the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, of 1963; | UN | الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، لعام 1963؛ |
1- Federal Decree No. 8/1981 on the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft. | UN | 1 - المرسوم الاتحادي رقم 8/1981 بشأن الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات. |
3- Federal Decree No. 9/1981 on the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft. | UN | 3 - المرسوم الاتحادي رقم 9/1981 بشأن الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات. |
2. the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed On Board Aircraft, which was signed at Tokyo in 1963. | UN | ٢ - الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو عام ١٩٦٣. |
Offences within the scope of the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, the Convention for the Unlawful Seizure of Aircraft, the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation and the Convention on the Protection of Nuclear Materials, under the relevant legislation; | UN | :: الجرائم المندرجة في نطاق الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، واتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، واتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، واتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، بموجب التشريع ذات الصلة؛ |
offences within the scope of the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation and the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials under the relevant legislation | UN | :: الجرائم الواقعة في نطاق الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، واتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، واتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، واتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، بموجب التشريع ذي الصلة |
(a) the Convention on Offences and Certain Acts Committed on Board Aircraft (1963). | UN | (أ) الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963). |
- Since 1984, to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963; | UN | - منذ عام ١٩٨٤، في الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٦٣؛ |
Lebanon had accordingly acceded to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft; the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft; and the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation. | UN | ولذلك فقد انضم لبنان الى الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات؛ واتفاقية الاستيلاء غير المشروع على الطائرات؛ واتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني. |
In addition, Malta had acceded to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft and the Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection. | UN | ٥٤ - وأضاف أن مالطة انضمت إلى الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات واتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات واتفاقية تمييز المواد البلاستيكية بغرض كشفها. |
2. the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (Tokyo, 14 September 1963); | UN | 2 - الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (طوكيو، 14 أيلول/سبتمبر 1963). |
1. the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, 1963, ratified on 23 May 1991; | UN | 1 - الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، لعام 1963، المصدَّق عليها في 23 أيار/مايو 1991؛ |
(a) Law for the Implementation of the Provisions of Article 13 of the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (effective on 24 August 1970); | UN | )أ( قانون تنفيذ أحكام المادة ١٣ من الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات )بدأ نفاذه في ٢٤ آب/أغسطس ١٩٧٠(؛ |
(14) It is understood that the accession to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, done at Tokyo, 1963, does not mean in any way recognition of Israel by the State of Kuwait. | UN | )١٤( من المفهوم أن الانضمام الى الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في عام ١٩٦٣، لا يعني بأي حال اعتراف دول الكويت بإسرائيل. |
(12) It is understood that the accession to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, done at Tokyo, 1963, does not mean in any way recognition of Israel by the State of Kuwait. | UN | )١٢( من المفهوم أن الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في عام ١٩٦٣، لا يعني بأي حال اعتراف دولة الكويت بإسرائيل. |
(13) It is understood that the accession to the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, done at Tokyo, 1963, does not mean in any way recognition of Israel by the State of Kuwait. | UN | )٣١( من المفهوم أن الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في عام ١٩٦٣، لا يعني بأي حال اعتراف دولة الكويت بإسرائيل. |
the Convention on Offences and Certain Acts Committed on Board Aircraft (1963) (ratified 1972) Civil Aviation (Tokyo Convention) Act CAP 123 B | UN | (أ) الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963) (تم التصديق عام 1972) قانون الطيران المدني (اتفاقية طوكيو) الباب 123 باء |
21. Mauritius also ratified, on 5 April 1983, the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, Tokyo, 1963. | UN | 21 - وصدقت موريشيوس أيضا في 5 نيسان/أبريل 1983 على الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، طوكيو، 1963(). |
16. the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft of 14 September 1963 (Tokyo Convention) 5/ addresses such questions as the legal status of aircraft, jurisdiction over alleged offences committed on board aircraft and the legal powers of the aircraft commander. | UN | ١٦ - تتناول الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات المؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٦٣ )اتفاقية طوكيو()٥( مسائل من قبيل الوضع القانوني للطائرة، والولاية القضائية على الجرائم التي يدعـى ارتكابها على متن الطائــرات، والسلطات القانونية لقائد الطائرة. |
Indonesia had ratified several multilateral agreements relating to international terrorism: the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft; the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft; and the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وقد صادقت إندونيسيا على مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتصلة بالإرهاب الدولي: الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات؛ واتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني؛ واتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، والاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |