures adopted by the Confederation and the cantons UN التدابير المتخذة من جانب الاتحاد والكانتونات
    To that end, the Confederation and the cantons have created special institutions mandated to work towards the advancement of gender equality. UN وفي هذا الشأن، أنشأ الاتحاد والكانتونات مؤسسات توعية مهمتها تحقيق التقدم للمساواة بين المرأة والرجل.
    As from 2014, the Confederation and the cantons will increase their budgets for these incentives to almost 110 million Swiss francs. UN واعتباراً من عام 2014، سيزيد الاتحاد والكانتونات الموارد اللازمة لتمويل هذه التدابير التحفيزية إلى نحو 110 ملايين فرنك سنوياً.
    They stressed the need for a new mechanism to coordinate follow-up not only at the federal level but also between the Confederation and the cantons and between the Government and civil society. UN ودعا المشاركون في حلقة العمل إلى وضع هيكل جديد قادر على تنسيق هذه العمليات، ليس فقط داخل الإدارة الاتحادية، بل أيضاً بين الاتحاد والكانتونات وكذلك بين الدولة والمجتمع المدني.
    SCOTT serves as the focal point for the Confederation and the cantons for activities of information, coordination and analysis in the sphere of human trafficking and migrant trafficking. UN وتشكل هذه الدائرة نقطة انطلاق الاتحاد والكانتونات بالنسبة لأنشطة المعلومات والتنسيق والتحليل في مجال الاتجار بالبشر والمهاجرين.
    42. The federal structure implies the complex overlapping of the powers of the Confederation and the cantons. UN 42- يؤدي الهيكل الاتحادي الى تداخل معقد بين اختصاصات الاتحاد والكانتونات.
    129. the Confederation and the cantons have adopted various measures towards the elimination of stereotypes. UN 129 - وقد أتخذ الاتحاد والكانتونات تدابير مختلفة للكفاح ضد هذه الأنماط.
    It advocates improved collaboration between the Confederation and the cantons and the establishment of a joint platform for cooperation between the penal authorities and non-governmental organizations active in that field. UN ويمثل التقرير تحسنا للتعاون بين الاتحاد والكانتونات فضلا عن إعداد برنامج مشترك للتعاون بين السلطات المكلفة بالقمع العقابي والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا الميدان.
    184. The measures adopted by the Confederation and the cantons in their capacity as employers are described in paras. 354 ff below. UN 184 - يرد وصف التدابير المتخذة من جانب الاتحاد والكانتونات بصفتها رب عمل تحت رقم 354 وما بعده أدناه.
    the Confederation and the cantons in their capacity as employers UN الاتحاد والكانتونات بصفتها صاحب العمل
    The Act offers a correction in the form of a system of individual premium reductions for persons in modest economic circumstances, financed by subsidies from the Confederation and the cantons. UN ويقضي القانون بإجراء تصحيح في شكل نظام للتخفيض الفردي للأقساط من أجل الأشخاص ذوي الظروف الاقتصادية المتواضعة، ويمول من إعانات الاتحاد والكانتونات.
    413. Under the duty-sharing arrangements between the Confederation and the cantons, the latter are responsible for implementing the Federal Unemployment Insurance Act. UN 413 - وتوزيع الاختصاصات بين الاتحاد والكانتونات يعطي للكانتونات اختصاص تنفيذ القانون الاتحادي بشأن التأمين ضد البطالة.
    The federal structure makes for a complex overlapping of the powers of the Confederation and the cantons. UN وتفضي هذه البنية الاتحادية إلى تداخل معقد بين اختصاصات الاتحاد والكانتونات(4).
    41. In October 2010, the Federation Constitutional Court adopted another decision that weakened Federation institutions and opened the door to further Constitutional Court challenges to Federation and cantonal legislation. UN 41 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، اعتمدت المحكمة الدستورية للاتحاد قراراً إضافياً أدَّى إلى إضعاف مؤسسات الاتحاد وأتاح المجال للمحكمة الدستورية لإصدار طعون أخرى في تشريعات الاتحاد والكانتونات.
    49. The ongoing initiative to update current legislation on internal affairs at the Federation and cantonal levels has stalled, owing to disagreements between police authorities and Ministers of the Interior. UN 49 - توقفت المبادرة الجارية المعنية بتحديث التشريع الراهن المتعلق بالشؤون الداخلية على مستوى الاتحاد والكانتونات نتيجة خلافات بين سلطات الشرطة ووزراء الداخلية.
    SCOTT is made up of representatives of the main federal and cantonal agencies concerned, as well as other governmental or non-governmental organizations that take part in combating human trafficking. UN وتتألف من ممثلين عن أجهزة الاتحاد والكانتونات الرئيسية المعنية، فضلا عن منظمات حكومية أو غير حكومية أخرى تشارك في مكافحة الاتجار بالبشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more