"الاتصال بي" - Translation from Arabic to English

    • call me
        
    • calling me
        
    • contact me
        
    • called me
        
    • reach me
        
    • connect me
        
    • phone me
        
    • me a call
        
    • contacting me
        
    • my call
        
    • my contact
        
    If you forgive me the tacky name, can call me Frieza Golden. Open Subtitles إذا كنت يغفر لي اسم مبتذل، يمكن الاتصال بي فريزا الذهبي.
    Can you call me back as soon as you get this? Open Subtitles هل يمكنك الاتصال بي مرة أخرى بمجرد الحصول على هذا؟
    I'm telling you, we could do this. call me back. Open Subtitles انا خبرك , يمكنني فعلها , عاود الاتصال بي
    Well, then why do you insist on calling me Kiwi even though I told you it was culturally insensitive? Open Subtitles حسنا، إذن لماذا تصر على الاتصال بي الكيوي على الرغم من قلت لك أنه غير حساس ثقافيا؟
    Then I find out he's back and hasn't bothered to contact me. Open Subtitles ثم أجد أنه عاد و لم يكلفوا أنفسهم عناء الاتصال بي.
    Mom, if you needed money you should've just called me. Open Subtitles أمي، إن احتجتِ مالاً كان عليك الاتصال بي فحسب
    Tomorrow, but she said she'll try to call me today. Open Subtitles غدا، لكنها قالت انها ستحاول ان الاتصال بي اليوم
    Don't hesitate to call me if you want to talk. Open Subtitles لا تتردي في الاتصال بي لو أردتِ أن تتحدثي
    If there is a problem, you call me King. Open Subtitles إذا كان هناك مشكلة، يمكنك الاتصال بي الملك.
    call me Dean Caudwell, or call me Dean, if you like. Open Subtitles اتصل بي عميد ، أو الاتصال بي دين، إذا أردت.
    You call me down here for an emergency, and then you take the time to order Chinese food? Open Subtitles يمكنك الاتصال بي إلى هنا لمواجهة أي طارئ، ثم تأخذ من الوقت إلى النظام الغذائي الصيني؟
    The next time you feel like that, you have to call me. Open Subtitles في المرة القادمة التي تشعر بها بهذا الشكل، فعليك الاتصال بي.
    So just call me when you really want to talk about it. Open Subtitles حتى مجرد الاتصال بي عندما كنت حقا تريد التحدث عن ذلك.
    You have till 12:03 to call me back with a deal. Open Subtitles أمامك حتى الثانية عشر وثلاث دقائق لتعاود الاتصال بي للاتفاق
    Do you know why they call me Blowtorch Bob? Open Subtitles هل تعرف لماذا الاتصال بي موقد اللحام بوب؟
    Tell her I sent you and call me back. Open Subtitles أخبرها أنني أرسلتك وعاود الاتصال بي بعد ذلك.
    I don't know what's going on, but if you could call me when you get this... okay? Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحدث و لكن إذا يمكنك الاتصال بي عندما تصلك هذه موافقة
    If I was that important to him, he'd call me back. Open Subtitles , لو أنني كنت مهماً له لكان سيعاود الاتصال بي
    And don't talk to any strangers and keep calling me... right? Open Subtitles ولا تتكلّمُي مع أيّ غريب واستمري في الاتصال بي حسنا
    You can contact me in Montreal at the address below. Open Subtitles يمكنك الاتصال بي في مونتريال على العنوان في الأسفل
    You haven't called me back in two days, so what's going on? Open Subtitles لم تعيدي الاتصال بي منذ يومين إذًا ما الذي يجري؟
    Remember you can reach me at Mulctuary Money Management if you need me for anything. Open Subtitles تذكروا أنه يمكنكم الاتصال بي في المصرف إن احتجتم إلي.
    Could you connect me to Mr. Eshel's room, please? Open Subtitles هل يمكن الاتصال بي إلى غرفة السيد إشيل، من فضلك؟
    You must try and phone me now whenever you can. Open Subtitles يجب عليك أن تحاولي الاتصال بي الآن كلما استطعت
    But anyway, if you just want to give me a call back, that would be great, ok? Open Subtitles لكن على ايه حال اذا اردت يمكنك معاودة الاتصال بي ذلك سوف يكون عظيم, حسناً؟
    If we call out the leaks, he may stop contacting me. Open Subtitles إذا فضحنا أمر من يقوم بالتسريبات قد يتوقف عن الاتصال بي
    His booth rent is due, so maybe he'll return my call. Open Subtitles حان وقت دفع إيجاركشكه, فربما سيعاود الاتصال بي.
    Okay, you've got my contact info, so just call me directly if anything else comes up. Open Subtitles حسنا، لديك تفاصيل الاتصال بي لذا اتصل بي فورا إن طرأ أيّ شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more