The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
In addition to the Principal Deputy Special Representative and Deputy Special Representative, reporting directly to the Special Representative of the Secretary-General are the Force Commander, Chief of Staff, the Heads of the Political Affairs Section and the Security Section, and the Chief of the Communications and Public Information Office. | UN | وبالإضافة إلى النائب الرئيسي للممثل الخاص، ونائب الممثل الخاص، هناك قائد القوة، ورئيس أركانها، ورئيس قسم الشؤون السياسية وقسم الأمن، ورئيس مكتب الاتصالات وشؤون الإعلام، وهم مسؤولون بشكل مباشر أمام الممثل الخاص للأمين العام. |
He would convey the Committee’s views to the Office of Communications and Public Information (OCPI). | UN | ثم قال إنه سينقل آراء اللجنة إلى مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
It was not clear why the resources of the Office of Communications and Public Information – whose substantive role had earlier been affirmed by the Secretary-General – were expected to be redeployed. | UN | وليس من الواضح لماذا يتوقع أن يعاد توزيع موارد مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام، الذي سبق أن أكد اﻷمين العام دوره الجوهري. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. | UN | والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
Finally, the Group noted the Advisory Committee’s comment on the dubiousness of the assumption that the Office of Communications and Public Information constituted a non-programme cost. | UN | وأخيرا، فإن المجموعة تحيط علما بتعليق اللجنة الاستشارية على الغموض الذي يشوب الافتراض بأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام يشكل تكلفة غير برنامجية. |
14. The role of the Office of Communications and Public Information is to promote an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world. | UN | اﻹعلام ١٤ - يضطلع مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام بمهمة تعزيز فهم مستنير ﻷعمال ومقاصد اﻷمم المتحدة بين شعوب العالم. |
b Includes $47.0 million resulting from redeployment of activities of the Office of Communications and Public Information. | UN | )ب( يشمل ٠,٧٤ مليون دولار ناتجة عن إعادة توزيع أنشطة إدارة مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
The Secretary-General’s report on non-programme costs stated that the Office of Communications and Public Information was entirely non-programme, but in another report submitted to the General Assembly it had been stated that public information activities were an integral part of the substantive programmes of the United Nations. | UN | إذ يرد في تقرير اﻷمين العام عن التكاليف غير البرنامجية أن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام كيان غير برنامجي بكامله، ولكن ذكر في تقرير آخـر قدم إلى الجمعية العامة أن أنشطة اﻹعلام تشكل جزءا لا يتجزأ من البرامج الفنية لﻷمم المتحدة. |
(g) An initial meeting was held between the Office of Communications and Public Information and the Division on the question of taping. | UN | )ز( عقد اجتماع أولي بين مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام وشعبة التدوين بشأن مسألة تسجيل اﻷشرطة. |
40. As indicated in paragraph 14, the full amount of costs for the Office of Communications and Public Information has been included as non-programme costs until the biennium 1998-1999. | UN | ٤٠ - كما أشير في الفقرة ١٤، أدرج المبلغ الكامل لتكاليف مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام بصفته تكاليف غير برنامجية حتى فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
c Includes $56.0 million resulting from redeployment of activities of the Office of Communications and Public Information. | UN | )ج( يشمل ٠,٦٥ مليون دولار ناتجة عن إعادة توزيع أنشطة مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
d Includes $16.0 million resulting from redeployment of activities of the Office of Communications and Public Information. | UN | )د( يشمل ٠,٦١ مليون دولار ناتجة عن إعادة توزيع أنشطة مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
4. This first part of the nineteenth session of the Committee on Information, apart from being the right forum, constitutes a timely opportunity for Member States to express their views on the future Office of Communications and Public Information. | UN | ٤ - وهذا الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام، علاوة على كونها المحفل الصحيح، فإنها تشكل بالنسبة للدول اﻷعضاء فرصة جاءت في التوقيت المناسب لكي تعرب عن آرائها بشأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام المعتزم إنشاؤه في المستقبل. |
International staff: no net change (reassignment of 1 P-3 post from the Humanitarian Affairs Unit offset by the reassignment of a Field Service post to the Communications and Public Information Office) | UN | الموظفون الدوليون: لا يوجد تغيير صاف (إعادة تخصيص وظيفة واحدة برتبة ف-3 من وحدة الشؤون الإنسانية تقابلها إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمكتب الاتصالات وشؤون الإعلام) |
62. At the same time, it is proposed to reassign from the Joint Mission Analysis Cell, to the Communications and Public Information Office a Field Service post to perform the functions of an Administrative Officer in that Office. | UN | 62 - وفي الوقت نفسه، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من خلية التحليل المشتركة للبعثة لمكتب الاتصالات وشؤون الإعلام لأداء مهام موظف إداري في ذلك المكتب. |
20. the Communications and Public Information Section would contribute to the achievement of the expected accomplishments and support outputs in each of the Mission's five framework components. | UN | 20 - سيساهم قسم الاتصالات وشؤون الإعلام في تحقيق المنجزات المتوقعة ويدعم نواتج كــــل عنصـــر من العناصر الإطارية الخمسة. |