:: international Convention against the Taking of Hostages | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
:: international Convention against the Taking of Hostages | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
international Convention against the Taking of Hostages 1979 | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979. |
:: The international Convention against the Taking of Hostages; | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
:: international Convention against the Taking of Hostages. | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
■ The Act gives effect to the international Convention against the Taking of Hostages. | UN | يُدخل هذا القانون الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن حيز النفاذ. |
international Convention against the Taking of Hostages, 1979 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
international Convention against the Taking of Hostages, adopted by the General Assembly of the United Nations on 17/12/79 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 18 كانون الأول/ديسمبر 1978 |
:: international Convention against the Taking of Hostages | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
international Convention against the Taking of Hostages 1979 | UN | ' 1` الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
international Convention against the Taking of Hostages 1979 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
3.3 international Convention against the Taking of Hostages 1979; and | UN | 3-3 الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن المعتمدة عام 1979؛ |
6. Approved accession to the international Convention against the Taking of Hostages | UN | 6 - وافق على الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
international Convention against the Taking of Hostages, 1979 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
Para. 6: Replace this paragraph with the text of article 9, paragraph 1, of the international Convention against the Taking of Hostages. | UN | يستعاض عن هذه الفقرة بنص الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
However, the international Convention against the Taking of Hostages and the Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection had so far been ratified by less than half of the States Members of the United Nations. | UN | واﻵن نرى أن عدد الموقعين على الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن والاتفاقية المتعلقة بتمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها ما زال أقل من نصف الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
He noted that, in addition, India had acceded to the international Convention against the Taking of Hostages on 7 September 1994. | UN | ولاحظ باﻹضافة إلى ذلك، أن الهند انضمت إلى الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Reservations were expressed regarding that proposal, and attention was drawn in that connection to the relevant provisions of the international Convention against the Taking of Hostages and the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation. | UN | وأبديت تحفظات فيما يتعلق بذلك الاقتراح كما وجه الانتباه في هذا الصدد إلى اﻷحكام ذات الصلة من الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن واتفاقية قمع اﻷفعال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية. |
The international Convention against the Taking of Hostages, ratified on 1 October 2003; | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن المصدق عليها في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003؛ |
Outside the context of armed conflicts, the international Convention against the Taking of Hostages requires State parties to criminalize the offence and to cooperate in arresting, prosecuting and punishing hostage-takers. | UN | وخارج سياق النزاعات المسلحة، تلزم الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن الدول الأطراف بتجريم الفعل والتعاون في إلقاء القبض على آخذي الرهائن ومقاضاتهم ومعاقبتهم. |