"الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ" - Translation from Arabic to English

    • Framework Convention on Tobacco Control
        
    • the framework convention
        
    With regard to tobacco control, Syria ratified the World Health Organization's Framework Convention on Tobacco Control in 2003. UN وفيما يتعلق بمكافحة التبغ، صادقت سورية على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ في عام 2003 التابعة لمنظمة الصحة العالمية.
    India was one of the initial countries to sign and ratify the Framework Convention on Tobacco Control. UN وقد كانت الهند بين أوائل البلدان التي وقعت وصادقت على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Parliament also enacted the Tobacco Control Act in 2009, which protects health and environmental rights by giving domestic effect to Nauru's obligations under the Framework Convention on Tobacco Control. UN وسنّ البرلمان أيضاً قانون مكافحة التبغ في عام 2009، الذي يحمي الحق في الصحة والحقوق البيئية إذ ينفذ على الصعيد المحلي التزامات ناورو بموجب الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    :: Consider creation of an alternative drug regulatory framework in the long term, based on a model such as the Framework Convention on Tobacco Control. UN :: النظر في إنشاء إطار تنظيمي بديل للمخدرات في الأجل الطويل استنادا إلى نموذج مثل الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    :: To develop an operational approach that would ensure that one United Nations voice was heard throughout the Framework Convention on Tobacco Control process. UN :: استحداث نهج تنفيذي من شأنه أن يكفل اسماع كلمة الأمم المتحدة في كامل عملية الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Thirdly, international instruments such as the Framework Convention on Tobacco Control were acknowledged as being critical tools needed for scaling up action to address NCDs. UN ثالثا، تم الاعتراف بالصكوك الدولية مثل الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ بوصفها أدوات هامة تلزم لزيادة العمل لمكافحة الأمراض غير المعدية.
    Those policies are familiar to many participants. They carry out the intent of the historic Framework Convention on Tobacco Control, the world's first public health treaty, which has been ratified by some 170 nations. UN وتلك السياسات معروفة لدى العديد من المشاركين وهي تنفذ ما رمت إليه الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ التاريخية، وهي المعاهدة الأولى بشأن الصحة العامة في العالم، والتي صادقت عليها 170 دولة تقريبا.
    The Fijian Government has taken key actions to address NCD issues, including being the first country to sign and ratify the Framework Convention on Tobacco Control. UN ومن الجدير بالذكر أن حكومة فيجي قد اتخذت إجراءات رئيسية للتصدي للأمراض غير المعدية، فضلا عن أنها أول بلد يوقع ويصادق على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    The Framework Convention on Tobacco Control is an unprecedented piece of international legislation, extending into many areas outside health, such as trade, customs and taxation. UN وتمثل الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ تشريعا دوليا غير مسبوق يمتد إلى مجالات خارج نطاق الصحة، مثل التجارة والجمارك والضرائب.
    :: Framework Convention on Tobacco Control (see sect. IV below); UN :: الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ (انظر الفرع رابعا أدناه)؛
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Framework Convention on Tobacco Control. UN الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more