"الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • the universal conventions and protocols related
        
    • universal conventions and protocols relating
        
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    The Committee takes note of the fact that Djibouti is receiving technical assistance from the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) in relation to the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism to which Djibouti is a party. UN وتحيط اللجنة علما بأن جيبوتي تتلقى مساعدة تقنية من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدارت والجريمة من أجل تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب والتي هي طرف فيها.
    Call upon participating States in the region, which have not yet become parties to all the universal conventions and protocols relating to terrorism, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its three Protocols, as well as to the United Nations Convention against Corruption, to ratify or accede to them as soon as possible; UN ندعو الدول المشاركة في المنطقة، التي لم تصبح بعد أطرافا في جميع الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها الثلاثة، وكذلك اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، على أن تصادق عليها أو تنضم إليها في أقرب وقت ممكن؛
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime: revised draft resolution UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع قرار منقّح
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2005/19 تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2005/19 Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2005/19 تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2005/19 Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2005/19 تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Approximately 6,100 national criminal justice officials have so far been given specialized substantive briefings on the universal conventions and protocols related to terrorism and the relevant Security Council resolutions; some 1,500 of them were trained in 2007. UN 43- وحتى الآن، تلقى نحو 100 6 موظف وطني يعملون في مجال العدالة الجنائية إحاطات فنية متخصصة بشأن الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب وما يتصل بذلك من قرارات صادرة عن مجلس الأمن.
    That is done by providing specialized legal expertise to strengthen criminal justice systems with a view to facilitating the effective implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism and relevant Security Council resolutions and with a view to promoting the rule of law. UN ويتم ذلك من خلال توفير الخبرة القانونية المتخصصة لتعزيز نظم العدالة الجنائية بهدف تيسير تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة تنفيذا فعالا وبهدف تدعيم سيادة القانون.
    2005/19 Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN 2005/19 تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (d) Increased number of countries implementing the universal conventions and protocols related to terrorism UN (د) ارتفاع عدد البلدان التي تنفذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب؛
    The Assembly reiterated its request to UNODC to enhance its technical assistance to Member States to strengthen international cooperation in preventing and combating terrorism through the facilitation of the ratification and implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism. UN وكرّرت الجمعية العامة طلبها إلى المكتب أن يزيد المساعدة التقنية التي يقدّمها إلى الدول الأعضاء، وأن يعزّز التعاون الدولي على منع الإرهاب ومكافحته بتيسير التصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب وتنفيذها.
    4. Calls upon Member States that have not yet done so to become parties to and to implement the universal conventions and protocols related to terrorism as soon as possible and, where appropriate, to request assistance to that end from the United Nations Office on Drugs and Crime, in coordination with the CounterTerrorism Committee; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن وأن تنفذها، وأن تلتمس عند الاقتضاء مساعدة لهذا الغرض من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتنسيق مع لجنة مكافحة الإرهاب؛
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة "
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة " *
    Strengthening international cooperation and technical assistance in promoting the implementation of the universal conventions and protocols related to terrorism within the framework of the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/2005/30 and E/2005/SR.36) UN تدعيم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال تعزيز تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة الإرهاب ضمن إطار أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة E/2005/30) و (E/2005/SR.36
    4. Calls upon Member States that have not yet done so to become parties to and to implement the universal conventions and protocols relating to terrorism as soon as possible and, where appropriate, to request assistance to that end from the United Nations Office on Drugs and Crime, in coordination with the Counter-Terrorism Committee; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتعلقة بالإرهاب أن تنضم إليها على وجه السرعة وأن تنفذها، وأن تطلب عند الاقتضاء مساعدة لهذا الغرض من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتنسيق مع لجنة مكافحة الإرهاب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more