"الاتصالات والتوعية" - Translation from Arabic to English

    • communications and outreach
        
    • communication and outreach
        
    • communication and awareness-raising
        
    • communications and awareness-raising
        
    Substantial achievements in that regard were made through a major renewal of the Institute's communications and outreach strategy. UN وقد تحققت إنجازات كبيرة على هذا الصعيد من خلال إدخال تجديد رئيسي على استراتيجية الاتصالات والتوعية الخاصة بالمعهد.
    To execute this strategy, the Fund focused on integrating its communications and outreach activities. UN ومن أجل تنفيذ هذه الاستراتيجية، ركز الصندوق على إدماج الأنشطة التي يضطلع بها في مجال الاتصالات والتوعية.
    It noted major progress in enhancing the visibility and the impact of the work of the Institute through communications and outreach activities. UN وأشار إلى إحراز تقدم كبير في زيادة إبراز عمل المعهد ودعم تأثير ذلك العمل من خلال أنشطة الاتصالات والتوعية.
    A glossary of basic terms defining different health sector stakeholders could be compiled, drawing on existing WHO terminology, to further assist communication and outreach activities. UN ويمكن تجميع مسرد بالمصطلحات الأساسية التي تعرف مختلف أصحاب المصلحة في قطاع الصحة، وذلك بالاستناد على المصطلحات الموجودة لمنظمة الصحة العالمية، وذلك للمساعدة في انشطة الاتصالات والتوعية.
    A glossary of basic terms defining different health sector stakeholders could be compiled, drawing on existing WHO terminology, to further assist communication and outreach activities. UN ويمكن تجميع مسرد بالمصطلحات الأساسية التي تُعرف مختلف أصحاب المصلحة في القطاع الصحي، وذلك بالاستناد إلى المصطلحات الموجودة لمنظمة الصحة العالمية، وذلك للمساعدة في أنشطة الاتصالات والتوعية.
    The assistant would prepare all documents and contribute to the preparations for the dissemination of tools, with a view to ensuring a successful communications and outreach campaign that encourages movement among duty stations, including peacekeeping operations. UN وسيتولى المساعد إعداد جميع الوثائق وسيسهم في إعداد الأدوات ونشرها من أجل كفالة نجاح حملة الاتصالات والتوعية التي تشجع على التنقل فيما بين مراكز العمل، بما في ذلك عمليات حفظ السلام.
    The Plenary at its second session considers potential strategic partners for the implementation of both the stakeholder engagement strategy and the communications and outreach strategy UN يتناول الاجتماع العام في دورته الثانية الشركاء الاستراتيجيين المحتملين لتنفيذ استراتيجية شراكة أصحاب المصلحة واستراتيجية الاتصالات والتوعية على حد سواء
    The secretariat, under the supervision of the Bureau and in cooperation with the Panel, drafts the communications and outreach strategy in accordance with the request by the Plenary at its second session, for consideration by the Plenary at its third session UN تضع الأمانة، تحت إشراف المكتب، وبالتعاون مع فريق الخبراء المتعدد التخصصات، استراتيجية الاتصالات والتوعية بناءً على طلب الاجتماع العام في دورته الثانية لكي يبحثه الاجتماع العام في دورته الثالثة
    The Plenary at its fifth session considers progress on the implementation and evolution of the stakeholder engagement plan and the communications and outreach strategy UN يبحث المؤتمر العام في دورته الخامسة التقدم المُحرز في تنفيذ وتطوير خطة مشاركة أصحاب المصلحة واستراتيجية الاتصالات والتوعية
    The new Public Information Officer in the Public Information Section is requested to strengthen the Office's communications and outreach capacity to formulate and implement a communications strategy, manage public expectations and raise the profile of the Office. UN وطُلب موظف الإعلام الجديد في قسم شؤون الإعلام لتعزيز قدرات المكتب في مجال الاتصالات والتوعية من أجل صياغة وتنفيذ استراتيجية للاتصالات، وتلبية توقعات الجمهور، وزيادة التعريف بالمكتب.
    The Centre has strengthened communications and outreach efforts with a view to better engaging a full range of stakeholders in the region. UN وعزز المركز الجهود المبذولة في مجال الاتصالات والتوعية من أجل إشراك مجموعة كاملة من أصحاب المصلحة في المنطقة على نحو أفضل.
    The Regional Centre expanded its communications and outreach activities to include academic institutions and regional non-governmental organizations. UN وقام المركز الإقليمي بتوسيع نطاق أنشطته في مجال الاتصالات والتوعية لتشمل المؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية الإقليمية.
    Information on WIPO portal and general WIPO information pages falls under Director, communications and outreach Division WMO UN المعلومات في بوابة المنظمة العالمية للملكية الفكرية وصفحات المعلومات العامة المتعلقة بها ضمن صلاحيات المدير، شعبة الاتصالات والتوعية
    Information on WIPO portal and general WIPO information pages falls under Director, communications and outreach Division WMO UN المعلومات في بوابة المنظمة العالمية للملكية الفكرية وصفحات المعلومات العامة المتعلقة بها ضمن صلاحيات المدير، شعبة الاتصالات والتوعية
    communications and outreach UN الاتصالات والتوعية
    23. Outputs 8-11 are mainly associated with the GM's communication and outreach efforts. UN 23- والنواتج 8-11 ترتبط في الأساس بجهود الآلية العالمية في مجالي الاتصالات والتوعية.
    Developing a broad range of promotional and awareness-raising communication and outreach materials; UN (د) استحداث طائفة واسعة من مواد الاتصالات والتوعية الترويجية ولإذكاء الوعي؛
    However, African Governments, the AU Commission and the NEPAD secretariat need to deepen their efforts at communication and outreach. UN ومع ذلك، فإن على الحكومات الأفريقية، ومفوضية الاتحاد الأفريقي، وأمانة الشراكة الجديدة، أن تعمق جهودها فيما يتعلق بأمور الاتصالات والتوعية.
    A. communication and outreach strategies are not effective UN ألف - استراتيجيات الاتصالات والتوعية غير فعالة
    communication and outreach Strategy UN استراتيجية الاتصالات والتوعية
    Capacity-building for the team on the strategy for communication and awareness-raising to foster new behaviour; UN تعزيز قدرات الجهات الفاعلة فيما يتعلق باستراتيجية الاتصالات والتوعية من أجل إحداث تغيير في السلوك؛
    89. Many United Nations organizations work successfully with the world of sport in the area of communications and awareness-raising about key issues through global and local efforts, including a number of spokespersons for the International Year of Sport and Physical Education, who have been appointed to act as role models for the values of the International Year. UN 89 - ويعمل كثير من منظمات الأمم المتحدة بنجاح مع عالم الرياضة في مجالات الاتصالات والتوعية بالمسائل الرئيسية من خلال الجهود العالمية والمحلية، بما في ذلك تعيين عدد من " المتحدثين باسم السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية " ليكونوا قدوات يُحتذى بها في نشر قيم السنة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more