The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيِّن هذه المذكِّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيِّن هذه المذكِّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
At its forty-sixth session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/773). | UN | 42- سوف تُعرض على اللجنة في دورتها السادسة والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/773). |
A/CN.9/773 Status and promotion of UNCITRAL legal texts (status of the conventions and model laws resulting from UNCITRAL's work as well as the status of the New York Convention); | UN | A/CN.9/773 حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها (حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن عمل الأونسيترال، وكذلك حالة اتفاقية نيويورك) |
The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتبين هذه المذكرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتبين هذه المذكرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتبين هذه المذكرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتُبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتبين هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | 2- وتبيّن هذه المذكّرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
2. The present note sets forth the status of the conventions and model laws emanating from the work of the Commission. | UN | ٢ - وتبين هذه المذكرة حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة . |
At its forty-fifth session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/751). | UN | 41- سوف تُعرض على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/751). |
At its forty-seventh session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/806). | UN | 35- سوف تُعرض على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/806). |
At its forty-fourth session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/723). | UN | 41- سوف تُعرض على اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/723). |
At its forty-third session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/694). | UN | 42- سوف تُعرض على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/694). |
At its forty-second session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/674). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 76 below.) | UN | 43- سيكون معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين مذكّرة من الأمانة بشأن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/674). (للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات المخصصة للنظر في هذا البند من جدول الأعمال، انظر الفقرة 76 أدناه.) |