subsequent agreements and subsequent practice as authentic means of interpretation | UN | الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة كوسيلتين ذواتي حجية في التفسير |
Conclusion 6. Identification of subsequent agreements and subsequent practice 170 | UN | الاستنتاج 6 تحديد الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة 219 |
Conclusion 8. Weight of subsequent agreements and subsequent practice as a means of interpretation 192 | UN | الاستنتاج 8 وزن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة كأداة للتفسير 248 |
Identification of subsequent agreements and subsequent practice | UN | تحديد الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة |
The Commission was encouraged to complete its work on subsequent agreements and practice as quickly as possible. | UN | وشُجعت اللجنة على إكمال عملها بشأن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة في أسرع وقت ممكن. |
Weight of subsequent agreements and subsequent practice as a means of interpretation | UN | وزن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة كأداة للتفسير |
The purpose is to indicate how subsequent agreements and subsequent practice may contribute to the clarification of the meaning of a treaty. | UN | والغرض منه هو بيان الكيفية التي يمكن أن تسهم بها الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة في توضيح معنى المعاهدة. |
As noted by the Commission in draft conclusion 6, subsequent agreements and subsequent practice could take a variety of forms. | UN | وكما أشارت اللجنة في مشروع الاستنتاج 6، فإن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة يمكن أن تتخذ أشكالاً متنوعة. |
3. Draft conclusion 2. subsequent agreements and subsequent practice as authentic means of interpretation | UN | مشروع الاستنتاج 2: الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة كوسائل تفسير ذات حجية |
Second report on subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties | UN | التقرير الثاني عن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات |
That statement illustrated the importance of the role played by subsequent agreements and subsequent practice as part of the general rule of interpretation. | UN | ويوضح هذا البيان أهمية الدور الذي تؤديه الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة باعتبارها جزءاً من القاعدة العامة للتفسير. |
First report on subsequent agreements and subsequent practice in relation to treaty interpretation | UN | التقرير الأول عن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات |
The Study Group also considered the third report by its Chairman on subsequent agreements and subsequent practice of States outside judicial and quasi-judicial proceedings. | UN | ونظر الفريق الدراسي أيضاً في التقرير الثالث الذي أعده رئيسه بشأن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة للدول خارج نطاق الإجراءات القضائية وشبه القضائية. |
VII. subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties 66 - 76 166 | UN | السابع - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات 66-76 214 |
A. subsequent agreements and subsequent practice in relation to treaty interpretation 26 8 | UN | ألف - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات 26 9 |
6. subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties. | UN | 6- الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات. |
A. subsequent agreements and subsequent practice in relation to treaty interpretation | UN | ألف- الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات |
2. subsequent agreements and subsequent practice under article 31, paragraph 3, can take a variety of forms. | UN | 2- يمكن أن تتخذ الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة بمقتضى الفقرة 3 من المادة 31 أشكالاً متنوعة. |
If the parties do not wish to convey the ordinary meaning of a term, but rather a special meaning in the sense of article 31 paragraph 4, subsequent agreements and subsequent practice may shed light on this special meaning. | UN | وإذا كانت الأطراف لا تود أن تنقل المعنى العادي لمصطلح وإنما معنى خاصاً حسب مدلول الفقرة 4 من المادة 31، فإن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة يمكن أن تسلط الضوء على هذا المعنى الخاص. |
There appeared to be an overlap between draft conclusion 6 and draft conclusion 9, paragraph 3, and it might be preferable to put all the guidance on the identification of relevant subsequent agreements and practice in one place. | UN | ويبدو أن هناك تداخلاً بين مشروع الاستنتاج 6 والفقرة 3 من مشروع الاستنتاج 9، وقد يكون من الأفضل وضع جميع الإرشادات المتعلقة بتحديد الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة ذات الصلة في مكان واحد. |
By virtue of operating in and engaging with international organizations, member States display forms of subsequent agreement and subsequent practice that are relevant to the evolving interpretation of the constituent treaties of such organizations. | UN | فبحكم عمل الدول الأعضاء داخل المنظمات الدولية وتعاملها معها، تظهر الدول أشكالاً من الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة لها صلة بتطور تفسير المعاهدات المنشئة لتلك المنظمات. |
Some delegations expressed doubts as to whether subsequent agreements or subsequent practice could be considered " objective evidence " of the parties' understanding as to the meaning of a treaty. | UN | وأعربت بعض الوفود عن تشكيكها في إمكانية اعتبار الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة ' ' دليلا موضوعيا`` على تفاهم الأطراف على مدلول معاهدة ما. |